Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

indebted Englisch

Bedeutung indebted Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch indebted?

indebted

owing gratitude or recognition to another for help or favors etc under a legal obligation to someone

Übersetzungen indebted Übersetzung

Wie übersetze ich indebted aus Englisch?

indebted Englisch » Deutsch

verschuldet verpflichtet verbunden sein dankbar sein

Synonyme indebted Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu indebted?

Sätze indebted Beispielsätze

Wie benutze ich indebted in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.
Der Politiker sagte, dass er allen sehr zu Dank verpflichtet sei für ihre Unterstützung bei der Wahl.
I am indebted to him.
Ich bin ihm zu Dank verpflichtet.
I feel morally indebted to her.
Ich fühle mich ihr moralisch verpflichtet.
I am in no small degree indebted to him.
Ich stehe nicht wenig in seiner Schuld.
Tom is indebted to Mary.
Tom ist Mary zu Dank verpflichtet.
Tom doesn't like to be indebted to anyone.
Tom steht nicht gerne in der Schuld eines anderen.
I'm indebted to you.
Ich stehe in deiner Schuld.
I'm indebted to you.
Ich bin dir zu Dank verpflichtet.

Filmuntertitel

I'm indebted to you.
Ich schulde dir etwas. Nein.
Well, we're indebted to you again.
Ja. Jetzt schulden wir Ihnen wieder etwas.
Give us day by day our daily bread and forgive us our debts as we also forgive everyone that is indebted to us.
Wie im Himmel, so auf Erden. Unser täglich Brot gib uns heute.
We're so indebted to you for these lovely people.
Wir sind dir zu Dank verpflichtet, für die netten Gäste.
Well, I can't leave town indebted to a stranger. Would you like to see the floor show at the club?
Nun, ich kann die Stadt nicht verlassen wenn Ich in Ihrer Schuld stehe möchten sie die Nachtvorstellung im Club sehen?
Not that I wish to appear inquisitive, but to what am I indebted to the pleasure of this visit?
Ich möchte nicht neugierig sein, aber welchem Umstand verdanke ich Ihren Besuch?
And to what good fortune am I indebted for this visit?
Und welch glücklichem Umstand verdanke ich Ihren Besuch?
Oh to what am I indebted to this intrusion?
Welchem Umstand verdanke ich Ihre Störung?
We are deeply indebted to the marchese, Anne.
Wir sind dem Marchese zutiefst verpflichtet, Anne.
We are deeply indebted to you.
Wir haben dir viel zu verdanken.
But when you try to pin them down as to how they became indebted to Dad, they stammer and dodge, as though they belonged with him to some secret society.
Weißt du Nancy, wenn man versucht sie auszufragen, wieso sie in Vaters Schuld sind, dann fangen sie an zu stammeln und zu stottern. Als wären sie mit ihm in einer geheimen Sekte oder so etwas.
I'm really indebted to you, Dr. Hastings, for this ride.
Ich stehe sehr in Ihrer Schuld, dass Sie mich mitnehmen.
Or rather, I'm indebted to your friend Josh.
Oder besser gesagt, in der Ihres Freundes Josh.
To whom am I indebted for this gallant defense?
Wem bin ich Dank schuldig?

Nachrichten und Publizistik

Borrowing costs are rising for highly indebted sovereigns, credit rationing is undermining small and medium-size companies, and falling commodity prices are reducing exporting countries' income.
Die Kosten der Kreditaufnahme für hoch verschuldete Staaten steigen, die restriktive Kreditvergabe bedroht kleine und mittlere Unternehmen und fallende Rohstoffpreise lassen die Einnahmen exportierender Länder sinken.
Indeed, many highly indebted countries in Latin America conducted similar debt buybacks in the late 1980's.
Tatsächlich haben dort Ende der 1980er Jahre viele Länder ähnliche Schuldenrückkäufe getätigt.
High-income countries also finally agreed to reduce the debt owed by heavily indebted poor countries, allowing them to spend more on health care and less on crippling payments to creditors.
Auch stimmten die einkommensstarken Länder endlich zu, die Verbindlichkeiten der hochverschuldeten armen Länder zu reduzieren und ihnen damit zu ermöglichen, mehr für Gesundheit und weniger an Kreditgeber zu bezahlen.
Rather than ask the Asian panelists to theorize about the impact of austerity in the overly indebted developed West, I asked them to assess their own experiences during and after the crisis of the late 1990's.
Ich fragte die asiatischen Teilnehmer aber nicht nach Theorien über die Auswirkung von Sparmaßnahmen, sondern ich bat sie um eine Bewertung ihrer eigenen Erfahrungen während und nach der damaligen Krise.
But a more specific similarity is that highly indebted eurozone countries and Chinese provinces and counties have been spending too much of a common currency.
Eine spezifischere Ähnlichkeit besteht darin, dass die hoch verschuldeten Länder der Eurozone und die chinesischen Provinzen und Bezirke zu viel einer gemeinsamen Währung ausgeben.
He has been a forthright spokesman for women's rights and a champion of environmental concerns, as well as a formidable advocate in arguing for debt reduction for the most heavily indebted nations.
So wie er sich unverblümt für die Rechte von Frauen aussprach und sich als Verfechter von Umweltbelangen einsetzte, befürwortete er auf eindrucksvolle Weise die Schuldenverringerung für die am höchsten verschuldeten Nationen.
It would be dangerous for the eurozone's highly indebted countries to abandon austerity now.
Es wäre für die hoch verschuldeten Länder der Eurozone gefährlich, jetzt die Sparpolitik aufzugeben.
But, whereas we are likely to see a wave of defaults and IMF programs this time, too, fiscal meltdown does not have to hit every highly indebted country.
Aber obwohl wir wahrscheinlich auch diesmal eine Welle von Bankrotten und IWF-Programmen erleben werden, muss die haushaltspolitische Kernschmelze nicht jedes hoch verschuldete Land treffen.
Finally, external support helped the region's heavily indebted countries face the twin tasks of implementing structural reforms and coping with financial instability.
Abschließend hat externe Unterstützung den hoch verschuldeten Ländern der Region geholfen, sich der doppelten Aufgabe zu stellen, Strukturreformen durchzuführen und finanzielle Instabilität zu bekämpfen.
Now these heavily indebted households cannot borrow and spend any more.
Heute können diese hochverschuldeten Haushalte weder Kredite aufnehmen, noch Geld ausgeben.
Looking ahead, advanced countries will continue to struggle with the fallout of the 2008 crisis, especially with the deleveraging of indebted households and dire public finances.
Blickt man in die Zukunft, so werden die Industrieländer weiter mit den Auswirkungen der Krise von 2008 zu kämpfen haben, insbesondere angesichts des Schuldenabbaus der verschuldeten Haushalte und der trostlosen Staatsfinanzen.
To help poorer countries gain independence from the IMF after years of dependency, the Meltzer commission recommended outright cancellation of the debts of the world's poorest, highly indebted countries.
Um den ärmeren Länder nach Jahren der Abhängigkeit bei der Erlangung der Unabhängigkeit vom IMF zu helfen, schlägt die Meltzer-Kommission die totale Streichung von Schulden der ärmsten und am höchsten verschuldeten Länder vor.
But they should also focus on overhauling and accelerating bankruptcy procedures, so that losses can be recognized more quickly and over-indebted households can start afresh, rather than being shackled for years.
Sie sollten sich jedoch auch auf eine Überarbeitung und Verkürzung der Konkursverfahren konzentrieren, sodass Verluste schneller realisiert werden und überschuldete Haushalte neu anfangen können, statt auf Jahre hinaus an ihre Schulden gefesselt zu sein.
Finally, the need to move ahead with European unification in order to legitimize the inevitable infringement of over-indebted countries' sovereignty might eventually infringe upon German sovereignty as well.
Und schließlich könnte die Notwendigkeit einer Weiterentwicklung der europäischen Einigung, um den unvermeidlichen Eingriff in die Souveränität überschuldeter Länder zu rechtfertigen letztlich auch die nationale Souveränität Deutschlands beeinträchtigen.

Suchen Sie vielleicht...?