Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

aufgelegt Deutsch

Übersetzungen aufgelegt ins Englische

Wie sagt man aufgelegt auf Englisch?

aufgelegt Deutsch » Englisch

on-hook notched feel like doing applied

Aufgelegt Deutsch » Englisch

Hanging Up

Sätze aufgelegt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich aufgelegt nach Englisch?

Einfache Sätze

Dieses Buch ist acht Mal aufgelegt worden.
This book has gone through eight editions.
Der Scheißkerl hat einfach den Telefonhörer aufgelegt.
Bastard hung up on me.
Der hat einfach aufgelegt.
Bastard hung up on me.
Kaum hatte ich das Telefon aufgelegt, kam ein anderer Anruf.
No sooner had I hung up the phone than there came another call.
Er hat aufgelegt.
He hung up.
Sie hat mich am Telefon so verärgert, dass ich aufgelegt habe.
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.
Mein Mann ist heute gut aufgelegt.
My husband is in high spirits today.
Ich habe Susan angerufen, um mich zu entschuldigen, doch sie hat direkt aufgelegt.
I called Susan to apologize to her, but she hung up on me.
Tom ist nicht zum Kochen aufgelegt.
Tom doesn't feel like cooking.
Ich habe aufgelegt.
I hung up.
Tom ist gerade nicht zu Scherzen aufgelegt.
Tom isn't in a joking mood.
Ich wollte noch etwas weiterreden, doch sie hat aufgelegt.
I wanted to talk some more, but she hung up.
Ich war gestern nicht dazu aufgelegt.
I wasn't in a good mood to do that yesterday.

Filmuntertitel

Herr Direktor sind ja heute sehr gut aufgelegt.
Our manager appears to be in high spirits.
Ich habe nicht einfach aufgelegt.
I not hang up on you.
Warum hast du gestern aufgelegt?
Why did you hang up when I called yesterday?
Warum hast du aufgelegt?
What did you hang up for?
Ich bin nicht zu Streitereien aufgelegt!
I'm in no mood for an argument!
Sie hat aufgelegt.
She's hung up.
Da habe ich aufgelegt.
So I hang up on her.
Aufgelegt.
She hung up.
Und schon gleich zu Streichen aufgelegt!
Oh-ho-ho! Up to mischief already.
Kaum hatte ich den Hörer aufgelegt, bin ich in den Zug gesprungen.
I jumped on the train the minute you called. Palm Beach has been so hectic.
Aufgelegt.
They hung up on me.
Aufgelegt.
He hung up on me.
Ich bin nicht zu Scherzen aufgelegt.
This is no time for humor.
Hallo? - Aufgelegt.
Hello?

Nachrichten und Publizistik

Die Langsamkeit, mit der das erste Paket aufgelegt wurde und die Tatsache, dass es noch länger dauern wird, bis die Auswirkungen spürbar sind, ist ein weiteres gefundenes Fressen für die ewigen Kritiker.
The slowness with which the first stimulus has been rolled out, and the fact that it will take even more time for its full effects to be felt, provides more fodder for the chattering classes.
Ein thailändischer Fonds in Höhe von 10 Milliarden Baht wurde aufgelegt, um Direkthilfen und weiche Kredite an die ACMECS-Mitglieder zu vergeben.
A Thai fund of 10 billion baht was established to provide outright aid and soft loans to the ECS members.
In den Jahren 2008-9 sind gigantische Konjunkturpakete aufgelegt worden, angeführt von den Vereinigten Staaten und China, koordiniert von Großbritannien und mit der zögerlichen Unterstützung Deutschlands.
Huge stimulus packages were implemented in 2008-9, led by the United States and China, coordinated by Britain, and with the reluctant support of Germany.
Obwohl der Westen und Russland immer noch von kooperativer Sicherheit in Europa sprechen, wurde der geopolitische Wettstreit um Einfluss in diesen Regionen neu aufgelegt.
While the West and Russia still talk the talk of cooperative security in Europe, geopolitical competition for influence has been renewed in these regions.
Die Zentralbanken und Finanzministerien haben ebenfalls Anteil daran, da für Schulden wesentlich energischer Rettungsprogramme aufgelegt werden als für Anteilskapital.
Central banks and finance ministries are also complicit, since debt gets bailed out far more aggressively than equity does.
Deshalb wurden zum ersten Mal gleichzeitig Konjunkturpakete und Rettungspläne für die Finanzmärkte in Europa, den Vereinigten Staaten und einigen großen asiatischen Ländern aufgelegt.
This is why stimulus packages and financial rescue plans were for the first time adopted concomitantly in Europe, the United States, and some large Asian countries.
Wir haben ein Anti-Krisenprogramm aufgelegt, das sich auf den Finanzsektor, die Realwirtschaft und, besonders wichtig, auf Investitionen in die Infrastruktur konzentrierte, besonders in dem wichtigen Bereich der Energieeffizienz.
We have implemented an anti-crisis program that has concentrated on the financial sector, the real economy, and especially important infrastructure investments, particularly in the crucial area of energy efficiency.
Obwohl die Konjunkturpakete, die in den letzten beiden Jahren aufgelegt wurden, zur aktuellen Konjunkturbelebung beigetragen haben, kann es dem langfristigen Wachstum erheblich schaden, wenn wir den Weg zukünftiger Defizite einschlagen.
While the fiscal stimulus packages enacted in the past two years have been helpful in achieving the current rise in economic activity, the path of future deficits can do substantial damage to long-run growth.
Später in diesem Jahr werden die Geldgeber entscheiden, ob dieses Programm neu aufgelegt werden soll.
Later this year, donors will decide whether to renew this facility.

Suchen Sie vielleicht...?