Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

einwandfreie Deutsch

Übersetzungen einwandfreie ins Englische

Wie sagt man einwandfreie auf Englisch?

einwandfreie Deutsch » Englisch

irreproachably faultlessly unobjectionably

Sätze einwandfreie ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich einwandfreie nach Englisch?

Filmuntertitel

Der Rest war Routine. Auf dem Dachboden von Harringtons Landaus entdeckte die Polizei drei einwandfreie Reifen, und einen vierten, der eine große Blase hatte.
In a loft in the garage of Harrington's country place, the police discovered three perfect tires and a fourth with a large, hard blister.
Haben Sie wirklich eine Methode gefunden, mit der Sie einwandfreie Diamanten synthetisch herstellen können?
Have you truly found a method for synthesizing diamonds, flawless stones?
Die Idee hatte ich auch. Aber die wollen nur einwandfreie Exemplare.
Yes, Paula, I did radio a few, but they only want perfect specimens.
Das ist extrem schwer, es erfordert. die einwandfreie Koordination von Geist und Körper.
This is extremely difficult, as it requires absolutely expert coordination- between mind and body.
Ohne einwandfreie Beweise hat die Kirche nicht das Recht dazu.
Exorcism is a procedure. The Church needs proof.
MacGyver, das ist ein Vertrag für einwandfreie Fracht.
Well, look, MacGyver, it's a legit contract. Legit cargo.
Einwandfreie Werte.
He's got impeccable credentials.
Eine einwandfreie Tötung.
A flawless kill.
Seymour, Sie wissen doch: Ich zahle nur Höchstpreise für einwandfreie Ware.
I only pay premium on mint records.
Er macht eine einwandfreie Arbeit.
I knew that cabron was behind this.
Zehn Jahre im Dienst, einwandfreie Karriere.
Ten years of service. The booming career!
Einwandfreie Poren.
Whoa. Nice pores.
Er fuhr immer einwandfreie Wagen.
Always drove a new one.
Das heißt, dass uns das einwandfreie MRT sagt, dass es nur die periphere Nerven beeinträchtigt.
That means the clean MRI of his brain means it's just affecting the peripheral nerves.

Nachrichten und Publizistik

Sie wiegten sich in der Vorstellung, dass sich durch Finanzinnovationen Schrotthypotheken irgendwie in einwandfreie Wertpapiere verwandeln ließen, die AAA-Ratings verdienten.
They thought that financial innovations could somehow turn bad mortgages into good securities, meriting AAA ratings.
Die Technologien des 21. Jahrhunderts werden ökologisch einwandfreie Arten der Lebensführung ermöglichen und Ressourcen erschließen, um das Elend der zwei Milliarden ärmsten Menschen dieser Welt zu lindern und ihre Lebenschancen zu verbessern.
Twenty-first century technologies will offer environmentally benign lifestyles and the resources to ease the plight and enhance the life chances of the world's two billion poorest people.
Wohlhabende Menschen verfügen über besseren Zugang zu einem ihrer Gesundheit zuträglichem Umfeld wie etwa baulich einwandfreie Schulen, die eine gute Ausbildung bieten, qualitativ hochwertige Wohnhäuser und sichere Arbeitsplätze in einem stabilen Umfeld.
Affluent people have better access to health-promoting environments, such as well-maintained schools that offer a good education, high-quality housing, and stable jobs in secure, safe settings.
Zu gegebener Zeit würde das Finanzministerium aufgrund dieser Tests eine fachlich einwandfreie, wirtschaftlich unparteiische und politisch neutrale Beurteilung vorlegen.
In due course, the Treasury would reach a judgment that would be technically expert, economically impartial, and politically neutral.

Suchen Sie vielleicht...?