Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
C1

knot Englisch

Bedeutung knot Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch knot?
In einfachem Englisch erklärt

knot

A knot is formed when a rope is tied. He put a knot in the rope.

knot

To create a tied place in a cord or rope. They knotted the ends of the rope together.

knot

a tight cluster of people or things a small knot of women listened to his sermon the bird had a knot of feathers forming a crest Knoten any of various fastenings formed by looping and tying a rope (or cord) upon itself or to another rope or to another object Ast a hard cross-grained round piece of wood in a board where a branch emerged the saw buckled when it hit a knot make into knots; make knots out of She knotted her fingers knoten tie or fasten into a knot knot the shoelaces (= gnarl) something twisted and tight and swollen their muscles stood out in knots the old man's fists were two great gnarls his stomach was in knots Knutt a sandpiper that breeds in the Arctic and winters in the southern hemisphere (= slub) soft lump or unevenness in a yarn; either an imperfection or created by design (= ravel, tangle) tangle or complicate a ravelled story Knoten (= nautical mile) a unit of length used in navigation; exactly 1,852 meters; historically based on the distance spanned by one minute of arc in latitude

Übersetzungen knot Übersetzung

Wie übersetze ich knot aus Englisch?

Synonyme knot Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu knot?

Konjugation knot Konjugation

Wie konjugiert man knot in Englisch?

knot · Verb

Sätze knot Beispielsätze

Wie benutze ich knot in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

I can't untie this knot.
Ich bekomme diesen Knoten nicht los.
I can't untie this knot.
Ich kann diesen Knoten nicht lösen.
He was eager to tie the knot.
Er wollte unbedingt heiraten.
Can you untie this knot?
Kannst du diesen Knoten entwirren?
Can you untie this knot?
Kriegst du diesen Knoten auf?
You must tighten the knot.
Du musst den Knoten festziehen.
You must tighten the knot.
Ihr müsst den Knoten festziehen.
You must tighten the knot.
Sie müssen den Knoten festziehen.
A knot is one nautical mile per hour.
Ein Knoten ist eine Seemeile pro Stunde.
He made a knot in his handkerchief so he wouldn't forget what he had to do.
Um das, was er zu tun hatte, nicht zu vergessen, machte er sich einen Knoten ins Taschentuch.
Tom loosened the knot on his tie.
Tom lockerte den Knoten seiner Krawatte.

Filmuntertitel

For each knot a pregnancy is destroyed.
Mit jedem Knoten wird eine Schwangerschaft zerstört.
Sat on a knot.
Das war ein Knoten.
There's a knot in these laces. Can you get it out?
In den Schnürsenkeln ist ein Knoten.
I have no wish to hear it cracked by a hangman's knot.
Ich will ihn nicht an einem Galgen knacken hören.
I'll tie it. Make a hard knot.
Fest zuknoten!
One of the ladies from Paramatta wishes to tie the knot with a life companion.
Eine der Damen aus Parramatta reicht einem Lebensgefährten die Hand. Und was wird aus mir?
We wanted to tie the knot before we were separated.
Vor unserer Trennung wollten wir uns für immer binden.
So long, knot-head.
Machs gut, Dickkopf.
I'll tie a knot in that cat's neck and toss it overboard.
Ich werfe sie über Bord!
Priceless! Oh, I caught some wonderful shots on deck. A little knot of people around one of the lifeboats.
Ich habe wunderbare Aufnahmen an Deck gemacht, von Leuten an einem Rettungsboot.
It was probably a cord with a knot in it.
Es war möglicherweise eine Kordel mit einem Knoten darin.
I was looking at this knot Lestrade it's a Bowline, much favored by sea faring men.
Ich habe diesen Knoten betrachtet, Lestrade, ein Palstek, wie Seeleute ihn oft benutzen.
What do you know about this knot Captain?
Ein Palstek natürlich.
This knot is evidence that will hang a murderer, and he might not be standing so far away from the arm of the law at this very moment.
Dieser Knoten wird einen Mörder an den Galgen bringen, und vielleicht ist ihm der Arm des Gesetzes eben jetzt schon sehr nahe.

Nachrichten und Publizistik

The impulse simply to cut the Gordian knot of debt by defaulting on it is much stronger when creditors are remote and unknown.
Der Impuls, den gordischen Knoten der Schulden einfach durch eine Insolvenz zu durchschlagen, ist viel stärker, wenn die Gläubiger weit entfernt und unbekannt sind.
This Gordian knot needs to be cut, not untied.
Dieser gordische Knoten muss durchtrennt, nicht entwirrt werden.
Breaking the Gordian knot of climate negotiations requires offering technology and financial transfers in exchange for the ability to overrun a national budget.
Um den Gordischen Knoten der Klimaverhandlungen zu lösen, müssen Technologie- und Finanztransfers angeboten werden, im Austausch dafür, ein nationales Budget überschreiten zu dürfen.
The tougher challenge is to solve the Gordian knot that binds Hezbollah (and the issue of its disarmament), Syria, and Israel together in a fateful triangle.
Das größere Problem ist die Auflösung des gordischen Knotens, der die Hisbollah (und die Frage ihrer Entwaffnung), Syrien und Israel zu einem schicksalshaften Dreieck verbindet.
There is no quick fix in disentangling the Korean knot.
Es gibt keine schnelle Lösung, um den koreanischen Knoten zu entwirren.
But untying the knot that an overweening financial sector has drawn around the economy will take time.
Doch die Entwirrung des Knotens, den ein maßloser Finanzsektor um die Wirtschaft geschlungen hat, wird ihre Zeit dauern.
The Gordian knot paralyzing initiative and blocking employment consists in the maze of regulations that stifle the labor market.
Der gordische Knoten, der Initiative lähmt und die Einstellungen in Unternehmen blockiert, besteht aus einer Flut von Regulierungen, die den Arbeitsmarkt ersticken.
Perhaps the president of the European Commission should try to cut this Gordian knot.
Vielleicht sollte der Präsident der Europäischen Kommission versuchen, den Gordischen Knoten aufzulösen.
This Gordian knot cannot be untied; it needs to be cut by robust third-party mediation.
Dieser gordische Knoten ist nicht zu entwirren. Er muss durch engagierte Vermittlung Dritter zerschlagen werden.

Suchen Sie vielleicht...?