Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Kanal Deutsch

Übersetzungen Kanal ins Englische

Wie sagt man Kanal auf Englisch?

kanal Deutsch » Englisch

channel

Sätze Kanal ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Kanal nach Englisch?

Einfache Sätze

Der Panama-Kanal verbindet den Atlantik mit dem Pazifik.
The Panama Canal connects the Atlantic with the Pacific.
Kann ich den Kanal wechseln?
Can I change the channel?
Haben Sie etwas dagegen, wenn ich den Kanal wechsele?
Do you mind if I change the channel?
Wechsle auf Kanal eins.
Turn to channel 1.
Auf dem Kanal neunundsiebzig sind jetzt die Nachrichten dran.
It's time for the news on Channel 79.
Es ist Zeit für die Nachrichten auf Kanal 79.
It's time for the news on Channel 79.
Geh mal auf Kanal vier!
Turn on channel four.
Ist es in Ordnung, wenn ich den Kanal wechsle?
Is it OK if I change the channel?

Filmuntertitel

Er wird in Ägypten einen Kanal bauen, der das Mittelmeer mit dem Roten Meer verbindet.
He's going to Egypt with Father Enfantin to build a canal linking the Mediterranean to the Red Sea. A canal?
Das ist eine Gondel im Panama-Kanal. in Venedig.
That's a gondola going through the Panama canal. In Venice.
Auf der Karte ist der Kanal eingezeichnet.
The channel's here on the chart.
Zwei Leuchtbojen markieren überall auf der ganzen Welt einen sicheren Kanal.
Two light buoys mean a safe channel between the world over.
Er hat die Brücke nicht mehr verlassen, seit Sie entschieden haben durch den Kanal zu fahren.
He hasn't left the bridge since you decided to come through the channel.
Wir sind im Kanal auf der Höhe zwischen Branca Island und dem Festland.
Go ahead. We're heading straight for the channel between Branca Island and the mainland.
Die Positionslichter im Kanal müssen verändert worden sein.
Those channel lights must have been shifted.
Aber es gibt Positionslichter, um den sicheren Kanal zu markieren.
But there are light buoys to mark the safe channel.
Das wird irgendjemanden den Kragen kosten. Berichte über unbekanntes Flugzeug. ohne Licht, das vor einer Stunde über den Kanal flog.
Somebody'll lose his skin for this, all right.
Ein Franzose ist über den Kanal geflogen.
Some French chap's flown the Channel.
Der englische Kanal.
The English Channel.
Wir sind im englischen Kanal.
We're in the English Channel.
Ich denke, Phillips Machthunger kann nur im englischen Kanal erstickt werden.
I believe Phillip's thirst for power. can only be quenched in the English Channel.
Zum Glück werden sie es erst wissen, wenn die Armada im Kanal auftaucht.
Luckily, she'll only know that when the Armada appears in the Channel.

Nachrichten und Publizistik

Dieser Kanal wird aus gutem Grunde außer Acht gelassen: Wechselkurspolitik ist im Grunde eine Variante der Beggar-thy-neighbour-Politik.
This channel is ignored for one good reason: exchange-rate policies are fundamentally of the beggar-thy-neighbor variety.
All4Syria hat auf seine Weise einen indirekten Kanal für den Dialog zwischen Regierung und Opposition geschaffen, der andernfalls möglicherweise nicht stattfinden würde.
In its way, All4Syria has provided an indirect conduit for dialogue between government and opposition, which may not have taken place otherwise.
Vorerst hält Amerika einen Kanal für direkte Gespräche mit Iran offen (wie es US-Verteidigungsminister Leon Panetta vor Monaten gegenüber Ehud Barak angekündigt hatte).
For now, America is keeping a channel open for direct dialogue with Iran (as US Secretary of Defense Leon Panetta warned Barak months ago).
Eine der ersten Beschlüsse der ägyptischen Interimsregierung war ja, einem iranischen Schiff erstmals seit dreißig Jahren die Passage durch den Suez-Kanal in Richtung Mittelmeer zu ermöglichen.
Indeed, one of the first decisions taken by Egypt's interim government was to allow an Iranian vessel to cross into the Mediterranean through the Suez Canal for the first time in three decades.
Wie das Straßensystem, so ist auch das Internet ein integrierter Kanal, nur eben einer für die Kommunikation.
Like the road network, the internet is an integrated channel, but one for communication.
Die öffentliche Madrider Konferenz hat keinen Durchbruch gebracht, während der wesentlich geheimere Oslo-Kanal zu einem Abkommen zwischen der PLO und Israel führte.
The public Madrid talks failed to bring about any breakthroughs, whereas the much more secretive Oslo channel brought about the PLO-Israel agreement.
Die Infrastruktur - Autobahnen, Brücken und selbst der Nord-Ostsee-Kanal - zerfällt aufgrund jahrelanger Vernachlässigung.
Infrastructure, such as highways, bridges, and even the Kiel Canal, is crumbling after years of neglect.
Der Kanal unterbrach sein reguläres Programm und sendete rund um die Uhr Live-Nachrichten und Interviews von sämtlichen Orten der Revolution.
The channel canceled its regular programs, and was transformed into a round-the-clock workshop of live news and interviews, switching from one revolution to another.
Bedauerlicherweise wurde ein Kanal für größere Integration stillgelegt: die Freizügigkeit der Arbeitskräfte.
Regrettably, one channel of greater integration has been muted: the free movement of labor.
Unsere Jäger-Vorfahren aßen Fett, das zur Leber transportiert und im lipolytischen Kanal aufgespalten wurde, um Fettsäuren an die Mitochondrien zu liefen (die subzellulären Strukturen, die Nahrung verbrennen, um Energie zu erzeugen).
Our hunter ancestors ate fat, which was transported to the liver and broken down by the lipolytic pathway to deliver fatty acids to the mitochondria (the subcellular structures that burn food to create energy).
Unsere Sammler-Vorfahren aßen Kohlenhydrate (Glukosepolymere), die über den glykolytischen Kanal auch zur Leber transportiert und zur Energieverbrennung aufgespalten wurden.
Meanwhile, our gatherer ancestors ate carbohydrates (polymers of glucose), which was also transported to the liver, via the glycolytic pathway, and broken down for energy.
Während Glukose von dem glykolytischen Kanal verstoffwechselt wird, wird Fruktose vom lipolytischen Kanal verstoffwechselt und ist nicht insulin-reguliert.
While glucose is metabolized by the glycolytic pathway, fructose is metabolized by the lipolytic pathway, and is not insulin-regulated.
Während Glukose von dem glykolytischen Kanal verstoffwechselt wird, wird Fruktose vom lipolytischen Kanal verstoffwechselt und ist nicht insulin-reguliert.
While glucose is metabolized by the glycolytic pathway, fructose is metabolized by the lipolytic pathway, and is not insulin-regulated.
Die US-Notenbank hat festgestellt, dass Strukturprobleme auf dem Wohnimmobilienmarkt ihre Fähigkeit beeinträchtigt haben, die Wirtschaft über diesen Kanal anzukurbeln.
The Fed has noted that structural problems in the housing market have impaired its ability to stimulate the economy through this channel.

Suchen Sie vielleicht...?