Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Schattenseite Deutsch

Übersetzungen Schattenseite ins Englische

Wie sagt man Schattenseite auf Englisch?

Sätze Schattenseite ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Schattenseite nach Englisch?

Einfache Sätze

Betrachte das Leben nicht nur von seiner Schattenseite.
Don't look only on the dark side of life.

Filmuntertitel

Aber hey, das ist nur die Schattenseite!
But hey, that's just the shady side!
Sie bewegen sich doch auch auf der Schattenseite des Gesetzes!
You yourself are a yakuza who walks the back roads of the law.
Das ist die Schattenseite der Arbeit als Geheimagent.
This is the seamy side of secret agent work.
Was die Schattenseite angeht, habe ich mich geirrt.
I was very wrong about the downside.
Es ist die Schattenseite der Forschung.
This really is the dark side of science.
Nicky ist auf der Schattenseite des Lebens aufgewachsen, wo Hoffnung und Zuversicht keine Chance haben.
Nicky entered this world through the back door, where hope and promise never see the light.
Vor 100 Jahren warnten uns Freud und Jung, dass eine Trennung der Schattenseite von unserem Ich uns zerstören würde.
About 100 years ago, Freud and Jung warned us that if we separate the shadow side from the self, that would destroy you.
Mann, wenn man von der Schattenseite der Gesellschaft spricht.
Man, talk about the ugly underbelly of society.
Sie wissen, wie man die Schattenseite von Metropolis zeigt.
You sure know how to expose the seamy underbelly of a candy-coated Metropolis.
Diese Festung hat nur einen Eingang, auf der Schattenseite.
So this stronghold will have but one entryway-- on the side facing away from the sun.
Du bist nicht einfach in einer Arztpraxis in mein Leben getreten ohne jede Schattenseite.
You didn't just walk into my life with no drawbacks.
Sie machten also Bekanntschaft mit der Schattenseite unseres Landes.
So you've discovered the seamy underbelly of a candy-coated America.
Das ist die Schattenseite des freien Willens.
It is the negative side of free will.
Aber er hat eine Schattenseite. Und sehr starke Magie.
But he has a dark side and powerful magic.

Nachrichten und Publizistik

Mittlerweile ist klar geworden, dass jede Erfolgsgeschichte auch eine Schattenseite hat und dass keine Ökonomie raketenhafte Aufstiege endlos fortsetzen kann.
By now, it has become clear that every success story has its dark side, and that no economy is likely to continue to rocket upward indefinitely.
Das mag vielleicht so sein, doch gibt es dabei auch eine Schattenseite der Reife.
While this may be true, there is a downside to maturity.
Die Schattenseite einer derartigen Gewissheit ist jedoch ihr Einfluss darauf, wie diese Wirtschaftswissenschaftler widersprechende Meinungen angreifen.
The dark side of such certitude, however, is the way it influences how these economists engage contrary opinions.

Suchen Sie vielleicht...?