Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Vorgeschichte Deutsch

Übersetzungen Vorgeschichte ins Englische

Wie sagt man Vorgeschichte auf Englisch?

Sätze Vorgeschichte ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Vorgeschichte nach Englisch?

Filmuntertitel

Es ist nur so ein Gefühl aber sein Studium, seine Vorgeschichte. Ach, Jeff!
But his background, his training.
Wir wissen wenig von der Vorgeschichte.
We know little of what went on before.
Es kann nur vorkommen, selbst bei Soldaten im Kampf, wenn das Individuum eine andauernde psychoneurotische Vorgeschichte hat.
It can only occur, even among soldiers in combat if the individual has a psychoneurotic condition of long standing.
Es wurde hier ausgesagt, dass ein psychiatrisches Gutachten. des Angeklagten keinen Beweis für Neurose ergeben hat, und keine Vorgeschichte dissoziativer Reaktion.
It has been testified here that a psychiatric examination of the defendant showed no evidence of neurosis and no history of dissociative reaction.
Angesichts Rogoshs Vorgeschichte glaubt der Minister, dass Tausende in Los Angeles sterben könnten, sofern Rogoshs Plan nicht aufgedeckt und verhindert wird.
Considering Rogosh's history, the Secretary believes that thousands in the Los Angeles area might die unless Rogosh's plan is discovered and countered.
Sie hatten eine brillante Karriere. Ihre Vorgeschichte ist einwandfrei.
You had a brilliant career, an impeccable record.
Das ist doch Vorgeschichte.
There are no written records or survivors.
Irgendeine Vorgeschichte psychosomatischer Krankheiten?
Any history of psychosomatic illness?
Ah, das Glück ist so fern! Und die Vorgeschichte so lang!
Oh, happiness is so far away and prehistory is so long!
Ich möchte zunächst Ihre Vorgeschichte aufnehmen.
I just want to get some history on you first.
Aber die öffentliche Diskussion über Senator Eagletons medizinische Vorgeschichte lenkt weiterhin von den wichtigen nationalen Problemen ab, die diskutiert werden müssen.
But the public debate. over Senator Eagleton's past medical history. continues to divert attention from the great national issues. that need to be discussed.
Aufgrund Ihrer Vorgeschichte und Mary Ellens Aussage sind Sie ein freier Mann.
Because of your record, Mary Ellen's testimony you're free to go.
Das Bild hat eine Vorgeschichte.
This picture has a very nasty background.
Wenn ich Recht habe, wird Fenton die Bombe an einem Ort platzieren, der mit der Vorgeschichte von ihnen allen zu tun hat.
The same day and the same time Fenton has threatened to explode the Minotaur. Precisely.

Nachrichten und Publizistik

Es gab eine Vorgeschichte, nämlich mangelnden präventiven Widerstand daheim und im Ausland gegenüber der Bedrohung, die in Nazi-Deutschland in den 1930er Jahren aufgebaut wurde.
It had an antecedent, that is, a lack of pre-emptive resistance at home and abroad to the threat that built up in Nazi Germany during the 1930's.
Diese Ereignisse haben eine Vorgeschichte.
These events are not without precedent.
Doch auch Xis Nationalismus hat eine Vorgeschichte.
But Xi's nationalism, too, has a history.
Wenn es darum geht, Terroristen und nicht dokumentierte Flüchtlinge zu produzieren - zwei kritische Themen für Europa - haben arabische Diktatoren eine unrühmliche Vorgeschichte.
When it comes to producing terrorists and undocumented immigrants - two critical issues for Europe - Arab military dictators have an inglorious record.
Diese schändliche Vorgeschichte macht den Verlust, den die Freunde und Familien derer erlitten, die starben oder vermisst bleiben, umso schmerzlicher.
That record adds even more ignominy to the sense of loss suffered by the loved ones of those who died or remain missing.
In Anbetracht dieser Vorgeschichte und dessen, was seitdem im Irak passiert ist, enthalten die Berichte von Blix und ElBaradei einige Besorgnis erregende Überraschungen.
In view of that precedent, and what has happened in Iraq since Blix and al-Baradei have filed reports that contain some troubling surprises.
Fragen über ihre Vorgeschichte wurden bei Seite geschoben; ihre Unerfahrenheit wird als Tugend gelobt; jede Kritik wird als Sexismus abgetan.
Questions about her record have been sidestepped; her inexperience is lauded as a virtue; any criticism is dismissed as sexism.
Glenn Becks Angriff auf Soros - und der unverkennbare Gestank der abscheulichen Vorgeschichte - legen nahe, an was für eine Revolution sie denken.
Glenn Beck's assault on Soros - and the unmistakable stench of its atrocious antecedents - suggests what sort of revolution they may have in mind.
Vorherzusagen, welche die wenigen sind, die ohne eine gewalttätige Vorgeschichte zu Gewalttätern werden, ist nahezu unmöglich.
Predicting which few without a prior history of violence will become violent is almost impossible.

Suchen Sie vielleicht...?