Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ecstatic Englisch

Bedeutung ecstatic Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch ecstatic?

ecstatic

feeling great rapture or delight

Übersetzungen ecstatic Übersetzung

Wie übersetze ich ecstatic aus Englisch?

Synonyme ecstatic Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu ecstatic?

Sätze ecstatic Beispielsätze

Wie benutze ich ecstatic in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Tom was ecstatic.
Tom war ekstatisch.
Tom was ecstatic.
Tom war begeistert.
The fans were ecstatic about the win.
Die Fans reagierten auf den Sieg mit heller Begeisterung.
The fans were ecstatic about the win.
Der Sieg brachte die Fans außer Rand und Band.
Tom is ecstatic.
Tom ist begeistert.

Filmuntertitel

Ecstatic.
Verzückt.
They were ecstatic about the view, but they confessed they were shocked at the squalor and filth of the street.
Sie waren von dem Blick begeistert, dem Ungestüm des Lichts, aber sie sagten mir offen, dass sie fassungslos wären, über den Schmutz, dieArmut, den grauenhaften Verfall unserer Straßen.
Well, good old Nurdlinger is ecstatic about his billboards.
Der gute alte Nurdlinger ist von seinen Plakaten begeistert.
If we're to die anyway, make it an ecstatic death for me.
Wenn ich sowieso sterbe, verschaff mir am Ende eine Ekstase!
You haven't had any ecstatic visions, have you?
Sie hatten doch keine Ekstase-Visionen, oder?
From a corner of the room, the old ecstatic gaucho. threw him a naked dagger which landed at his feet.
Aus einer Ecke schleuderte der alte Gaucho einen Dolch nach ihm, der zu seinen Füßen landete.
And try to look ecstatic!
Und schau ein wenig verzückter!
From this ecstatic height, Emma Bovary begins her descent into despair.
Von dieser ekstatischen Höhe steigt Emma Bovary in die Verzweiflung hinab.
This was where those left behind by the ecstatic post-war society and other unwelcome lowlifes could live freely.
Die Menschen der Unterschicht lebten, wie es ihnen gefiel.
And I promise you, I will be properly ecstatic if it works.
Ich werde ekstatisch sein, falls er funktioniert.
Show me how ecstatic you can be.
Gib doch endlich zu, dass du Spaß daran hattest!
While we were haggling over the price, I touched her and she was ecstatic.
Da musst du dich ganz schön anstrengen, aber du kannst es ja mal versuchen.
And in a presumably ecstatic moment. Egermann consummates the sexual act with the dead girl.
Und in einem vermutlich ekstatischen Augenblick vollzieht Egermann den Geschlechtsakt mit der Toten.
Ecstatic! Well.
Ich bin völlig begeistert!

Nachrichten und Publizistik

The clean emerald field and freedom of the game must be opposed by the howling mob in the darkness of the stands, burning red torches and jerking between ecstatic joy and hellish misery.
Das saubere, smaragdgrüne Feld und die Freiheit des Spiels müssen im Gegensatz zum grölenden Mob in der Dunkelheit der Tribünen stehen; rote Fackeln abbrennend und hin und her gerissen zwischen ekstatischer Freude und höllischen Qualen.
Yes, asset markets were initially ecstatic over the Fed's decision this month not to scale back QE.
Ja, die Anlagenmärkte reagierten ursprünglich ekstatisch auf die Entscheidung der Fed in diesem Monat, die quantitative Lockerung nicht zurückzufahren.

Suchen Sie vielleicht...?