Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zwitschern Deutsch

Übersetzungen Zwitschern ins Englische

Wie sagt man Zwitschern auf Englisch?

zwitschern Deutsch » Englisch

twitter chirp warble tweet peep squeak sing purr make sound chipper bark

Zwitschern Deutsch » Englisch

whale tongue twitter tweet roar cry

Sätze Zwitschern ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Zwitschern nach Englisch?

Einfache Sätze

Wie die Alten sungen, so zwitschern auch die Jungen.
Like father, like son.
Rasch dahinfliegend zwitschern die Vögel laut.
The birds chirp loudly while flying rapidly.
Im Fluge zwitschern die Vögel laut.
The birds chirp loudly while flying rapidly.
Die Vögel fliegen schnell und zwitschern dabei laut.
The birds chirp loudly while flying rapidly.
Die Vögel zwitschern laut, indes sie schnelle fliegen.
The birds chirp loudly while flying rapidly.
Da huben die Vögel an zu zwitschern, und auch der Wald war voller grüner junger Blätter, und es kam ein schönes Pferd daraus hervor.
Then the birds began to twitter, and the forest too was full of green young leaves; and out of it came a beautiful horse.
Ich konnte Vögel vor meinem Fenster zwitschern hören.
I could hear birds chirping outside my window.
Tom ändert seinen Namen: Bruno will er heißen. Das hat er am Samstag das Vögelchen zwitschern lassen.
Tom is changing his name - to Bruno. He announced the change on Twitter on Saturday.

Filmuntertitel

Es ist so still und friedlich, noch stiller als in den wäldern, wo die vögel singen und zwitschern, wenn ich komme.
They're like the high pines in the forest. It is so quiet and peaceful here. Almost quieter than in the woods where the birds chatter and sing when I come.
Ich hab einen Hunger, mir zwitschern die Eingeweide.
I'm totally famished.
Die Vögel zwitschern.
The birds are chirping.
Also, zwitschern wir ab!
Form ranks and follow me.
Herr, ich höre das Klappern von Gabeln. Es klingt wie das Zwitschern von Vögeln.
Lord, I hear the noise of forks, twittering away like little birds!
Die Vögel zwitschern auf den Maschinengewehren, - der Stacheldraht glitzert im Sonnen.
Blimey, the birds are singing on the machine gun nests, sun glistening on the barbed wire.
Wie soll ich meiner Braut schreiben, wie elend mir zumute ist, wenn Sie zwitschern wie ein Vögelchen?
How can I write to this bird about how miserable I am, if you're going to sound so bloody happy?
Wo sich die Büsche rühren, wie die Vögel zwitschern.
If there's any movement in the bushes, if the birds seem upset.
Zwitschern wir einen.
Let's booze.
Und die Amseln zwitschern in den Bäumen und freuen sich.
And the birds in the trees are chirping with joy.
Die Vögel fangen an zu zwitschern, der Tag bricht an.
The birds are already singing. It is dawn.
Nachdem ich die verdammten Vögel zwitschern gehört habe.
After I listen to the damn birds tweet-tweet.
Die Dame will einen zwitschern.
She wants a drink.
Igitt, wie die Vögel zwitschern.
Ugggh, the birds are singing!

Suchen Sie vielleicht...?