Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
A2

reading Englisch

Bedeutung reading Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch reading?
In einfachem Englisch erklärt

reading

A reading is a spoken performance of something written. The author was giving a reading of his new book.

reading

the cognitive process of understanding a written linguistic message his main reading was detective stories suggestions for further reading a particular interpretation or performance on that reading it was an insult he was famous for his reading of Mozart (= meter reading, indication) a datum about some physical state that is presented to a user by a meter or similar instrument he could not believe the meter reading the barometer gave clear indications of an approaching storm (= reading material) written material intended to be read the teacher assigned new readings he bought some reading material at the airport (= interpretation) a mental representation of the meaning or significance of something (= meter reading) the act of measuring with meters or similar instruments he has a job meter reading for the gas company Rezitation (= recitation) a public instance of reciting or repeating (from memory) something prepared in advance the program included songs and recitations of well-loved poems

Reading

Reading a city on the River Thames in Berkshire in southern England

Übersetzungen reading Übersetzung

Wie übersetze ich reading aus Englisch?

Reading Englisch » Deutsch

Reading England

Synonyme reading Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu reading?

Sätze reading Beispielsätze

Wie benutze ich reading in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

I tend to look at the pictures before reading the text.
Ich neige dazu, die Bilder anzuschauen, bevor ich den Text lese.
He spent the evening reading a book.
Er verbrachte den Abend damit, ein Buch zu lesen.
He learned the news while reading the newspaper.
Er erfuhr die Nachricht beim Zeitunglesen.
When I was a child, I would spend hours reading alone in my room.
Als ich klein war, verbrachte ich Stunden damit, alleine in meinem Zimmer zu lesen.
Have you finished reading the novel?
Hast du aufgehört, den Roman zu lesen?
A student raised his hand when the teacher finished the reading.
Als der Lehrer mit Lesen fertig war, meldete sich ein Schüler.
Reading kills time on a train trip.
Bei einer Zugfahrt kann man mit Lesen die Zeit totschlagen.
Some books are worth reading over and over again.
Manche Bücher sind es wert, immer wieder gelesen zu werden.
What are you reading?
Was liest du?
What are you reading?
Was liest du da?
Reading aloud was a great effort to him.
Vorlesen bereitete ihm große Mühe.
Rain doesn't depress people who like reading.
Regen macht Leser nicht depressiv.
Rain doesn't depress people who like reading.
Regen macht Leute, die gerne lesen, nicht depressiv.
I have been reading this for a few hours.
Ich lese das hier seit ein paar Stunden.

Filmuntertitel

I've been reading a pregnancy book so I know what's going on.
Aus Schwangerschafts-Ratgebern. Hab keine Angst.
In the safety of an orphanage, the former street urchin is immersed in reading about real cowboys.
Der neue Bewohner des Kinderheims ist begeistert von einem richtigen Cowboy.
I lay in bed for quite a while, reading.
Ich lag noch eine Weile wach und habe gelesen.
Yes. I was reading and I fell asleep.
Erst las ich und dann schlief ich ein.
You've been reading too many dime novels.
Du liest zu viele Groschenromane.
You've been reading a lot of cheap tabloids.
Du hast zu viele billige Blätter gelesen.
Youth whistles, and we? We spend the rest of the evening reading a book.
Wenn die Jugend ruft, bleibt uns nichts weiter als ein gutes Buch.
They've got a whole town that does nothing but make roquefort somewhere in France. I was reading about it the other day.
Da gibts ne ganze Stadt, die nichts anderes macht als Roquefort, irgendwo in Frankreich.
A quiet evening at home, reading and listening to the radio.
Ein ruhiger Abend zu Hause, bei einem Buch und Musik.
Every morning I come to wake you. and every morning I find you already awake and reading.
Jeden Morgen wecke ich Euch und jeden Morgen finde ich Euch schon beim Lesen vor.
Say, what-what are you reading now, my love?
Sag mal, was liest du gerade?
I know you can read. because my reports say you foolishly spend your time in bed reading books!
Ich weiß, dass ihr lesen könnt. denn man berichtet mir, dass ihr Zeit im Bett mit Bücherlesen vergeudet!
To wit, the reading of the will of the late Angus lan McLaurel a kindly master, a friendly friend and a loyal Scot whom everybody respected.
Vernehmen wir den letzten Willen des verstorbenen Angus Ian McLaurel, eines gütigen Herrn, guten Freundes, und eines treuen Schotten, der von allen respektiert wurde.
Reading the cards is one of her virtues I forgot to tell you about.
Kartenlesen ist einer ihrer Vorzüge. Ich vergaß, es dir zu sagen.

Nachrichten und Publizistik

Indeed, it seems as if everyone in the Kremlin is reading Carl Schmitt, the Nazi legal theorist who taught that naming your enemy is the central mission of politics.
Tatsächlich scheint es, als ob im Kreml derzeit alle den nationalsozialistischen Rechtstheoretiker Carl Schmitt lesen, der lehrte, dass die zentrale Mission der Politik darin bestünde, seine Feinde zu benennen.
One should be careful, however, about reading too much into national opinion polls measuring the candidates' popular support.
Man sollte sich allerdings davor hüten, in Meinungsumfragen über die Unterstützung des jeweiligen Kandidaten zu viel hineinzuinterpretieren.
We can all leave the TV off more hours per day and spend that time reading, talking with each other, and rebuilding the bases of personal health and social trust.
Wir alle können den Fernseher täglich ein paar Stunden länger ausgeschaltet lassen und die Zeit nutzen, um zu lesen, miteinander zu reden und die Grundlagen persönlicher Gesundheit und gesellschaftlichen Vertrauens wiederherzustellen.
For those reading the tea leaves of global recovery, the third-quarter GDP numbers offered no solace.
Für diejenigen, die den Kaffeesatz der globalen Erholung lesen, bieten die Zahlen für das Bruttoinlandsprodukt des letzten Quartals keinen Trost.
But whether the Yukos affair proves to be an isolated case, as the Kremlin insists, depends on a reading of Russian President Vladimir Putin's motives.
Doch ob sich die Yukos-Affäre als Einzelfall erweist, wie der Kreml beharrlich behauptet, hängt davon ab, wie die Motive von Russlands Präsidenten Wladimir Putin zu interpretieren sind.
The move came one week after the IMF concluded its annual Article IV visit to Switzerland, and the report has yet to be released; it could make for unusually interesting reading.
Der Schritt kam eine Woche nachdem der IWF seine jährliche Artikel-IV-Konsultation mit der Schweiz abgeschlossen hatte, und der Bericht muss noch veröffentlicht werden; er könnte dieses Mal für eine ungewöhnlich interessante Lektüre sorgen.
But is it really true that the world can or should learn about China only by reading works that are sanctioned by the Chinese Communist Party?
Aber soll die Welt wirklich nur über China aus Werken erfahren, die von der chinesischen Volkspartei abgesegnet wurden?
I've been reading newspaper columns in which writers say how dreadful it is, this mass slaughter of hundreds of thousands of animals.
In Zeitungskommentaren kann man lesen, wie schrecklich diese Massenschlachtung von Hunderttausenden Tieren doch sei.
After reading Nineteen Eighty-Four in 1949, the year of the founding of the People's Republic of China, Huxley sent his former pupil a letter praising the novel.
Nachdem Huxley 1949 - also im Jahr der Gründung der Volksrepublik China - 1984 gelesen hatte, schrieb er seinem ehemaligen Schüler einen Brief, in dem er den Roman rühmte.
Within minutes of going online in a pastoralist community in northeast Kenya, kids were reading about their own community as part of the Africa-wide Millennium Villages Project.
Wenige Minuten nachdem Kinder einer ländlichen Siedlung im Nordosten Kenias online waren, informierten sie sich über ihre eigene Gemeinde als Teil des afrikaweiten Millenium-Villages-Projektes.
But, in reading these works, I do not find a clear or persuasive statement of any economic doctrine, except for basic notions of fairness and Christian charity.
Beim Lesen dieser Schriften finde ich außer grundlegenden Vorstellungen von Gerechtigkeit und christlicher Nächstenliebe jedoch keine klare oder überzeugende Begründung für eine Wirtschaftsdoktrin.
Ribonucleic acid (RNA) acts as an interpreter in a process called transcription (the reading of genes).
In einem als Transkription (das Ablesen der Gene) bezeichneten Prozess fungiert die Ribonukleinsäure (RNA) als Übersetzerin.
But one would not know it from reading the news headlines.
An den Schlagzeilen freilich ist das nicht zu erkennen.
Recently, after reading some unflattering articles about him in our paper, Tsarukyan tried to invite me to a meeting.
Vor kurzem versuchte Tsarukyan, mich zu einem Treffen einzuladen, nachdem er einige unschmeichelhafte Artikel über sich in unserer Zeitung gelesen hatte.

Reading Deutsch

Übersetzungen reading ins Englische

Wie sagt man reading auf Englisch?

Reading Deutsch » Englisch

Reading England

Suchen Sie vielleicht...?