Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

abenteuerliche Deutsch

Übersetzungen abenteuerliche ins Englische

Wie sagt man abenteuerliche auf Englisch?

abenteuerliche Deutsch » Englisch

adventurously

Sätze abenteuerliche ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich abenteuerliche nach Englisch?

Filmuntertitel

Vier getrennte und abenteuerliche Geschichten, die Sie sehen müssen.
FOUR SEPARATE AND ADVENTURESOME LIVES THAT MUST BE SEEN TO BE BELIEVED.
Ihre Vorgesetzten ziehen wohl recht abenteuerliche Schlussfolgerungen.
Well, Hedley, I'm afraid your superiors are guilty of jumping to some rather nasty conclusions.
Habe ich wiederbeschafft, auf abenteuerliche Weise.
You recovered them. I recovered them somewhat on the sly.
Eine ziemlich abenteuerliche Geschichte.
Well, that's quite a tale.
Yuan Chen, erzähle uns deine abenteuerliche Geschichte mit Wesley.
Yuan Chen, you had a daring adventure with Wesley, didn't you?
Abenteuerliche Geschichte.
He tells a hell of a story.
Die abenteuerliche Sexualexpedition!
It's like amazing sexual exploration!
Er erzählte uns eine ziemlich abenteuerliche Geschichte.
He had a crazy story but wouldn't say over the phone.
Wissen Sie, ich habe eine ziemlich abenteuerliche Natur.
You know. I'm a bit of a romantic.
Das FBI hält die Identität des Attentäters geheim. Er floh auf abenteuerliche Weise aus der Haft.
Meanwhile, the FBI is withholding the identity of the assassin who fled captivity last night in a daring escape.
Ihr habt ja abenteuerliche Gestalten zu der Party eingeladen.
That's quite an assortment of characters you have down there.
Ich ging davon aus, dass der Posten länger dauern würde, aber sicher wird sich bald eine ebenso abenteuerliche Chance bieten.
Well, I did expect this posting would last a while longer, but I'm sure an equally adventurous opportunity will present itself.
Hawks gab ihm das Männliche, das Abenteuerliche. Hitchcock setzte dann alles zusammen und gab ihm etwas Rätselhaftes und Unzurechnungsfähiges.
Hawks gives the masculinity, the adventure and then Hitchcock puts it all together and adds that little touch of mystery and insanity.
Nun, das wird eine abenteuerliche Reise für Sie, Raymond.
Well, it's going to be a wild ride for you, Raymond.

Nachrichten und Publizistik

Tatsächlich haben die Experten nicht ganz Unrecht: Wenn die aktuelle Beinahe-Stagnation in Sibirien anhält, bekommt die Welt eine zweite, abenteuerliche Version der Finnlandisierung zu sehen, diesmal im Osten.
Indeed, the pundits have a point: if the current economic near-stagnation in Siberia persists, the world will witness a second, epic edition of Finlandization, this time in the east.
Die US-Notenbank scheint einer ähnlichen Auffassung zu sein und hält nicht nur die kurzfristigen Zinsen extrem niedrig, sondern verfolgt eine abenteuerliche Politik hinsichtlich der langfristigen Zinsen.
The Federal Reserve is of a similar mind, not only maintaining rock-bottom short-term interest rates, but also embarking on an adventurous policy targeting long-term rates.
Mit Ahmadinedschad als Präsident eines atomaren Iran ist es wahrscheinlicher, dass die Waffen auf abenteuerliche Weise eingesetzt werden.
If Ahmadinejad is president of a nuclear Iran, he is more likely to use the weapons in an adventurous manner.

Suchen Sie vielleicht...?