Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A2

previously Englisch

Bedeutung previously Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch previously?
In einfachem Englisch erklärt

previously

If something was done previously, it was done before. We discovered a language that was previously unknown.

previously

zuvor, vorher, früher, ehemals (= antecedently) at an earlier time or formerly she had previously lived in Chicago he was previously president of a bank better than anything previously proposed a previously unquestioned attitude antecedently arranged

Übersetzungen previously Übersetzung

Wie übersetze ich previously aus Englisch?

Synonyme previously Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu previously?

Sätze previously Beispielsätze

Wie benutze ich previously in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

He arrived two days previously.
Er ist zwei Tage vorher angekommen.
In which house did you live previously?
In welchem Haus hast du vorher gewohnt?
Previously the mechanic took a lot more.
Früher hat der Mechaniker viel mehr genommen.
The suspect was not previously known to police.
Der Verdächtige war der Polizei noch nicht bekannt.
I carried out an analysis that showed that much more money would be needed than they had previously anticipated.
Ich habe eine Analyse durchgeführt, welche zeigt, dass weitaus mehr Geld erforderlich wäre, als zuvor erwartet wurde.
Tom was previously a drunk, but now he's a teetotaler.
Tom war früher ein Trinker, aber jetzt ist er Abstinenzler.
In retrospect, it is not all the more beautiful, one only appreciates the many small moments which had previously been taken for granted.
Rückblickend ist nicht alles schöner, man weiß nur die vielen kleinen Momente zu schätzen, welche man vorher für selbstverständlich gehalten hat.

Filmuntertitel

She had a guest appearance here in Paramatta previously.
Direkt ist etwas übertrieben. Sie gab ein Gastspiel im Parramatta.
Did you ever notice that after Fabrini came to work at Carlsen's that Mrs. Carlsen frequented the garage more than she had previously?
Haben Sie bemerkt, dass, nachdem Fabrini dort arbeitete, Mrs. Carlsen öfter in der Werkstatt als jemals zuvor war?
Yes, the Americans are turning postmen into acrobats and previously insurmountable obstacles into child's play.
Ja, die Amerikaner wollen aus jedem Postboten einen Akrobaten machen, für den die unüberwindlichsten Schwierigkeiten zum Kinderspiel werden.
I am previously convicted in the matter of love.
Ich bin vorbestraft in Sachen Liebe.
I am previously convicted in case of love!
Ich bin vorbestraft in Sachen Liebe!
I am previously convicted in the matter of love!
Ich bin vorbestraft, in Sachen Liebe!
She was also previously upset.
Sie war auch schon vorher böse.
First-class homespun, previously owned by a carpenter of Galilee.
Feinste Handarbeit, gehörte früher einem Zimmermann aus Galiläa.
This bomb is ten times more powerful than anything previously used.
Diese Bombe ist zehnmal so stark wie jede zuvor.
None of the ants previously seen by man were more than an inch in length.
Keine von Menschen bisher beobachtete Ameise war länger als 2, 5 cm.
He'd never studied music previously, but he had a natural gift and quickly mastered it.
Er hatte erst bei uns mit dem Spielen begonnen, doch er war ein Naturtalent und machte bald Riesenfortschritte.
Lila, who previously had refused to mention Annabel's name, developed an affection for the child.
Sie hatte sich immer geweigert, den Namen des Mädchen zu erwähnen, doch plötzlich kümmerte sie sich ganz rührend um das Kind.
Well, previously I wanted to.
Na ja, früher wollte ich das mal werden.
Have you been previously convicted?
Sind Sie vorbestraft?

Nachrichten und Publizistik

That is hardly surprising, as previously revered firms revealed that they did not fully understand the very instruments they dealt in or the risks they assumed.
Das ist kaum überraschend, da zuvor angesehene Firmen offenbarten, dass sie die Titel, mit denen sie selbst handelten, oder die Risiken, die sie auf sich nahmen, nicht vollständig verstanden.
In my own practice, my colleagues and I have encountered patients who reported that they were previously diagnosed with bipolar disorder, despite lacking a history of manic or hypomanic episodes.
In meiner eigenen Praxis haben meine Kollegen und ich mit Patienten zu tun, die berichteten, dass bei ihnen trotz fehlender manischer oder hypomanischer Episoden schon eine bipolare Störung diagnostiziert wurde.
Less than half of those who reported that they had been previously diagnosed with bipolar disorder were diagnosed with bipolar disorder based on the SCID.
Bei weniger als der Hälfte derjenigen, die berichteten, schon vorher die Diagnose bipolare Störung bekommen zu haben, wurde tatsächlich eine bipolare Störung auf Grundlage des SCID festgestellt.
Despite (or because of) its insistence that all who are not with America are against it, the Bush administration alienated many who previously counted themselves either as friends of the US or did not take sides.
Trotz (oder wegen) ihres Beharrens, dass alle, die nicht aufseiten Amerikas stünden, seine Feinde seien, hat die Bush-Administration viele vor den Kopf gestoßen, die sich entweder als Freunde der USA betrachteten oder sich neutral verhielten.
As a result, mainstream media are being marginalized, and the previously marginalized media are becoming mainstream.
In der Folge werden die etablierten Medien an den Rand gedrängt, und die zuvor marginalisierten Medien etablieren sich.
So long as a national government is not running more than a modest deficit, a current-account deficit reflects the private sector's borrowing from abroad (or the sale of previously accumulated foreign assets).
Solange eine nationale Regierung nicht mehr als ein mäßiges Defizit aufweist, spiegelt ein Leistungsbilanzdefizit die Kreditaufnahme des Privatsektors im Ausland wider (oder den Verkauf von zuvor angehäuftem Auslandsvermögen).
In particular, reason enables us to see that others, previously outside the bounds of our moral view, are like us in relevant respects.
Der Verstand ermöglicht es uns insbesondere zu sehen, dass andere, die sich bislang außerhalb der Reichweite unseres moralischen Blickfeldes befunden haben, in wesentlichen Aspekten so sind wie wir.
We therefore expect a shift toward earlier reproduction, because the costs previously associated with doing so have disappeared - exactly what we found in Framingham.
Aus diesem Grund rechnen wir mit einer Verlagerung in Richtung einer früheren Fortpflanzung, weil der vorher damit verbundene Preis verschwunden ist - genau wie wir es in Framingham feststellen konnten.
Pheu Thai's victory thus suggests that a previously marginalized electorate has been permanently awakened.
Der Sieg von Pheu Thai signalisiert, dass ehemals marginalisierte Wähler nun dauerhaft wachgerüttelt wurden.
Moreover, new international norms had come to the fore: external powers that previously turned a blind eye to coups, military dictatorships, and repression now rallied around democracy and human rights.
Außerdem waren neue internationale Normen in den Vordergrund gerückt: Kräfte von außen, die sich vorher nicht um Putsche, Militärdiktaturen oder Repressionen kümmerten, stellten sich nun in den Dienst der Demokratie und Menschenrechte.
A judge who had previously ruled against Tempo in Winata's civil suit filled her vacancy.
In unserem Verfahren übernahm ein Richter den Vorsitz, der zuvor schon in Winatas Zivilrechtsverfahren ein Urteil gegen Tempo gefällt hatte.
At what many perceived to be a rigged auction, the company's best assets were sold off to a previously unknown bidder and are now back in the hands of the Russian state.
In einer Auktion, die viele für manipuliert hielten, wurden die besten Vermögenswerte des Unternehmens an einen zuvor unbekannten Bieter versteigert und befinden sich nun wieder in den Händen des russischen Staates.
Pakistan has a large nuclear weapons program and faces an expansive jihadi insurgency, which previously attacked military bases suspected of housing nuclear assets.
Pakistan verfügt über ein großes Atomwaffenprogramm und leidet zunehmend unter dschihadistischen Rebellen, die bereits Militärbasen angegriffen haben, in denen sich angeblich Nuklearmaterial befindet.
Despite the accident, global use of nuclear power looks set to grow steadily in the next 20 years, although at a slower rate than previously forecast.
Trotz des Unfalls ist abzusehen, dass die weltweite Nutzung der Kernenergie in den nächsten zwanzig Jahren stetig wächst, wenn auch etwas langsamer als bisher erwartet.

Suchen Sie vielleicht...?