Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Schleife Englisch

Übersetzungen Schleife Übersetzung

Wie übersetze ich Schleife aus Englisch?

Schleife Englisch » Deutsch

Schleife

Schleife Deutsch

Übersetzungen Schleife ins Englische

Wie sagt man Schleife auf Englisch?

Sätze Schleife ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Schleife nach Englisch?

Einfache Sätze

Das Mädchen trug eine gelbe Schleife im Haar.
The girl wore a yellow ribbon in her hair.
Sie wickelte das Geschenk in weißes Seidenpapier und befestigte oben eine große rote Schleife.
She wrapped the gift in white tissue paper and put a big red bow on top.
Kannst du eine Schleife binden?
Can you tie a bow?
Meine Schwester hat mir eine rote Schleife gekauft.
My sister bought me a red ribbon.
Maria war, mit Ausnahme einer rosa Schleife im Haar, ganz in Weiß gekleidet.
Mary was dressed all in white, except for a pink ribbon in her hair.

Filmuntertitel

Also: Schleife ans Bett und Seil aus dem Fenster!
Tie on the bed, throw the rope out the window.
Du schmeißt das Seil aus dem Fenster, ohne eine Schleife zu machen?
What you do? You no tie on the bed.
Miss Peabody, das kurze Ende macht eine Schleife darüber.
Miss Peabody. Um, the. The short end loops over.
Ich habe ein Hochzeitsgeschenk für dich, es ist aber keine Schleife dran.
I left you a wedding present. Sorry I hadn't any ribbon to tie it up with.
Ein mageres Mädchen mit einer Schleife im Haar.
Just a skinny little girl with a bow in her hair.
Und die mit der Schleife.
And this one with her little bow!
Nun ja, eine Schleife ist dran.
Well, it has a ribbon.
Den reiße ich in Stücke, den schleife und vierteile ich!
I'll tear him in pieces. I'll draw and quarter him.
Man bekommt sie in einer Kiste mit Schleife.
Comes to you in a beribboned box.
Ich schleife keine Axt für Leffingwell, aber ich lege michjetzt noch nicht fest.
Look, I'm not grinding an ax for Leffingwell. but I'm not gonna commit myself right now either.
Und am Schluss noch eine kleine Schleife!
I'll just tie a little bow over the ankle.
Ihre Schleife ist offen.
Your bow is untied.
Was für eine schöne Schleife.
That's a lovely bow.
Ich weiß nicht, nur nackt mit einer Schleife um den Hals.
I don't know, just naked with a bow around your neck.

Nachrichten und Publizistik

Jeder - und jede Idee - lässt sich mit einer bunten Schleife und einer einprägsamen Werbemelodie verkaufen.
Anybody - and any idea - can be sold with a bright ribbon and a catchy jingle.
In Großbritannien war es einst so, dass die Strafen zur Deckung der Regulierungskosten beitrugen: Schwarze Schafe übernahmen die Gebühren der weißen, was eine positive Feedback-Schleife zur Folge hatte.
In the UK, fines once helped defray the regulator's costs: bad actors reduced the fees charged to the good ones, creating a positive feedback loop.
Der Ablauf bei der Rechtfertigung einer langfristig angelegte Grundlagenforschung in den Biowissenschaften scheint sich manchmal in einer genau so endlos wiederholende Schleife zu verfangen.
The process of justifying long-term basic research in the life sciences often seems like just such a repetitive loop.
Noch vor einigen Jahren schien sich jeder zehnte eine weiße Schleife an die Kleidung geheftet zu haben, ein Symbol des Protests gegen Putin.
A few years ago, it seemed that every tenth person wore a white ribbon, a symbol of protest against Putin.

Suchen Sie vielleicht...?