Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

chancellor Englisch

Bedeutung chancellor Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch chancellor?
In einfachem Englisch erklärt

chancellor

A chancellor is a senior state or legal official. A chancellor is the head of a university.

chancellor

Kanzler the honorary or titular head of a university Premierminister, Premierministerin the person who is head of state (in several countries)

Chancellor

(= Chancellor of the Exchequer) the British cabinet minister responsible for finance

Übersetzungen chancellor Übersetzung

Wie übersetze ich chancellor aus Englisch?

Synonyme chancellor Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu chancellor?

Sätze chancellor Beispielsätze

Wie benutze ich chancellor in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
Gerhard Schröder ist der erste deutsche Kanzler, der nicht den Zweiten Weltkrieg miterlebt hat.
Konrad Adenauer was the first chancellor of the Federal Republic of Germany.
Konrad Adenauer war der erste Kanzler der Bundesrepublik Deutschland.
The Chancellor of the Exchequer has offered to resign.
Der Finanzminister hat seinen Rücktritt angeboten.
The Chancellor of the Exchequer has offered to resign.
Der Schatzkanzler hat seinen Rücktritt angeboten.
Israeli Prime Minister Mr. Netanyahu will be hosted today evening by his German counterpart, Mrs. Merkel, in the Federal Chancellor's Office in Berlin.
Heute Abend wird der israelische Regierungschef Herr Netanjahu bei seiner deutschen Kollegin Frau Merkel im Bundeskanzleramt in Berlin zu Gast sein.
The chancellor comes after the president of the parliament.
Der Kanzler kommt nach dem Parlamentspräsidenten.
Chancellor Merkel said that all Syrian migrants would be allowed to come to Germany and apply for asylum.
Bundeskanzlerin Merkel sagte, dass allen syrischen Migranten gestattet werde, nach Deutschland zu kommen und Asyl zu beantragen.
Angela Merkel is the first female German chancellor.
Angela Merkel ist der erste weibliche deutsche Bundeskanzler.

Filmuntertitel

His excellency the chancellor, prince Metternich, would recognize one too.
Der Staatskanzler Fürst Metternich, der weiß es auch.
In short, Chancellor, they clamor.
Kurz gesagt, Kanzler, sie fordern einfach.
I will do so, Chancellor.
Das werde ich, Kanzler.
Yes, but do we not exalt that gift too much, Chancellor?
Ja, aber verherrlichen wir dieses Talent nicht zu sehr, Kanzler?
Look, Chancellor, the philosophers remake it, the artists remake it. the scientists remake it.
Kanzler, die Philosophen verändern sie, Künstler verändern sie, die Wissenschaftler.
But Chancellor..
Aber, Kanzler.
Not by Charles, Chancellor.
Nicht von Charles, Kanzler.
I have no intention to, Chancellor.
Das habe ich auch nicht vor, Kanzler.
Must I smile for the masses, Chancellor?
Muss ich für die Massen lächeln, Kanzler?
This is what comes, Chancellor, from feeding the people a false hope.
Das kommt davon, Kanzler, wenn man dem Volk falsche Hoffnungen macht.
No, the facts speak for themselves, Chancellor.
Nein, die Tatsachen sprechen für sich, Kanzler.
I'm tired of being a symbol, Chancellor.
Ich will kein Symbol mehr sein, Kanzler.
After all, Chancellor. one's own life is all one has.
Man hat ja nur das eine Leben, Kanzler.
Am I great, Chancellor?
Besitze ich Größe, Kanzler?

Nachrichten und Publizistik

But, as the crisis deepened, German Chancellor Angela Merkel worked to persuade her European counterparts to implement a broad and biting sanctions regime.
Aber als sich die Krise vertiefte, versuchte die deutsche Kanzlerin Angela Merkel, ihre europäischen Kollegen davon zu überzeugen, umfassende und schmerzhafte Sanktionen zu verhängen.
Poland as an ally of the US is not the real headache facing President Jacques Chirac or Chancellor Gerhard Schroeder.
Polen als Verbündeter der USA ist nicht das eigentliche Problem von Präsident Jacques Chirac oder Bundeskanzler Gerhard Schröder.
French President Nicolas Sarkozy's and German Chancellor Angela Merkel's visits to Georgia and Russia proved that there is no substitute for Europe insofar as the Caucasus is concerned.
Die Besuche des französischen Präsidenten Nicolas Sarkozy und der deutschen Kanzlerin Angela Merkel in Georgien und Russland haben bewiesen, dass es in Bezug auf den Kaukasus keinen Ersatz für Europa gibt.
Nigel Lawson was Thatcher's second Chancellor of the Exchequer, or finance minister.
Nigel Lawson war Thatchers zweiter Finanzminister.
At long last, Angela Merkel is Germany's new - and first woman - Chancellor.
Es ist soweit: Deutschlands neuer - und erster weiblicher - Kanzler heißt Angela Merkel.
Nor will she abandon special relations with Russia, to which every German chancellor since Adenauer has attached major importance.
Ebenso wenig wird sie die besonderen Beziehungen zu Russland aufgeben, denen seit Adenauer jeder deutsche Kanzler große Bedeutung zugemessen hat.
Many have singled out German Chancellor Angela Merkel for failing to promote a vision of Europe similar to that of her predecessor and mentor, Helmut Kohl.
Vielerorts hebt man dabei die deutsche Kanzlerin Angela Merkel hervor, weil es ihr nicht gelungen sein soll, eine ähnliche Vision von Europa voranzutreiben wie es ihr Vorgänger und Mentor Helmut Kohl tat.
There may be good political reasons why another alliance with the Social Democrats was not appealing to Schuessel's party (for one, he would not be Chancellor in such a coalition).
Es mag gute politische Gründe geben, warum ein nochmaliges Bündnis mit den Sozialdemokraten der Partei Schüssels nicht zusagte (einer ist der, dass Schüssel in einer solchen Koalition nicht Kanzler wäre).
But, while Chancellor Angela Merkel is justified in insisting on this, it is driving her in the wrong direction.
Darauf beharrt Bundeskanzlerin Angela Merkel zwar zu Recht, aber sie begibt sich damit auf einen falschen Kurs.
Waiting until 2013 to implement these restructurings, as German Chancellor Angela Merkel proposes, will destroy confidence, as it implies a much larger haircut on residual private claims on sovereign borrowers.
Wenn man bis 2013 wartet, wie die deutsche Kanzlerin Angela Merkel vorschlägt, wird das Vertrauen zerstört, da dies einen wesentlich höheren Bewertungsabschlag auf private Restansprüche auf staatliche Darlehensnehmer bedeutet.
PRINCETON - Britain's policy of fiscal consolidation, recently announced by Chancellor of the Exchequer George Osborne, sent shock waves around the world.
PRINCETON - Die unlängst von Schatzkanzler George Osborne angekündigte Politik der Haushaltskonsolidierung in Großbritannien schickte eine Schockwelle um den Globus.
As Federal Chancellor of the Republic of Austria I take those concerns very seriously.
Als Bundeskanzler der Republik Österreich nehme ich die aufgekommenen Befürchtungen sehr ernst.
French President Nicolas Sarkozy is said to have been disappointed by Barroso's performance during last autumn's financial meltdown, and German Chancellor Angela Merkel also seems to have fallen silent on the matter of his future.
Es heißt, der französische Präsident Nicolas Sarkozy sei enttäuscht von Barrosos Verhalten während des Finanzkollapses im letzten Herbst, und auch von Bundeskanzlerin Angela Merkel ist, wie es scheint, in der Frage seiner Zukunft nichts mehr zu hören.
In Europe today, impatient Greeks have doubtless derived some encouragement from excoriations of bankers' foolishness by German Chancellor Angela Merkel and French President Nicolas Sarkozy.
Im heutigen Europa fühlten sich ungeduldige Griechen zweifellos von Bemerkungen ermutigt, die die deutsche Kanzlerin Angela Merkel und der französische Präsident über die Dummheit von Bankmanagern machten.

Chancellor Deutsch

Übersetzungen chancellor ins Englische

Wie sagt man chancellor auf Englisch?

Chancellor Deutsch » Englisch

Chancellor

Suchen Sie vielleicht...?