Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

einsparen Deutsch

Übersetzungen einsparen ins Englische

Wie sagt man einsparen auf Englisch?

einsparen Deutsch » Englisch

save reduce

Sätze einsparen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich einsparen nach Englisch?

Filmuntertitel

Wir werden überall einsparen.
I'll scrimp and save and work my fingers to the bone.
Nein, ein Polizist verdient zu wenig, um so etwas einsparen zu können.
IF YOU WORK HARD, THAT YOU'RE GONNA HAVE A LET DOWN.
Außerdem kann ich Personalkosten einsparen.
Besides, it'd help me cut the payroll.
Sie meinen, er will nicht nur Personalkosten einsparen?
You mean, it's not just to cut the payroll?
Wenn wir. uns nichts zu Weihnachten schenken und kein neues Auto kaufen. und viele kleinen Dinge einsparen. die Dinge, die wir nicht brauchen, die kleinen Luxusgüter. könnten wir es uns dann nicht leisten, unsere Kinder zu adoptieren?
Look, if we didn't. give each other Christmas gifts, and if we didn't get the new car. and we cut down on all the little things. the things we don't really need, the little luxuries. couldn't we afford to adopt our kids?
Das könnte eine Menge Geld einsparen.
This could save a lot of money.
Irgendwo müssen wir noch einsparen können.
Now, there must be someplace. that we can cut down.
Das Wichtigste ist. das Geld, das wir durch das Pflanzen der Eier einsparen.
Anyway, the important thing is. the money we're gonna save growing our eggs.
Wie wollen Sie Gewicht einsparen?
How would you reduce the weight?
Wenn du einsparen musstest, warum dann nicht an Stockwerken?
If you had to cut costs, why didn't you cut floors instead of corners?
Jetzt sehen sie, wo sie Pennys einsparen können.
They're looking to save pennies.
Wollen Sie mir wirklich erzählen, man könnte hier nirgendwo etwas einsparen?
Are you seriously telling me that there is no way we can cut down?
Wenn er Geld einsparen kann, müsste das auch jeder andere können.
Because if he can save money,everyone else will have to do it.
Ich meine, wir wollen doch sicher Steuergeld einsparen.
I mean, surely we want to save money.

Nachrichten und Publizistik

Und manche Abgeordnete im US-Kongress wollen bei den Lebensmittelmarken einsparen, auf die etwa 23 Millionen amerikanische Haushalte angewiesen sind. Dadurch sind ärmsten Kinder von Hunger bedroht.
And some in the US Congress want to cut food stamps - on which some 23 million American households depend, threatening the poorest children with hunger.
Die westliche technologische Innovation hat zu wenig daran gesetzt, die negativen Auswirkungen des Wachstums auf die Umwelt zu reduzieren, und sich zu sehr auf das Einsparen von Arbeitskräften konzentriert - und davon hat China mehr als genug.
Western technological innovation has focused too little on reducing the adverse environmental impact of growth, and too much on saving labor - something that China has in abundance.
Die USA könnten zig Milliarden Dollar pro Jahr einsparen, wenn sie ihre Truppen aus dem Irak zurückzögen.
The US could save itself tens of billions of dollars per year by withdrawing its troops from Iraq.
Und die Währungsumstellung würde dem Land nicht einen Cent seiner Auslandsschulden einsparen, die natürlich weiter auf Euros lauten würden.
And the currency conversion would not save the country one cent with regard to its external debt, which would, of course, remain denominated in euros.
Und zwar nicht allein oder hauptsächlich, weil wir ohnehin früh genug an die natürlichen Grenzen des Wachstums geraten werden, sondern weil wir nicht mehr viel länger Arbeit einsparen als wir neue Verwendungen für sie finden können.
This is not just or mainly because we will soon enough run up against the natural limits to growth. It is because we cannot go on for much longer economizing on labor faster than we can find new uses for it.
Leider lassen bereits jetzt sporadische Erfahrungen befürchten, dass diese Sicherheitskontrollen die Reisezeit um etwa dieselbe Zeit verlängern, die die Autobahn einsparen sollte!
Unfortunately, early anecdotal evidence suggests that these safeguards may ultimately slow down traffic by roughly the same amount of time that the project was meant to speed it up!
Die Regierungen in Europa und den USA sorgen sich um ihre Budgetprobleme, aber bei umfassenderer Betrachtung dürfte sich, wenn man Afghanistan jetzt deutlich mehr Ressourcen zur Verfügung stellt, in Zukunft mehr einsparen lassen.
Governments in Europe and the US are concerned about budget problems, but in a larger perspective, providing significantly greater resources to Afghanistan now may turn out to save more funds later.
Wenn das Einkommen einer armen Familie sinkt, sind die Kosten für die Schule der Kinder eine der wenigen Ausgaben, die man einsparen kann.
When a poor family's income drops, one of the few expenses on which it can cut back is the cost of sending the children to school.
Viele französische Unternehmen wachsen und gedeihen, aber sie tun dies, indem sie Arbeitskräfte einsparen und zunehmend ihre Produktion auslagen - häufig in Länder, in denen die Arbeitskosten erheblich niedriger sind.
While many private French firms are thriving, they do so by economizing on manpower and, increasingly, by outsourcing production, often to new EU member countries where labor costs are considerably lower.

Suchen Sie vielleicht...?