Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

irreführend Deutsch

Übersetzungen irreführend ins Englische

Wie sagt man irreführend auf Englisch?

Sätze irreführend ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich irreführend nach Englisch?

Einfache Sätze

Das ist irreführend.
It's misleading.
Die letzte Prüfung war schwer und ihre Fragen waren irreführend.
The latest exam was difficult and its questions misleading.
Öffentlichen Vorlesungen kann man am einfachsten folgen, doch sind diese notwendigerweise ebenso oberflächlich wie irreführend, da sie ja dem Auffassungsvermögen eines unwissenden Publikums angepasst werden müssen.
Popular lectures are the easiest to listen to, but they are necessarily both superficial and misleading, since they have to be graded to the comprehension of an ignorant audience.
Diese Übersetzung ist falsch und irreführend.
This translation is incorrect and misleading.

Filmuntertitel

La Goulue steht im Mittelpunkt, das ist falsch und irreführend.
The point is, Zidler, this makes La Goulue seem to be the star here. - which is false and misleading.
Warum irreführend?
No, not misleading.
Dann müssen Sie sie mir nicht mehr sagen. Vielleicht ist sie völlig falsch, Minister, irreführend und missinterpretierbar.
Not entirely false, but misleading, open to misinterpretation.
Natürlich sind Ihre Überlegungen in jeder Hinsicht irreführend.
Of course your reasoning is faulty in every aspect.
Aber die Informationen, die du gerade erhalten hast, sind irreführend.
Oh, dear, I've heard of this. -Do you feel pain in your arm?
Das ist irreführend.
That's misleading.
Das mit den Vorstrafen ist irreführend.
He has no convictions.
Vorstrafen interessieren mich-- Irreführend?
I don't care about the pri. Misleading?
Das ist irreführend.
Counsel is leading the witness.
Die Sprachverzerrung ist irreführend.
You should explain the speech degradation is misleading.
Attraktivität ist irreführend.
Attraction is very misleading.
Ich beschreibe jetzt ein Adjektiv - richtig, aber irreführend, und du musst raten, was es ist.
OK, I'm gonna describe an adjective with accurate but misleading clues, and then you have to guess what it is.
Ihre Wasserprobe war irreführend.
Your saltwater sample was deceiving.
Das bekanntermaßen und nachweislich falsch und irreführend ist.
You're firing us because we refused to put on the air something that we knew and demonstrated to be false and misleading.

Nachrichten und Publizistik

Verschwommene Aussagen über den Niedergang der Großmacht wären in jedem Fall irreführend.
Either way, fuzzy statements about hegemonic decline would again prove misleading.
Dies ist irreführend.
This is misleading.
Die vorgebliche Offenheit der TPP war von Anfang an absolut irreführend.
From the outset, the TPP's supposed openness has been wholly misleading.
Trotzdem war es irreführend, da die CIA die Briten darüber informiert hatte, dass ihre Information nicht zuverlässig war.
It was nevertheless misleading, for the CIA had informed the British that their information was not reliable.
Die Metapher des Krieges ist freilich zugleich mit unvermeidlichen Konnotationen verbunden, die - auf den Terrorismus angewandt - irreführend und kontraproduktiv sind.
But the war metaphor also carries inevitable connotations that, when applied to terrorism, are misleading and counterproductive.
Ebenso irreführend wäre es, den Erfolg von T3 allein China zuzuschreiben.
It would be similarly misleading to attribute T3's success to China alone.
Beide Bezeichnungen sind irreführend.
Both labels mislead.
Überdies können einfache Hochrechnungen des Wirtschaftswachstums irreführend sein.
Moreover, simple projections of economic growth trends can mislead.
Eine derartige Schlussfolgerung könnte höchst irreführend sein.
Such a connection may be highly misleading.
Natürlich gibt es viele Arten des demokratischen Wandels, und sie alle in einen Topf zu werfen könnte irreführend sein.
Of course, there are many different kinds of democratic transitions, and lumping them all together might be misleading.
Tatsächlich ist die Analogie der vorgehaltenen Waffe irreführend, denn im Bereich der öffentlichen Entscheidungsfindung können wir kaum behaupten, dass alles in Ordnung ist, so lange wir nicht den Abzug betätigen.
In fact, the analogy of holding victims at gunpoint is misleading, because in public decision-making we can hardly claim that everything is all right as long as we don't pull the trigger.
Aber ihre Argumente sind fehlerhaft und irreführend.
But their arguments are flawed and misleading.
In den USA wurden in erster Linie die Verkäufe irreführend vermarkteter Hypothekenpapiere bestraft, und oft traf es die beiden staatlich unterstützten Institute Fannie Mae und Freddie Mac.
In the US, the penalties have been dominated by fines for sales of misleadingly marketed mortgage-backed securities, often to the two government supported entities Fannie Mae and Freddie Mac.
In diesem Sinne ist die Metapher des Krieges - mit ihrer Betonung militärischer Gewalt - irreführend.
In that sense, the metaphor of war - with its emphasis on military force is - misleading.

Suchen Sie vielleicht...?