Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A1

president Englisch

Bedeutung president Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch president?
In einfachem Englisch erklärt

president

A president is the person in charge of a country. The president stopped the war. The president signed the bill into law. A president is the leader of a business. The president of the company stepped down yesterday.

president

an executive officer of a firm or corporation Präsident the chief executive of a republic the head administrative officer of a college or university Vorsitzender, Vorsitzende (= chairperson) the officer who presides at the meetings of an organization address your remarks to the chairperson

President

the person who holds the office of head of state of the United States government the President likes to jog every morning the office of the United States head of state a President is elected every four years

Übersetzungen president Übersetzung

Wie übersetze ich president aus Englisch?

President Englisch » Deutsch

Präsident Vorsitzende Rektor

Synonyme president Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu president?

Sätze president Beispielsätze

Wie benutze ich president in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

The society made him president.
Der Verein machte ihn zum Vorsitzenden.
During the press conference, the President touched on foreign relations.
Während der Pressekonferenz sprach der Präsident die auswärtigen Beziehungen an.
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
Der englische Botschafter forderte, den Präsidenten direkt zu treffen.
The following is a summary of the President's speech.
Das Folgende ist eine Zusammenfassung der Ansprache des Präsidenten.
Reagan became President of the United States in 1981.
Reagan wurde 1981 Präsident der Vereinigten Staaten.
Lincoln was elected President in 1860.
Lincoln wurde 1860 zum Präsidenten gewählt.
Some managers murmured at his appointment as president.
Einige Manager murrten wegen seiner Bestellung zum Präsidenten.
It was named after the first American president.
Es wurde nach dem ersten Präsidenten der Vereinigten Staaten von Amerika benannt.
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
Da haben wir erfahren, dass die Hauptpost brannte und sie unseren Präsidenten entführt hatten.
The street is named for President Madison.
Die Straße ist nach Präsident Madison benannt.
The president was a farmer when he was young.
Der Präsident war in seinen jungen Jahren Bauer.
The president of the university is likely to resign.
Der Präsident der Universität tritt sehr wahrscheinlich zurück.
The president of the republic is chosen by the people.
Der Präsident der Republik wird vom Volk gewählt.
Mr Smith is now president of this company.
Herr Schmidt ist nun Präsident dieser Firma.

Filmuntertitel

The president is saddened by this tragic event and demands a thorough investigation.
Der Präsident drückt sein Bedauern aus und hat eine umfassende Untersuchung angeordnet.
And so, in retiring as president of this college, it is indeed a painful task to bid you all goodbye.
Meine Amtszeit als Rektor dieser Universität geht zu Ende, und ich möchte mich herzlich von lhnen verabschieden.
President Wagstaff, now that you have stepped into my shoes.
Nun, da Sie in meine Fußstapfen getreten sind.
This school has had a new president every year since 1888, when we won our last football game.
Seit 1888 kommt jedes Jahr ein neuer Rektor. 1888 war unser letzter Football-Sieg.
Mr President, what a pleasure!
Herr Rektor, welche Freude!
Meet the new president, Johnny Lovo.
Das ist der neue Präsident, Johnny Lovo.
You sit down here and don't interrupt the President no more.
Du setzt dich hin und unterbrichst den Präsidenten nicht noch mal.
All right, President.
Also weiter, Präsident.
Honorary president of the Orphans' Asylum.
Ehrenamtlicher Präsident des Pariser Waisenhauses.
Mrs. Teasdale, I've been recalled by my president.
Mrs. Teasdale, mein Präsident hat mich zurückbeordert.
This is The President.
Das ist der Präsident.
And I can see that Ohio boy being inaugurated as president.
Und wie der Junge aus Ohio zum Präsidenten gemacht wird.
Men badly in need of work, Mr. President.
Männer, die dringend Arbeit brauchen, Herr Präsident.
Right, Mr. President.
Das stimmt, Herr Präsident.

Nachrichten und Publizistik

Meanwhile, in about 2005, I was in South Africa with a small group advising former President Thabo Mbeki and his government about its IT policy.
Im selben Jahr war ich mit einem kleinen Team in Südafrika, um Präsident Thabo Mbeki und seine Regierung in Fragen der IT-Politik zu beraten.
Altogether, there were about 100 of us, President Mbeki included, around a roaring fire.
Zusammen mit Präsident Mbeki bestand die Gruppe aus etwa 100 Personen, die sich um das lodernde Feuer versammelt hatten.
The good news is that, following President Hu Jintao's recent visit to Washington, both America and China have been taking positive steps to resolve their differences over the bilateral current-account balance.
Die gute Nachricht lautet, dass sowohl Amerika als auch China im Anschluss an den jüngsten Washington-Besuch von Präsident Hu Jintao positive Schritte unternommen haben, um ihre Differenzen hinsichtlich der bilateralen Leistungsbilanz zu beseitigen.
A deal was struck between President Putin and the EU that makes access much easier without compromising the status of Lithuania and Poland within the EU-regime.
Nun wurde von Präsident Putin und der EU ein Abkommen unterzeichnet, das diesen Transit erleichtert, ohne dadurch den Status Polens oder Litauens innerhalb der EU zu gefährden.
In 1977, when I served in President Jimmy Carter's State Department, I was sent to India to dissuade that country's leaders from developing a nuclear bomb.
Als ich 1977 im Dienst des Außenministeriums von Präsident Jimmy Carter stand, wurde ich nach Indien gesandt, um die führenden Politiker dieses Landes davon abzubringen eine Atombombe zu entwickeln.
For these reasons, President Bush declared an Iranian nuclear weapon unacceptable.
Aus diesen Gründen erklärte Präsident Bush eine iranische Atomwaffe für inakzeptabel.
One thing to be learned, if we didn't know this already, is how close racial sensitivities are to the surface of US life, despite the election of a black president.
Eines ist aus den Ereignissen jedenfalls zu lernen, wenn es nicht ohnehin schon bekannt ist: Wie leicht nämlich ethnisch bedingte Befindlichkeiten im täglichen Leben der USA trotz der Wahl eines schwarzen Präsidenten hochkochen.
When Sarkozy, who otherwise has such finely tuned media instincts, protests that he's no different from any other man, he comes dangerously close to confusing the office and the person of the president.
Wenn Sarkozy mit seiner ansonsten so feinen Antenne für die Medien sich beschwert, er sei kein Bisschen anders als andere Männer, so ist er gefährlich nahe daran, Amt und Person des Präsidenten miteinander zu verwechseln.
It will be years before the full magnitude of President Bush's deception is apparent.
Wie im Fall Enron wird es Jahre dauern, bevor das volle Ausmaß der Betrügereien Präsident Bushs offenkundig werden wird.
This would also involve making the choice of the European Commission's president dependent on the outcome of the EP elections.
Das würde auch bedeuten, die Auswahl des Präsidenten der Europäischen Kommission vom Ergebnis der Wahlen zum Europaparlament abhängig zu machen.
PRINCETON - Russian President Vladimir Putin's anointment of Alexander Medvedev to succeed him in what is supposed to be a democratic presidential election next March shows that Russia's leaders have not changed a whit.
PRINCETON - Dass der russische Präsident Wladimir Putin Alexander Medwedew zu seinem im Rahmen vorgeblich demokratischer Wahlen zu ermittelnden Nachfolger gesalbt hat, zeigt, dass sich die russische Führung kein Jota geändert hat.
As in the Soviet era, state and governmental officials will be reduced to party ciphers - the role that President Medvedev will play under General Secretary Putin.
Wie in der Sowjetära werden Staats- und Regierungsvertreter zu bloßen Parteischablonen herabgestuft werden - die Rolle, die Präsident Medwedew unter Generalsekretär Putin spielen wird.
Palestinian President Mahmoud Abbas has said that, if the latest peace talks collapse, he will press for UN recognition of a Palestinian state based on the 1967 borders.
Der palästinensische Präsident Mahmud Abbas sagt, dass er sich für eine Anerkennung des palästinensischen Staates in den Grenzen von 1967 durch die UNO einsetzen will, falls die aktuellen Friedensgespräche scheitern.
If this constitution were accepted in anything like the proposed form, the EU would gain many attributes and trappings of statehood: its own president and foreign minister, its own legal system.
Würde diese Verfassung ähnlich der vorgeschlagenen Form angenommen, bekäme die EU eine Menge Attribute und Symbole der Staatlichkeit hinzu: ihren eigenen Präsidenten und Außenminister, ihr eigenes Rechtssystem.

President Deutsch

Übersetzungen president ins Englische

Wie sagt man president auf Englisch?

President Deutsch » Englisch

president

Suchen Sie vielleicht...?