Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

hitherto Englisch

Bedeutung hitherto Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch hitherto?

hitherto

noch, bis dahin, bis dato, bislang, bisher, bis jetzt (= so far, yet) used in negative statement to describe a situation that has existed up to this point or up to the present time So far he hasn't called the sun isn't up yet

Übersetzungen hitherto Übersetzung

Wie übersetze ich hitherto aus Englisch?

Synonyme hitherto Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu hitherto?

Sätze hitherto Beispielsätze

Wie benutze ich hitherto in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Nothing gave Elsa so much joy as the little pair of embroidered shoes that she held in her hand, for the girl had hitherto been forced to run about barefoot by her cruel stepmother.
Nichts freute Elsa so sehr wie das Paar bestickter Schuhe, das sie in den Händen hielt; denn bis dahin war das Mädchen von seiner bösen Stiefmutter dazu gezwungen worden, barfuß umherzuwandeln.

Filmuntertitel

To prepare for this stride forward, we are assembling data on conditions at atmospheric levels beyond those hitherto explored.
Für diesen großartigen Vorstoß sammeln wir Daten zu Atmosphären. außerhalb der uns bereits bekannten.
Not hitherto, but today maybe.
Bislang nicht, aber vielleicht heute.
We have caused that the altar hitherto in this church should be carefully removed and protected from desecration.
Wir haben veranlasst, dass der Altar dieser Kirche umsichtig entfernt und vor Entweihung geschützt wird.
I've not hitherto been privileged to meet a general of Bonaparte's army.
Einen General aus Napoleons Armee durfte ich bisher nie kennen lernen.
Who has discovered a new breed of plant hitherto unknown on this planet.
Stimmt das? Der eine bisher unbekannte, neue Pflanzengattung entdeckt hat.
And when I do, if you so much as utter a word, a syllable, you will be investigating hitherto unexplored realms of pain.
Wenn Sie danach auch nur ein Wort von sich geben, auch nur eine Silbe, werden Sie ungeahnte Schmerzen kennenlernen.
You are lord of all my duty. I am hitherto your daughter.
Du bist Herrscher meiner Pflicht, wie ich deine Tochter bin.
And hitherto does love on fortune tend for who not needs shall never lack a friend and who in want a hollow friend doth try directly seasons him his enemy.
So weit scheint Liebe nach dem Glück zu wählen, wer ihn nicht braucht, dem wird ein Freund nicht fehlen, und wer in Not versucht den falschen Freund, verwandelt ihn sogleich in einen Feind.
And I pray you all, if you have hitherto concealed this sight, let it be tenable in your silence still.
Euch alle bitt ich: Habt ihr bis jetzt verheimlicht diesen Anblick, behaltet ihn für euch auch weiter.
And on a more formal basis than hitherto.
Und zwar auf einer formelleren Basis als bisher.
Olivia didn't need anyone to help June to the toilet while she was at work, as hitherto they had coped splendidly with Olivia's excellent diaper arrangement.
Olivia brauchte keinen, um June während ihrer Arbeit zur Toilette zu helfen, da sie bisher stets hervorragend mit Windeln zurechtgekommen waren.
The government, deliberating on the hard international situation and forced by circumstances coming out of the Munich diktat, could do nothing other than bow its hitherto proud Czechoslovak head to unprecedented pressure.
Nach der Einschätzung der schwierigen internationalen Lage und angesichts der Umstände, die das Münchner Abkommen auferlegte, konnte die tschechoslowakische Regierung nicht anders, als das stolze Haupt vor dem ungewohnten Druck zu senken.
And the hitherto merciful fishermen threw him into a cave.
Und so warfen die barmherzigen Fischer den Gebissenen in eine Höhle.
As for the question of reincarnation, I resolved to wait and see, albeit with more anticipation than hitherto.
Was das Thema Wiedergeburt betrifft, habe ich beschlossen, erst einmal abzuwarten. Allerdings mit mehr Interesse, als es zuvor der Fall war.

Nachrichten und Publizistik

These could address such hitherto intractable diseases as Parkinson's disease and diabetes, or even such scourges such as end stage heart failure.
Diese Anwendungen könnten auf bisher unheilbare Krankheiten wie Parkinson oder Diabetes abzielen oder sogar auf solche Geißeln wie Herzversagen im Endstadium.
The international community must therefore recognize that it is not enough to promote, organize, or monitor elections in hitherto undemocratic countries.
Die internationale Gemeinschaft muss daher anerkennen, dass es nicht ausreicht, Wahlen in bisher undemokratischen Ländern zu fördern, zu organisieren oder zu überwachen.
Europe's leaders will find that improving education and training - and throwing open hitherto protected markets - is a long and arduous task.
Die europäischen Spitzenpolitiker werden herausfinden, dass die Verbesserung von Bildung und Ausbildung - und die Öffnung bislang geschützter Märkte - eine lange und mühselige Aufgabe ist.
But the old member states that have hitherto benefited most from the budget - poorer countries like Spain, Greece, and Portugal - want the budget to be expanded, so that they can continue to receive money.
Die alten Mitgliedsstaaten jedoch, welche bisher am meisten vom Haushalt profitiert haben - ärmere Länder wie Spanien, Griechenland und Portugal - wollen, dass der Haushalt ausgeweitet wird, damit sie weiterhin Gelder erhalten.
No wonder the taxi drivers of Paris and other French cities - hitherto protected from competition - have protested so vehemently (and, on occasion, violently).
Kein Wunder, dass die Taxifahrer in Paris und anderen französischen Städten - die bis dahin vor Konkurrenz geschützt waren - so vehement (und manchmal gewalttätig) protestiert haben.
The situation is often amplified by a natural human tendency to overproduce and over-consume hitherto restricted goods and services.
Die Lage wird oft verstärkt durch eine natürliche menschliche Tendenz, bisher limitierte Güter überzuproduzieren und überzukonsumieren.
He will thus contribute to a reconciliation of the hitherto nationalist French right and modern conservatism as it is practiced elsewhere.
Er wird daher zu einer Aussöhnung zwischen der bis dato nationalistischen französischen Rechten und einem modernen Konservativismus, wie er anderswo praktiziert wird, beitragen.
As all the possible options are bad, the situation qualifies as a veritable Greek tragedy such as those hitherto seen only on stage.
Da alle möglichen Optionen schlecht sind, erfüllt die Situation alle Voraussetzungen für eine echte griechische Tragödie.
Even hitherto sensible anthropologists and social historians seem to have succumbed to this travesty of scholarship.
Sogar bislang vernünftige Anthropologen und Gesellschaftshistoriker scheinen sich diesem Hohn auf die Wissenschaft gebeugt zu haben.
The electoral process in Indonesia is reaching a level of equity and accountability hitherto unknown in that country.
Das Wahlverfahren in Indonesien zeichnet sich zunehmend durch eine Fairness und Berechenbarkeit aus, wie man sie bisher in diesem Land nicht kannte.
The election of the militant and hitherto extra-parliamentary group Hamas in the Palestinian territories reminds us of what democracy cannot achieve.
Der Wahlsieg der militanten und bis dato außerparlamentarisch agierenden Hamas in den Palästinensergebieten erinnert uns daran, was die Demokratie nicht leisten kann.
This autumn, he promoted his hitherto little-seen son, Kim Jong-un, to the rank of general, and introduced him at a Communist Party conference.
Diesen Herbst beförderte er seinen bislang wenig bekannten Sohn Kim Jong-un in den Rang eines Generals und stellte ihn anlässlich einer Konferenz der kommunistischen Partei vor.
For Russia, a new treaty would allow it to live with the hitherto nightmare scenario of Ukrainian accession to NATO; as long as the pact remained in force, Ukraine's membership would have no military consequences.
Ein neuer Vertrag würde es Russland ermöglichen, mit dem bisherigen Alptraumszenario eines ukrainischen NATO-Beitritts zu leben; solange der Vertrag in Kraft bleibt, hätte die Mitgliedschaft der Ukraine keine militärischen Konsequenzen.
Even hitherto independent central banks have not escaped the creep toward state-sponsored capitalism.
Sogar bisher unabhängige Zentralbanken konnten dem schleichenden Trend hin zum staatlich geförderten Kapitalismus nicht entkommen.

Suchen Sie vielleicht...?