Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

entlastende Deutsch

Sätze entlastende ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich entlastende nach Englisch?

Filmuntertitel

Es gibt entlastende Fakten.
There are mitigating facts.
Die Anklage muss entlastende Beweise vorlegen.
Brady vs. The State of Maryland. Prosecution's got to turn over exonerating evidence.
Ich wollte Bell gerade das entlastende Material übergeben, als mir klar wurde, dass er zur Treuhand gehört.
I was about to give Director Bell the evidence to clear Sloane when I realised he was a member of The Trust.
Wenn du entlastende Beweise hast, musst du sie rausrücken.
If you have evidence exonerating him, you have to use it.
Das nennt man wohl entlastende Beweise.
I believe it's called exculpatory evidence.
Wenn er entlastende Beweise hatte, wo sind diese dann?
I mean, if he had exonerating evidence, where is it?
Sollten Sie nicht, ohne entlastende Beweise, Erin.
You shouldn't withhold exculpatory evidence, Erin.
Trettel wurde angeworben, um entlastende DNS-Beweise vorzulegen.
Trettel was hired to present exculpatory DNA evidence.

Nachrichten und Publizistik

Diese entlastende Hypothese ist nicht stichhaltig.
This exonerating hypothesis does not hold water.

Suchen Sie vielleicht...?