Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

bewerben Deutsch

Übersetzungen bewerben ins Englische

Wie sagt man bewerben auf Englisch?

Sätze bewerben ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich bewerben nach Englisch?

Einfache Sätze

Du solltest dich auf diese Stelle bewerben.
You should apply for that post.
Sie sollten sich auf diese Stelle bewerben.
You should apply for that post.
Wenn ich du wäre, würde ich mich für das Stipendium bewerben.
If I were you, I would apply for the scholarship.
An deiner Stelle würde ich mich für den Job bewerben.
Were I you, I would apply for the job.
Tom denkt darüber nach, sich um eine besser bezahlte Arbeit zu bewerben.
Tom is thinking about applying for a better-paying job.
Ich werde mich heute um die Stelle bewerben.
I'll apply for the job today.
Ich werde mich heute um ein Visum bewerben.
I am going to apply for a visa today.
Ich werde mich für ein Stipendium bewerben.
I am going to apply for a scholarship.
Er riet mir, mich um den Arbeitplatz zu bewerben.
He recommended me to apply for the job.
Verheiratete Paare können sich auf die Stelle bewerben.
Married couples can apply for the post.
Es bewerben sich mehr Studenten an der Universität, als zugelassen werden können.
More students apply to the university than can be accepted.
Nur Frauen können sich bewerben.
Only women may apply.
Tom ist zu jung, um sich für die Stelle zu bewerben.
Tom is too young to apply for the job.
Ich möchte mich gern um einen Arbeitsplatz bewerben.
I'd like to apply for a job.

Filmuntertitel

Wollen Sie sich damit für diese Stellung bewerben?
Do I understand that you are applying for this position?
Wir möchten uns für einen Job bewerben.
We want to apply for a job.
Ich werde den Wallace-Stift weder bewerben, noch benutzen.
I'll neither consider, endorse or use the Wallace pen.
Stimmt, das ist ein ganz neuer Ansatz, um Produkte zu bewerben.
Right. It's a whole new approach to the endorsement angle.
Ich wollte mich früh genug bewerben.
I know, but I wanted to get my bid in early.
Einige Tage späterentließ ich Gelman auf Anordnung vonMr. Leffingwell. Ich empfahl ihm, sich beim Finanzministerium zu bewerben.
A few days later, on Mr. Leffingwell's instructions, I discharged Gelman. and recommended that he apply to the Department of the Treasury.
Eins von diesen Hollywood-Dingern, um einen Film mit einer fliegenden Untertasse zu bewerben.
One of them hollywood things advertising' a flying saucer picture or something.
Na jetzt ist er jedenfalls aus dem Rennen. Mit gebroch- enen Genick kann man sich nicht mehr bewerben.
He's out of the race with a broken neck.
Bevor Sie sich bewerben, sollten Sie sicher sein. dass es sich um ein sehr großes Unternehmen handelt.
Before applying for a job, make sure the company is a large one.
Ich werde mich in Schottland bewerben.
I will put in for that posting.
Ich komme wegen der Anzeige für Flugstunden. und würde mich gern bewerben.
I saw your advertisement- for flying lessons- and I'd like to make an application.
Und wo kann ich mich dann für die Flugstunden bewerben?
Do you. do you. Do you know about them-- the flying lessons?
Danke. Ich komme wegen der Anzeige und möchte mich bewerben.
Hello, I saw your advertisement- for flying lessons- and I'd like to make an appointment.
Falls Sie sich bewerben.
Well, if you're applying for the job, well.

Nachrichten und Publizistik

Gemäß der chilenischen Verfassung kann sie sich nicht um eine zweite Amtszeit bewerben.
Under Chile's constitution, she cannot serve another consecutive term.
Indes gilt dies nicht nur für Personen, die sich um eine maßgebliche Rolle in der Weltpolitik bewerben.
But the question is not only one for those who aspire to be world leaders.
Der Internationale Währungsfonds seinerseits hat eine neue Liquiditätseinrichtung geschaffen, die es vorqualifizierten Ländern gestattet, sich zu bewerben und zu geringen oder ganz ohne Bedingungen Mittel zu erhalten.
The International Monetary Fund, for its part, has created a new liquidity facility, enabling countries that pre-qualify to apply and get funds with little or no conditionality.
Der frühere Präsident Mohammad Khatami, der offen in Betracht gezogen hatte, sich noch einmal um das Amt zu bewerben, wäre für die jungen Wähler ein starker Kandidat gewesen.
Former President Mohammad Khatami, who openly considered trying again for the office, would have been a strong candidate for young voters.
Betrachtet man die drei Senatsmitglieder, die sich derzeit um die Präsidentschaft bewerben, so verfügt John McCain über militärische Erfahrung, freilich als Pilot, nicht als Kommandeur.
Looking at the three senators running for president, John McCain has military experience, but as an aviator rather than a commander.
Laut der (1973 von einem gewählten Parlament verkündeten) Verfassung kann sich kein aktiver Militär um ein Wahlamt bewerben.
According to the constitution (originally promulgated in 1973 by an elected parliament), a serving military official cannot run for an elected office.
Wollte man den Bewerben bei Olympischen Spielen oder Weltmeisterschaften folgen, musste man sich mit neuen Flaggen und neuen Nationalhymnen vertraut machen.
To follow the Olympic Games or the World Cup, the world had to learn to recognize new flags and new national anthems.
Das Angebot der bemerkenswerten Park Geun-hye, sich für das Präsidentenamt in Südkorea zu bewerben, könnte dem Nachbarn Nordkorea als Rechtfertigung für Unruhestiftung dienen - wenn es überhaupt noch einer Rechtfertigung bedarf.
In South Korea, the remarkable Park Guen-hye's bid to become her country's first woman president may provide an excuse - as if any were needed - for North Korean mischief-making.
Die Aktion gegen Österreich ruft überall in Europa Angst hervor, gerade auch in den neuen Demokratien, die sich um die Mitgliedschaft bewerben.
The action against Austria causes anxiety all over Europe, not least among the new democracies applying for membership.
Zwei weitere Länder, Bulgarien und Rumänien, können sich drei Jahre später um die Mitgliedschaft bewerben.
Two other countries, Bulgaria and Romania, can aim for membership three years after that.
Zu strenge Kriterien schrecken Mitgliedsländer möglicherweise, sich um diese Art Hilfe zu bewerben. Zu laxe Kriterien könnten potenzielle Nutzer stigmatisieren.
Overly strict qualification criteria are likely to deter members that may need this kind of support most from applying for it; but overly loose criteria may stigmatize potential users.
Die Kongressmaßnahme war der letzte Akt eines langen Dramas, und sie hat für die US-Unternehmen den Weg frei gemacht, sich um indische Nuklearverträge zu bewerben - ein Bereich, in dem sie auf heftige Konkurrenz aus Frankreich und Russland treffen werden.
Congressional action in America was the last act of a long drama, and it cleared the way for US companies to bid for Indian nuclear contracts, an area in which they will face stiff competition from France and Russia.
In Osteuropa müssen die ehemaligen kommunistischen Länder, die sich für die Mitgliedschaft in der Europäischen Union bewerben, ihr Recht mit dem der EU harmonisieren.
In Eastern Europe, former communist countries applying for European Union membership must harmonize their laws with those of the EU.
Nach zwei Jahren im Amt war Ortega gezwungen, bei den Kommunalwahlen Mehrheiten zu erreichen, um eine Verfassungsreform durchzubringen, die es ihm ermöglichen soll, sich für eine zweite Amtszeit zu bewerben.
Two years into his term, Ortega needed to win majorities in the local elections in order to impose a constitutional reform that will allow him to seek a second consecutive term.

Suchen Sie vielleicht...?