entlastend Deutsch
Übersetzungen entlastend ins Englische
Wie sagt man entlastend auf Englisch?
Sätze entlastend ins Englische in Beispielsätzen
Wie übersetze ich entlastend nach Englisch?
Filmuntertitel
Meine Präsentation ist weniger entlastend.
My presentation may be less exonerating.
Er ist entlastend.
This is new evidence.
Ich dachte, es wäre etwas entlastend, wenn wir die Beschuldigung aufteilen würden.
It might help cushion the blow if we distribute the blame.
Okay, aber wenn er Beweise gefunden hat, welche sogar vage entlastend sind, und er überzeugt die Richterin, dass ich davon wusste, dann kann ich meine Anwaltslizenz verlieren.
Okay, but if he has found evidence that's even remotely exculpatory, and he convinces the judge that I knew about it, I could be disbarred.