Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

geklagt Deutsch

Übersetzungen geklagt ins Englische

Wie sagt man geklagt auf Englisch?

geklagt Deutsch » Englisch

wailed complained

Sätze geklagt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich geklagt nach Englisch?

Einfache Sätze

Tom hat über Schmerzen geklagt.
Tom has been complaining of pain.

Filmuntertitel

Natürlich hat er sich bei mir ausgeheult und mir sein Leid geklagt.
Of course, he would come here and feel so miserable and sorry for you.
Seitdem ich Sultan dieses Landes bin, wird über Mängel in der Schatzkammer geklagt.
Since I've been Sultan of this land, the Treasury has lacked funds. Why is that?
Er hatte während der letzten Monate mehrmals über linksseitige Schmerzen geklagt.
Several times. the past few months, he complained. about a pain along his left side.
Sind Sie sicher, dass er vorher nie über andere Beschwerden geklagt hat?
Are you certain he hadn't complained of anything before that time?
Wann hat Ihre Mutter das erste Mal über diese Müdigkeit geklagt?
But tell me. when did your mother first complain of feeling tired?
Wir haben EP geklagt und gewonnen. aber die wollen nicht zahlen.
We sued the EP, we won. and they wouldn't pay.
Als wir uns kennenlernten, ich mit meiner Fallschirmjäger-Mütze, hast du geklagt.
When we met, me in my parachutist's beret, you were bleating.
In den 10 Jahren seit ihrer Erblindung hat sie nie geklagt.
She's never said a word of pity for herself in the ten years she's been blind.
Hat er bei Ihnen geklagt?
Did he complain to you?
Du erinnerst dich, dass ich über Schmerzen in der Brust geklagt habe?
You know this little pain in my chest I've been complaining about?
Sie hat nie geklagt.
She never once complained.
Du hast wie ein Weib geklagt, eine große Schande.
You cried like a woman, what a disgrace!
Er hat über sein Boot geklagt.
He was complaining about his boat.
Habe geweint, geklagt, beschuldigt alle und alles seiner Misserfolge, sogar des Todes des Alten.
He cried and complained, blaming everything for his failures, even the academician's death.

Nachrichten und Publizistik

Nach einem kürzlich gesprochenen Urteil eines New Yorker Gerichts gegen Argentinien im Fall eines Gläubiger-Hedgefonds, der auf Rückzahlung geklagt hatte, ist die Gefahr eines Zahlungsausfalls und eines Bankrotts allerdings wieder gestiegen.
But a recent New York court ruling against Argentina in a case brought by a holdout hedge-fund creditor has dramatically raised the stakes of sovereign default and bankruptcy.
Überall wird darüber geklagt, dass Teenager heute nicht mehr sprechen, sondern nur noch grunzen.
Everywhere people gripe about how teenagers grunt and do not speak.
Ein Faktor bei derartigen Entscheidungen ist die Angst der Ärzte oder Krankenhäuser, von den Angehörigen geklagt zu werden, wenn sie den Patienten sterben lassen.
One factor in such decisions is fear on the part of doctors or hospitals that they will be sued by the family for letting their loved one die.
Am meisten wird über Putins Bestrebungen geklagt, unabhängige Kritiker zum Schweigen zu bringen, wie dies mit den beiden Oligarchen Boris Berezovsky und Wladimir Gusinsky geschah.
Most complaints about Putin focus on his efforts to silence voices of independent criticism.

Suchen Sie vielleicht...?