Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Lektüre Deutsch

Übersetzungen Lektüre ins Englische

Wie sagt man Lektüre auf Englisch?

Sätze Lektüre ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Lektüre nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich habe von der Lektüre dieses Buches profitiert.
I profited from reading this book.
Seine Lektüre umspannt ein weites Gebiet.
His reading is of a wide range.
Er schlief während der Lektüre eines Buches ein.
While reading a book, he fell asleep.
Bei Ihrer Lektüre sollten Sie den großen Autoren der Geschichte die meiste Aufmerksamkeit widmen.
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
Bei deiner Lektüre solltest du den großen Autoren der Vergangenheit die meiste Aufmerksamkeit schenken.
You must give great writers of the past the most attention in your reading.
Er schlief während der Lektüre eines Buches ein.
He fell asleep while reading a book.
Das war eine interessante Lektüre.
That was an interesting read.
Tom Jacksons neuer Roman ist sehr gut geschrieben, und Sie werden sicherlich Freude an der Lektüre haben.
Tom Jackson's new novel is very well written and I'm sure you'll enjoy reading it.
Dieses Buch bietet eine faszinierende Lektüre.
This book is a fascinating read.
Jocelyn Bell wurde 1943 in Nordirland geboren. Ihr Vater war ein Architekt, der sehr gerne las. Jocelyn lieh sich oft die Bücher ihres Vaters, und diese Lektüre bewirkte es, dass sie anfing, sich für Astronomie zu interessieren.
Jocelyn Bell was born in 1943 in Northern Ireland. Her father was an architect who loved to read. Jocelyn would often borrow her father's books. Through her reading, Jocelyn became interested in astronomy.
Gewiss würde sich die Lektüre dieses Buches für mich lohnen.
Clearly, it would be worthwhile for me to read this book.

Filmuntertitel

Eine ausgezeichnete Lektüre vor dem Einschlafen.
It makes good night-time reading.
Wir haben obszöne Lektüre in ihrer Matratze gefunden.
We have. found obscene literature under her mattress.
Ich kann solche Lektüre nicht dulden.
I will not tolerate such books.
Ich werde meine Lektüre auf den neuesten Stand bringen.
I'm going to catch up on my reading.
Lektüre?
Reading?
Eine schöne Lektüre hat unser Fähnrich.
He's been reading God's Little Acre for over a year now.
Mademoiselle, Sie sollten Arturs Lektüre kontrollieren.
Mademoiselle, you should keep watch on what Arthur reads.
Er wusste auch genau, welche Lektüre uns fehlt.
And exactly what we ought to read.
Bei einer ersten Lektüre fällt auf, dass das Fehlen einer Problemstellung - oder einer philosophischen Frage.
On first reading it's evident that the film lacks a problematic, or a philosophical premise.
Ich habe Ihnen etwas Lektüre zum Zeitvertreib mitgebracht.
I've brought you some magazines to help while away the time.
Ausgesprochen interessante Lektüre.
Interesting reading.
Bei meinem Feldzug in der Romagna konnte ich mich meiner Lektüre widmen.
During my campaign in the Romagna, I found time to do some reading.
Seht euch seine Lektüre an!
Look at what he reads.
Wenn dir pikante Lektüre derart gefällt, dass du 2.000 Dollar ausgibst für die Memoiren einer Nutte, wieso sollte ich sie dir wegnehmen?
If you like spicy stories to spend 2,000 dollars for it to get the memoirs of a whore, why would I take it away from you?

Nachrichten und Publizistik

Der Schritt kam eine Woche nachdem der IWF seine jährliche Artikel-IV-Konsultation mit der Schweiz abgeschlossen hatte, und der Bericht muss noch veröffentlicht werden; er könnte dieses Mal für eine ungewöhnlich interessante Lektüre sorgen.
The move came one week after the IMF concluded its annual Article IV visit to Switzerland, and the report has yet to be released; it could make for unusually interesting reading.
Indem wir uns auf die Lektüre religiöser Werke beschränkten und die modernen Naturwissenschaften vernachlässigten, haben wir die islamische Zivilisation zerstört und sind von unserem Weg in der Welt abgekommen.
By limiting our reading to religious works and neglecting modern science, we destroyed Islamic civilization and lost our way in the world.
LONDON - Die Lektüre des Buches The Samuelson Sampler im Schatten der Großen Rezession bedeutet, Einblicke in die Denkweise eines vergangenen Zeitalters zu gewinnen.
LONDON - To read The Samuelson Sampler in the shadow of the Great Recession is to gain a glimpse into the mindset of a bygone era.
Es steht zu hoffen, dass sich mit Intensivierung der politischen Debatte zu diesem Thema alle Teilnehmer durch die Lektüre von Private Equity at Work besser informieren werden.
As the policy debate on this issue heats up, one hopes that all participants will become better informed by reading Private Equity At Work.
Eins konnte man der Lektüre gewiss entnehmen: wie wenig die ranghöchsten Anführer von al-Qaida den Zeitgeist verstanden haben.
If anything, the lecture underscored how out of touch Al Qaeda's senior leaders are with the spirit of the time.
Wir haben die Genfer Konvention nie studiert, wir haben nie eine Ausgabe zur Lektüre bekommen und noch weniger wurden wir über ihren Inhalt geprüft.
We never studied them, nor were we given a copy to read, much less tested on their contents.

Suchen Sie vielleicht...?