Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

entlastend Deutsch

Sätze entlastend ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich entlastend nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Warum sagst du so was? Ich dachte, es wäre etwas entlastend, wenn wir die Beschuldigung aufteilen würden.
Jen napadlo, že to pomůže zlepšit situaci, když se vina rozdělí.
Wieso nicht einen Blick auf die Postings werfen, wenn sie entlastend sind?
Jakou škodu napáchá prohlížení drbů, když na nich nebude nic k vidění?
Okay, aber wenn er Beweise gefunden hat, welche sogar vage entlastend sind, und er überzeugt die Richterin, dass ich davon wusste, dann kann ich meine Anwaltslizenz verlieren.
Okay, ale pokud našel nějaké důkazy i kdyby měl jen vzdáleně svědčit v jejich prospěch, a on přesvědčí soudce že jsem o tom věděla, mohla bych být vyloučena z advokátní komory.

Suchen Sie vielleicht...?