Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

jargon Englisch

Bedeutung jargon Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch jargon?
In einfachem Englisch erklärt

jargon

Words found within a language that may be used quite commonly by a specific group of people. Doctors use many medical jargons that the rest of the population do not always understand. Gangs on the street use their own jargon for communicating with each other.

jargon

Fachjargon, Fachchinesisch, Kauderwelsch (= lingo) a characteristic language of a particular group (as among thieves) they don't speak our lingo specialized technical terminology characteristic of a particular subject (= jargoon) a colorless (or pale yellow or smoky) variety of zircon

Übersetzungen jargon Übersetzung

Wie übersetze ich jargon aus Englisch?

Synonyme jargon Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu jargon?

Sätze jargon Beispielsätze

Wie benutze ich jargon in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Can you simplify the jargon for me?
Kannst du die Fachsprache für mich vereinfachen?

Filmuntertitel

I could start talking psychiatrical jargon. but it's out of my line and in Dan Kauffman's.
Ich könnte jetzt Psychiater spielen, aber das ist Dan Kauffmans Job.
Your jargon is quaint, Miss Kitka.
Ihr Akzent ist reizend, Miss Kitka.
Hunter's jargon is hard to learn, yeah?
Ist Jägerlatein schwer zu lernen. oder bist du eine Naturbegabung, Pinky?
Legal jargon.
Juristensprache.
An eye witness, as they say in jurist jargon.
Ein Augenzeuge, wie man im Juristenjargon sagt.
Oh well, that's just insurance jargon, you know.
Ach, das ist nur Versicherungs-Jargon.
Your jargon is beginning to irritate me. You can help me and you can help yourself.
Wenn Sie mir helfen, kann ich noch was für Sie tun.
Underground jargon?
Belegt die Hauptbremse, Squire Trelawney.
You want technical jargon? I can reel it off.
Willst du die technische Bezeichnung?
Don't give me that vaseline jargon.
Komm mir nicht mit dem Honig.
Baseball jargon.
Baseball-Jargon.
Bankers' jargon for high-rise buildings.
Ah ja, das ist Bankiersjargon für Gebäude im Reißbrettstadium, Minister.
That's law enforcement jargon for an all points bulletin.
Wollen Sie sie uns mitteilen? - Alles zu seiner Zeit.
None of that inside bullshit jargon nobody understands.
Nichts von dem Expertenmist, den keiner versteht.

Nachrichten und Publizistik

But many ideological hawks are secular nationalists, and their jargon is similar to that of typical Central and Eastern European nationalists.
Viele ideologische Falken jedoch sind weltliche Nationalisten, und ihre Sprache ähnelt der der typischen Nationalisten mittel- und osteuropäischer Prägung.
In the jargon of economists, low demand will engender low supply, making a non-inflationary recovery even more difficult to achieve.
Im Jargon der Wirtschaftswissenschaftler formuliert, wird eine geringe Nachfrage ein geringes Angebot erzeugen und es wird noch schwieriger werden, einen inflationsfreien Aufschwung zu erreichen.
In economic jargon, the supply curve of labor was flat but is now sloping upward, so that rapidly increasing demand for labor resulting from rapid growth is driving up wages.
In ökonomischem Fachjargon ausgedrückt: Die Angebotskurve der Arbeitskräfte war flach und steigt nun nach oben, so dass ein rasch ansteigender Bedarf an Arbeitskräften aufgrund des raschen Wirtschaftswachstums die Löhne nach oben treibt.
Here Bush is conspicuously absent without leave (AWOL in military jargon).
Hierbei hat sich Bush auffällig unerlaubt von der Truppe entfernt (wie man beim Militär sagt).
The sales technique should be based on fiscal and regulatory concepts and be expressed in legal and financial jargon, which only experts can do.
Die Verkaufsstrategie sollte auf steuerlichen und regulatorischen Konzepten beruhen und im Juristen- und Finanzjargon vermittelt werden, wozu lediglich Experten in der Lage sind.
Obviously, some cultures have their own jargon and tone, so Digital Mirror looks at the relative as well as absolute frequency of the values that it measures.
Natürlich pflegen einige Kulturen ihren eigen Jargon und Umgangston, deshalb erfasst Digital Mirror sowohl die relative als auch die absolute Häufigkeit der von der Software gemessenen Werte.
So we have largely stood still, in trade jargon.
Wir treten also, um beim Handelsjargon zu bleiben, überwiegend auf der Stelle.
In addition, literary intellectuals - who in the 1980s led the way in criticism - fell prey to Western postmodernist jargon, even though such things have little resonance in China.
Zudem sind Literatur schaffende Intellektuelle, die noch in den 80er Jahren die Kritik angeführt hatten, dem westlich-postmodernen Jargon zum Opfer gefallen, obwohl solcherlei Dinge in China auf nur geringe Resonanz stoßen.
Policymakers must be aware of the educational and cultural damage that continuous reforms - all justified in the future-oriented jargon of the day - can wreak.
Politische Entscheidungsträger müssen sich des Schadens bewusst sein, den ständige Reformen - die im zukunftsorientierten Jargon von heute allesamt gerechtfertigt sind - im Bereich Bildung und Kultur anrichten können.

Jargon Deutsch

Übersetzungen jargon ins Englische

Wie sagt man jargon auf Englisch?

Sätze jargon ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich jargon nach Englisch?

Filmuntertitel

Du warst lang genug mit dem alten Jungen, um seinen Jargon aufzupicken.
You've been around the old boy long enough to pick up his lingo.
Nein, im Jargon nennt man das ein Denkstück und ich will Ihr Denken.
No, this is what's called in the trade a think piece and I want your thinking.
Für den rechtlichen Jargon gibt es Advokaten.
Oh, I don't pretend to know the legal terminology but I can get a lawyer to help me out about that.
Es war ein Straßenstrich. Etwas im Jargon der Zeit, auch als Kehrtwendung bekannt.
It was a broad street. what's known in the parlance of the times as the old switcheroo- from boss to blockhead in a few, uneasy lessons.
Rennbahn-Jargon, den ich aufgeschnappt habe.
Just a little race talk I picked up.
Ach, das ist nur Versicherungs-Jargon.
Oh well, that's just insurance jargon, you know.
Oder, um im Jargon dieser Herren zu sprechen, die Kohlen.
Or, in the language of these gentlemen. loot.
Baseball-Jargon.
Baseball jargon.
Trucker-Jargon.
Citizen's Band, KITT. Trucker's lingo.
Schön, dass Sie den Jargon übernehmen.
Glad to see you're picking up the lingo.
Ist das noch mehr Baseball-Jargon?
Oh, really? Another baseball term, is it?
Ich kenne Polizeivorschriften, den Jargon.
Oh, yeah.
Das ist nicht das Gefängnis-Jargon, oder?
That's not prison lingo, is it?
Ja, ich kenne deinen Jargon.
Yes, I know your lingo.

Nachrichten und Publizistik

Im Jargon der Wirtschaftswissenschaftler formuliert, wird eine geringe Nachfrage ein geringes Angebot erzeugen und es wird noch schwieriger werden, einen inflationsfreien Aufschwung zu erreichen.
In the jargon of economists, low demand will engender low supply, making a non-inflationary recovery even more difficult to achieve.
Natürlich pflegen einige Kulturen ihren eigen Jargon und Umgangston, deshalb erfasst Digital Mirror sowohl die relative als auch die absolute Häufigkeit der von der Software gemessenen Werte.
Obviously, some cultures have their own jargon and tone, so Digital Mirror looks at the relative as well as absolute frequency of the values that it measures.
Zudem sind Literatur schaffende Intellektuelle, die noch in den 80er Jahren die Kritik angeführt hatten, dem westlich-postmodernen Jargon zum Opfer gefallen, obwohl solcherlei Dinge in China auf nur geringe Resonanz stoßen.
In addition, literary intellectuals - who in the 1980s led the way in criticism - fell prey to Western postmodernist jargon, even though such things have little resonance in China.
Politische Entscheidungsträger müssen sich des Schadens bewusst sein, den ständige Reformen - die im zukunftsorientierten Jargon von heute allesamt gerechtfertigt sind - im Bereich Bildung und Kultur anrichten können.
Policymakers must be aware of the educational and cultural damage that continuous reforms - all justified in the future-oriented jargon of the day - can wreak.

Suchen Sie vielleicht...?