Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

England Englisch

Bedeutung England Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch England?
In einfachem Englisch erklärt

England

England is a country on the island of Britain and part of the United Kingdom. English was first spoken in England.

England

England a division of the United Kingdom

Übersetzungen England Übersetzung

Wie übersetze ich England aus Englisch?

england Englisch » Deutsch

England

Synonyme England Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu England?

Sätze England Beispielsätze

Wie benutze ich England in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Parliament has its beginnings in 14th-century England.
Das Parlament hat seinen Ursprung im England des 14. Jahrhunderts.
Elizabeth II is the Queen of England.
Elisabeth II. ist die Königin von England.
England expects that every man will do his duty.
England erwartet, dass jeder Mann seine Pflicht tun wird.
The South East region of England is densely populated.
Der Südosten Englands ist dicht besiedelt.
London, the capital of England, is on the Thames.
London, die Hauptstadt Englands, liegt an der Themse.
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.
In keinem anderen Lande außer England, so ist gesagt worden, kann man vier Jahreszeiten im Laufe eines einzigen Tags erleben.
London is the capital of England.
London ist die Hauptstadt von England.
London is the capital of England.
London ist die Hauptstadt Englands.
France is to the south of England.
Frankreich liegt südlich von England.
The Normans conquered England in 1066.
Die Normannen eroberten England im Jahre 1066.
The Normans' conquest of England had a great effect on the English language.
Die Eroberung Englands durch die Normannen hatte großen Einfluss auf die englische Sprache.
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.
Deal liegt im Südosten Englands, ungefähr 110 Kilometer entfernt von London.
At last, we reached England.
Schließlich erreichten wir England.
The country is twice the size of England.
Das Land ist doppelt so groß wie England.

Filmuntertitel

We will flee to England.
Wir werden nach England fliehen.
We're blazing a trail that started in England.
Wir folgen einer Fährte, die in England angefangen hat.
I have chartered a ship to take us to England.
Ich habe ein Schiff gemietet, das uns nach England bringen wird.
I am going to England with Dr. Seward to study Renfield's case.
Ich werde mit Dr. Seward nach England reisen, um Renfields Fall zu studieren.
We have a lot of good connections in England.
Wir haben gute Verbindungen nach England.
You must go to England yourself at once and really see this through!
Sie müssen nach England und zusehen, dass Sie die Sache noch hinkriegen.
Yes, I must go to England.
Ja, ich muss nach England fahren.
I must go to England.
Ich muss geschäftlich nach England.
I'd need clothes and shoes. and it's cold in England in March. And I'd need a suit.
Ich brauche Kleider und Schuhe, und da es in England im März noch kalt ist, auch ein Kostüm.
I could go to England with you and all that, but..
Ich kann mit Ihnen nach England fahren und so, aber.
I went back to England, then I was assigned to an expedition in Manchuria.
Ich ging zurück nach England und wurde dann in die Mandschurei Beordert.
Wed have gone back to England, married and been happy.
Wir hätten in England geheiratet und wären glücklich geworden.
In May 1933, when Karloff returned from England, where he had been on loan to Gaumont-British for The Ghoul, he was still set for the starring role in The Invisible Man.
Als Karloff im Mai 1933 aus England zurückkehrte, wo er am Gaumont-British-Film The Ghoul mitgearbeitet hatte, war er noch für die Hauptrolle in Der Unsichtbare vorgesehen.
Unless one had seen him on the stage in his native England, or in New York, the unique and commanding texture of his vocal delivery would be a new experience for movie-goers at that time.
Sofern man ihn nicht von den Bühnen Englands oder New Yorks kannte, war seine einzigartige und imposante sprachliche Darbietung eine neue Erfahrung für Kinogänger der damaligen Zeit.

Nachrichten und Publizistik

A recent study by Andy Haldane and others at the Bank of England casts doubt on the prospect of a return to the status quo ante.
Eine jüngere Studie von Andy Haldane und anderen von der Bank of England lässt Zweifel aufkommen, was die Aussicht auf eine Rückkehr zum alten Status quo angeht.
Per hundred thousand residents, the US has an incarceration rate over five times that of England, six times that of Canada, and seven times that of Germany.
Bezogen auf einhunderttausend Einwohner ist die Inhaftierungsquote der Vereinigten Staaten mehr als fünf Mal so hoch wie die von England, sechs Mal so hoch wie die von Kanada und sieben Mal so hoch wie die von Deutschland.
Scientific evidence on the risks mounts by the day, as most recently documented in England's magisterial Stern Report.
Die wissenschaftlichen Belege der von dieser ausgehenden Gefahren verdichten sich mit jedem Tag, wie zuletzt durch den maßgebenden Stern Report aus England dokumentiert wurde.
UKIP is popular in some parts of England where immigrants are rarely seen.
UKIP ist auch in Teilen Englands populär, wo man kaum je einen Einwanderer zu Gesicht bekommt.
Rather than trying to mount a last-ditch defense of the fixed exchange rate, the government, at the suggestion of the Bank of England, agreed to abandon the gold standard and devalue the pound.
Statt einen letzten Versuch zum Schutz des festen Wechselkurses zu unternehmen, stimmte die Regierung auf Anraten der Bank of England zu, den Goldstandard aufzugeben und das Pfund abzuwerten.
Others, like the Bank of England (BoE), have full instrument independence - control over short-term interest rates - but must meet an inflation target set by the government.
Andere, wie die Bank of England (BoE), haben vollständige instrumentale Unabhängigkeit (Kontrolle über die Kurzfristzinssätze), müssen aber ein Inflationsziel der Regierung einhalten.
Regulators have proposed steep hikes: a Bank of England study, for example, suggested a more than three-fold increase.
Regulierungsbehörden haben beträchtliche Erhöhungen vorgeschlagen: In einer Studie der Bank of England wurde beispielsweise eine um mehr als dreifache Erhöhung empfohlen.
England would be left to wave its flag of St. George over Wales and Northern Ireland, a rather sour prospect.
England könnte seine Flagge mit dem Georgskreuz dann nur noch in Wales und Nordirland hissen - eher trübe Aussichten.
But the UK government could - and undoubtedly would - veto any such adaptation of the Bank of England's responsibilities for monetary policy, financial stability, and banking supervision.
Aber die Regierung des Vereinigten Königreichs könnte und würde eine solche Änderung der Verantwortung der Bank of England für Währungspolitik, Finanzstabilität und Bankenaufsicht ohne Zweifel ablehnen.
The Bank of England's policy interest rate has remained just above zero for more than two and a half years.
Die Bank of England belässt die Leitzinsen seit über zweieinhalb Jahren nahe null.
Industrial Revolution-era cotton makers in England did not make a great deal of money, even though their products revolutionized personal life and hygiene, and even extended life expectancy.
So blieb etwa den Baumwollherstellern aus der Zeit der Industriellen Revolution in England das große Geld versagt, obwohl ihre Produkte das private Leben und die Körperhygiene revolutionierten und sogar zu einer Verlängerung der Lebenserwartung führten.
Foreign central banks asked whether the Bank of England was contemplating changing its view of the pound's exchange rate.
Ausländische Zentralbanken fragten an, ob die Bank von England eine Änderung ihrer Haltung im Hinblick auf den Wechselkurs des Pfundes in Betracht zöge.
Since then, the Bank of England has eschewed all forms of intervention in the foreign-exchange markets.
Seitdem hat die Bank of England alle Formen der Intervention auf den Devisenmärkten vermieden.
When business investment committees become more cautious, we expect to see the Federal Reserve, the European Central Bank, the Bank of England, and others lower interest rates to make the numbers more attractive.
Wenn die Investitionsentscheidungen der Unternehmen zögerlicher ausfallen, gehen wir davon aus, dass die Federal Reserve, die Europäische Zentralbank, die Bank von England und andere die Leitzinsen senken werden, um die Zahlen attraktiver zu machen.

England Deutsch

Übersetzungen England ins Englische

Wie sagt man England auf Englisch?

Sätze England ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich England nach Englisch?

Einfache Sätze

Das Parlament hat seinen Ursprung im England des 14. Jahrhunderts.
Parliament has its beginnings in 14th-century England.
Elisabeth II. ist die Königin von England.
Elizabeth II is the Queen of England.
England erwartet, dass jeder Mann seine Pflicht tun wird.
England expects that every man will do his duty.
In keinem anderen Lande außer England, so ist gesagt worden, kann man vier Jahreszeiten im Laufe eines einzigen Tags erleben.
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.
London ist die Hauptstadt von England.
London is the capital of England.
Frankreich liegt südlich von England.
France is to the south of England.
Die Normannen eroberten England im Jahre 1066.
The Normans conquered England in 1066.
Schließlich erreichten wir England.
At last, we reached England.
Das Land ist doppelt so groß wie England.
The country is twice the size of England.
Shakespeare ist der größte Dichter, den England je hervorgebracht hat.
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.
Dies ist ein Buch über England.
This is a book about England.
Dieses Buch wurde in England gedruckt.
This book was printed in England.
Diesen Sommer bin ich endlich nach England gefahren.
I finally went to England this summer.
Indien wurde über viele Jahre von England kontrolliert.
India was governed by Great Britain for many years.

Filmuntertitel

Wir werden nach England fliehen.
We will flee to England.
Wir folgen einer Fährte, die in England angefangen hat.
We're blazing a trail that started in England.
Ich habe ein Schiff gemietet, das uns nach England bringen wird.
I have chartered a ship to take us to England.
Ich werde mit Dr. Seward nach England reisen, um Renfields Fall zu studieren.
I am going to England with Dr. Seward to study Renfield's case.
Wir haben gute Verbindungen nach England.
We have a lot of good connections in England.
Sie müssen nach England und zusehen, dass Sie die Sache noch hinkriegen.
You must go to England yourself at once and really see this through!
Ja, ich muss nach England fahren.
Yes, I must go to England.
Ich muss geschäftlich nach England.
I must go to England.
Ich brauche Kleider und Schuhe, und da es in England im März noch kalt ist, auch ein Kostüm.
I'd need clothes and shoes. and it's cold in England in March. And I'd need a suit.
Ich kann mit Ihnen nach England fahren und so, aber.
I could go to England with you and all that, but..
Ich ging zurück nach England und wurde dann in die Mandschurei Beordert.
I went back to England, then I was assigned to an expedition in Manchuria.
Wir hätten in England geheiratet und wären glücklich geworden.
Wed have gone back to England, married and been happy.
Als Karloff im Mai 1933 aus England zurückkehrte, wo er am Gaumont-British-Film The Ghoul mitgearbeitet hatte, war er noch für die Hauptrolle in Der Unsichtbare vorgesehen.
In May 1933, when Karloff returned from England, where he had been on loan to Gaumont-British for The Ghoul, he was still set for the starring role in The Invisible Man.
Die Bank von England auch.
So is the Bank of England.

Nachrichten und Publizistik

Eine jüngere Studie von Andy Haldane und anderen von der Bank of England lässt Zweifel aufkommen, was die Aussicht auf eine Rückkehr zum alten Status quo angeht.
A recent study by Andy Haldane and others at the Bank of England casts doubt on the prospect of a return to the status quo ante.
Bezogen auf einhunderttausend Einwohner ist die Inhaftierungsquote der Vereinigten Staaten mehr als fünf Mal so hoch wie die von England, sechs Mal so hoch wie die von Kanada und sieben Mal so hoch wie die von Deutschland.
Per hundred thousand residents, the US has an incarceration rate over five times that of England, six times that of Canada, and seven times that of Germany.
Trotzdem glauben noch immer viele, dass Amerika eine Supermacht ist, und dass sie im Niedergang begriffen ist, wie vor ihr England.
Yet many believe that America's current preponderance in power resources is hegemonic, and that it will decline, like that of Britain before it.
Zur Zeit des Ersten Weltkriegs belegte England unter den Großmächten nur noch den vierten Platz in Bezug auf das Militärpersonal und das Bruttoinlandsprodukt und den dritten Platz in Bezug auf den Militärhaushalt.
By World War I, Britain ranked only fourth among the great powers in terms of military personnel, fourth in GDP, and third in military spending.
Die wissenschaftlichen Belege der von dieser ausgehenden Gefahren verdichten sich mit jedem Tag, wie zuletzt durch den maßgebenden Stern Report aus England dokumentiert wurde.
Scientific evidence on the risks mounts by the day, as most recently documented in England's magisterial Stern Report.
Statt einen letzten Versuch zum Schutz des festen Wechselkurses zu unternehmen, stimmte die Regierung auf Anraten der Bank of England zu, den Goldstandard aufzugeben und das Pfund abzuwerten.
Rather than trying to mount a last-ditch defense of the fixed exchange rate, the government, at the suggestion of the Bank of England, agreed to abandon the gold standard and devalue the pound.
Andere, wie die Bank of England (BoE), haben vollständige instrumentale Unabhängigkeit (Kontrolle über die Kurzfristzinssätze), müssen aber ein Inflationsziel der Regierung einhalten.
Others, like the Bank of England (BoE), have full instrument independence - control over short-term interest rates - but must meet an inflation target set by the government.
Regulierungsbehörden haben beträchtliche Erhöhungen vorgeschlagen: In einer Studie der Bank of England wurde beispielsweise eine um mehr als dreifache Erhöhung empfohlen.
Regulators have proposed steep hikes: a Bank of England study, for example, suggested a more than three-fold increase.
England könnte seine Flagge mit dem Georgskreuz dann nur noch in Wales und Nordirland hissen - eher trübe Aussichten.
England would be left to wave its flag of St. George over Wales and Northern Ireland, a rather sour prospect.
Aber die Regierung des Vereinigten Königreichs könnte und würde eine solche Änderung der Verantwortung der Bank of England für Währungspolitik, Finanzstabilität und Bankenaufsicht ohne Zweifel ablehnen.
But the UK government could - and undoubtedly would - veto any such adaptation of the Bank of England's responsibilities for monetary policy, financial stability, and banking supervision.
Die Bank of England belässt die Leitzinsen seit über zweieinhalb Jahren nahe null.
The Bank of England's policy interest rate has remained just above zero for more than two and a half years.
So blieb etwa den Baumwollherstellern aus der Zeit der Industriellen Revolution in England das große Geld versagt, obwohl ihre Produkte das private Leben und die Körperhygiene revolutionierten und sogar zu einer Verlängerung der Lebenserwartung führten.
Industrial Revolution-era cotton makers in England did not make a great deal of money, even though their products revolutionized personal life and hygiene, and even extended life expectancy.
Ausländische Zentralbanken fragten an, ob die Bank von England eine Änderung ihrer Haltung im Hinblick auf den Wechselkurs des Pfundes in Betracht zöge.
Foreign central banks asked whether the Bank of England was contemplating changing its view of the pound's exchange rate.
Seitdem hat die Bank of England alle Formen der Intervention auf den Devisenmärkten vermieden.
Since then, the Bank of England has eschewed all forms of intervention in the foreign-exchange markets.

Suchen Sie vielleicht...?