Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A2

liability Englisch

Bedeutung liability Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch liability?
In einfachem Englisch erklärt

liability

A liability is something for which you are liable or responsible. The airline admitted liability for loosing the suitcase. A liability is when you owe money to someone else. The company had a liability of more than 10 million dollars. A liability is a weakness or problem that holds you back from doing things. He worked as a writer, but found his bad spelling was a real liability.

liability

the state of being legally obliged and responsible the quality of being something that holds you back Verantwortung, Schuld, Verpflichtung (= indebtedness) an obligation to pay money to another party

Übersetzungen liability Übersetzung

Wie übersetze ich liability aus Englisch?

Synonyme liability Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu liability?

Sätze liability Beispielsätze

Wie benutze ich liability in einem englischen Satz?

Filmuntertitel

The management assumes no liability.
Das Management übernimmt keine Verantwortung.
Fire, earthquake, theft, public liability, group insurance. industrial stuff and so on, right down the line.
Alle Arten. Feuer, Erdbeben, Diebstahl, Gruppen- und Industrieversicherung.
I told him I'd forgotten my rate book and needed some dope. on the public liability bond I was figuring.
Ich sagte ihm, ich hätte mein Preisbuch vergessen und bräuchte Informationen.
Well, gentlemen, after seventeen years of existence, the Amalgamated Mercantile Society's books show the startling figures of a liability of three thousand- two hundred pounds, eight shillings and 10 pence.
Ein neues Idol hat mich aus Deinem Herzen verdrängt: Ein goldenes Idol! Ist das nicht paradox?
The waiver, liability contract.
Verzichterklärung, Haftungsausschluss.
Because you're a liability.
Du bringst uns nur Schlamassel.
You'll find your liability too expensive.
Die kommen Sie nämlich teuer zu stehen.
Takis says intelligence in a woman is a liability. Makes her go after things she shouldn't have.
Takis sagt, intelligente Frauen stecken die Nase zu viel in Dinge, die sie nichts angehen.
He's a liability now.
Jetzt ist er eine Belastung.
I'd like it to say that the IRS has examined my collection, and that the IRS is fully aware of the circumstances under which I obtained them, and that my ownership is legal and without tax liability.
Sie soll beinalten, dass das Finanzamt meine Sammlung untersucht hat, dass sie sich der Umstände, unter denen ich sie erworben habe, bewusst sind. und dass sie rechtmäßig und steuerfrei mir gehören.
Do you fully comprehend the liability of a military confrontation while protecting 220 unarmed civilian ships?
Verstehen Sie die Verantwortung die man im Kriegsfalle für 220 unbewaffnete Zivilschiffe hat?
Last spring, did you miss a deadline on the Mid-Atlantic account causing your company a great deal of embarrassment and considerable financial liability?
Haben Sie nicht einen Termin für den Mid-Atlantic-Auftrag versäumt und dadurch ihre Gesellschaft in Schwierigkeiten gebracht?
That bloody Harris is a liability.
Dieser verfluchte Harris ist ein echter Passivposten.
No, you had fire, theft, no liability.
Feuer und Diebstahl, keine Haftpflicht.

Nachrichten und Publizistik

Such an overall cap would allow each taxpayer to retain all of his existing deductions and exclusions but would limit the amount by which he could reduce his tax liability in this way.
Bei einer solchen allgemeinen Grenze könnte ein Steuerzahler alle bestehenden Abzüge und Ausnahmen weiterhin nutzen, aber der Betrag, um den er seine Steuerschuld so verringern kann, würde begrenzt.
Thus, EMU members indirectly share the liability for fellow countries' private-sector debt, which for this reason should be monitored within the EMU's surveillance framework.
Somit haften die EWU-Mitglieder indirekt auch für die Schulden des Privatsektors der anderen Mitgliedsländer, die aus diesem Grund im Rahmen des EWU-Überwachungssystems beobachtet werden sollten.
From being Labour's most potent asset in 1997, Blair turned into the party's greatest liability after the Iraq war, and had to be practically forced out in 2006.
Im Jahr 1997 noch Labours größtes Kapital, wandelte sich Blair nach dem Irak-Krieg zur größten Belastung der Partei und musste im Jahr 2006 praktisch kaltgestellt werden.
But Cowen's actions were symptomatic of a broader failure: the fundamental link between the liability of citizens and taxpayers and the responsibilities of government had been broken.
Doch war Cowens Handeln symptomatisch für ein allgemeines Versagen: Die grundsätzliche Verbindung zwischen der Haftung von Bürgern und Steuerzahlern und der Verantwortlichkeit des Staates war zerrissen worden.
The unfunded liability associated with this will total billions of pounds.
Die hiermit verbundenen Finanzlasten belaufen sich auf mehrere Milliarden Pfund.
A second lesson we learned is that openness to the world is an asset, not a liability.
Eine zweite Erkenntnis ist, dass Offenheit gegenüber der übrigen Welt ein Aktivposten und keine Belastung ist.
Moreover, the member state's liability to the ECB would enjoy super-seniority status and be insured by the European Stability Mechanism against the risk of a hard default.
Darüber hinaus hätten die Schulden des Mitgliedstaates bei der EZB absoluten Rückzahlungsvorrang und wären beim Europäischen Stabilitätsmechanismus gegen das Risiko einer Zahlungsunfähigkeit versichert.
That leaves Europe's stronger countries, particularly Germany, with the residual liability.
Dabei lasten die verbleibenden Verbindlichkeiten am Ende auf Europas stärkeren Ländern, insbesondere auf Deutschland.
Since winning the presidency, Hollande has won a parliamentary majority and pushed Germany toward accepting joint liability for eurozone countries' debts.
Seit seiner Amtsübernahme hat Präsident Hollande eine parlamentarische Mehrheit erlangt und Deutschland gedrängt, eine Vergemeinschaftung der Staatsschulden der Euroländer zu akzeptieren.
And one can easily understand civil servants' strong reluctance to disregard legal obligations and risk criminal liability for breach of trust.
Vor diesem Hintergrund ist übrigens auch die ausgeprägte Zurückhaltung öffentlicher Bediensteter nachvollziehbar, (vermeintliche) rechtliche Verpflichtungen auszublenden, auch, weil sie sich möglicherweise wegen Untreue strafbar machen.
First, when manufacturers and retailers allow their decisions to be guided by pressure from activists, not scientific evidence, they risk eventual consumer dissatisfaction and potential product-liability lawsuits.
Wenn Hersteller und Einzelhandel bei ihren Entscheidungen dem Druck von Aktivisten nachgeben, statt sich an wissenschaftlichen Belegen zu orientieren, riskieren sie langfristig die Unzufriedenheit der Verbraucher und potenzielle Produkthaftungsklagen.
The Chinese government also belatedly recognized that Tung was a liability.
Auch die chinesische Regierung erkannte mit einiger Verzögerung, dass Tung eine Belastung darstellte.
As everyone at the IMF knows, a debt overhang is a vast unfunded tax liability that says to investors: enter at your own risk.
Wie jeder beim IWF weiß, ist ein Schuldenüberhang ein enormes ungedecktes Steuerdefizit, das den Investoren deutlich zu verstehen gibt: Betreten auf eigene Gefahr.
Clearly, issues relating to liability and insurance will have to be addressed in all sharing-economy models, especially financial ones; but these are hardly insurmountable obstacles.
Natürlich müssen in allen Modellen der Ökonomie des Teilens Probleme der Verlässlichkeit und Versicherung gelöst werden, ganz besonders bei den finanziellen. Aber diese Hindernisse sind keinesfalls unüberwindlich.

Suchen Sie vielleicht...?