Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Engländer Deutsch

Übersetzungen Engländer ins Englische

Wie sagt man Engländer auf Englisch?

Sätze Engländer ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Engländer nach Englisch?

Einfache Sätze

Es ist schwer, einen Engländer nur an seinem Aussehen von einem Amerikaner zu unterscheiden.
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.
Es ist schwierig, nur anhand des Aussehens Engländer von Amerikanern zu unterscheiden.
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.
Was meinst du, welcher Gedanke die stärkste Auswirkung auf die Engländer im Mittelalter hatte?
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?
Die Engländer sind ein schweigsames Volk.
The English are a taciturn people.
Engländer sprechen im Zug selten mit Fremden.
Englishmen rarely talk to strangers in the train.
Napoleon nannte die Engländer eine Nation von Krämern.
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.
Was meinst du, welcher Gedanke den stärksten Einfluss auf die Engländer im Mittelalter hatte?
Which idea do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?
Wie kann man einen Engländer von einem Amerikaner unterscheiden?
How can you tell an Englishman from an American?
Auf die gleiche Weise mag ein Witz, über den ein Engländer Tränen lachen kann, einem Russen ganz und gar nicht witzig scheinen.
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.
Auf die gleiche Weise findet ein Russe vielleicht nichts Lustiges an einem Witz, über den ein Engländer vor Lachen Tränen vergießen könnte.
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.
Als der Engländer diese letzte Frage hörte, traute er seinen Ohren nicht.
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.
Die Engländer sind ein höfliches Volk.
The English are a polite people.
Man sagt, dass die Engländer konservativ sind.
The English are said to be conservative.
Die Engländer legen großen Wert auf Freiheit.
The English set a high value on freedom.

Filmuntertitel

Wir haben es mit Religionsfanatikern zu tun, die wir besiegen müssen, sonst vertreiben sie uns und die Engländer rücken nach.
We're dealing with religions fanatics! We have to dominate them, or they'll drive us out and the British will take our place.
Also hasst Gott die Engländer?
So you think God hates the English?
Ich weiss nicht, ob Gott die Engländer hasst oder liebt. aber ich weiss, dass die Engländer alle aus Frankreich hinausgejagt werden. ausser denen, die hier sterben!
I don't know if God loves or hates the English. but I do know that the English will all be chased from France. except those that die here!
Ich weiss nicht, ob Gott die Engländer hasst oder liebt. aber ich weiss, dass die Engländer alle aus Frankreich hinausgejagt werden. ausser denen, die hier sterben!
I don't know if God loves or hates the English. but I do know that the English will all be chased from France. except those that die here!
Ihr Engländer seid einzigartig.
Oh, Madame Lawrence, you English are extraordinaire.
Wie findest du die Engländer?
What do you think of the average Englishman?
Captain Blood, Sie als Engländer wollen verschwinden, wenn dort eine englische Stadt eingenommen wird?
Capt. Blood, are you, an Englishman, thinking of leaving. when yonder, an English town is being taken?
Für euch, die ihr Engländer seid, heißt das, dass ihr für euer Vaterland kämpfen dürft, daher schlage ich vor, die Franzosen aus Port Royal zu verjagen!
For you who are English. it means a chance to fight for your native land. for I now propose to sail into Port Royal and take it from the French!
Die unter euch, die keine Engländer sind, müssen damit zufrieden sein, für Captain Blood zu kämpfen, und für die Beute, die ihr auf den französischen Schiffen findet.
Those of you who are not English. will have to be content with fighting for Capt. Blood. and the loot you'll find on the French ships.
Die kommen aus Knast und Kneipen, aber sie sind immer noch Engländer.
They come from jails and taverns, but they're English and they'll sail anywhere.
Sie sind Engländer, nicht wahr? -Ja, Vater.
You're both English, are you not?
Ich glaube ein Engländer.
I think, an Englishman.
Der Engländer.
The Englishman.
Und die Engländer?
The English?

Nachrichten und Publizistik

Jetzt müssen sich die Engländer, Waliser und Nordiren - die nun doch nicht verstoßen wurden - so kooperativ wie möglich verhalten, um aus den manchmal bitteren und trennenden Auseinandersetzungen dasjenige zu retten, was noch funktioniert.
Now, the people of England, Wales, and Northern Ireland - not rejected, after all - must behave as well as possible to salvage something workable from the sometimes bitter and divisive arguments.
Die Engländer, die der Besetzung durch eine feindliche Macht entgingen und immer noch glauben, sie hätten den Zweiten Weltkrieg allein gewonnen (na ja, mit ein wenig Hilfe von den Yankees), haben immer noch eine militaristische Ader.
The English, who escaped occupation by a hostile power, and still believe they won World War II alone (well, with a little help from the Yanks), still have a militaristic streak.
Neokonservative Autoren wie Max Boot sind der Ansicht, die USA sollten unruhigen Ländern mit der Art von aufgeklärter Außenpolitik unter die Arme greifen, wie dies einst selbstbewusste Engländer mit ihren Tropenhelmen taten.
Neo-conservatives writers like Max Boot argue that the US should provide troubled countries with the sort of enlightened foreign administration once provided by self-confident Englishmen in pith helmets.
Es wurde zuerst durch den auf der griechischen Insel Lefkada geborene Engländer Patrick Lafcadio Hearn, nach seiner Einbürgerung in Japan Koizumi Yakumo genannt, in seinem Roman A Living God verwendet.
Patrick Lafcadio Hearn (known as Koizumi Yakumo after his naturalization as a Japanese citizen), an Englishman born on the Greek island of Lefkada, first introduced it in his novel A Living God.
Derartige Unterschiede sind im Irak von heute nicht weniger wichtig. Sie waren es eigentlich vom ersten Tag der Besatzung an, als die Engländer Basra und die Amerikaner Bagdad einnahmen.
Such differences matter no less in Iraq today, and have done so from the first days of the occupation, when the British took Basra and the Americans Baghdad.
Die Sezessionisten beziehen sich auf die Brutalität der Engländer im achtzehnten Jahrhundert und behaupten, Schottland könne sein gesamtes Nordseeöl behalten und seinen Anteil an den Schulden Großbritanniens loswerden.
The secessionists hark back to eighteenth-century English brutality and claim that Scotland will be able to keep all of its North Sea oil and shed its share of the UK's debt.
Sie besteht nur für die Engländer.
Only the English do.
Aber der von Keynes beschriebene Engländer war wohlhabend und daher die Ausnahme.
But Keynes's Englishman was wealthy and thus exceptional.
Dies erklärt vermutlich, warum Kouchner als eine von wenigen bedeutenden politischen Figuren Frankreichs (anders als Sarkozy) den Sturz Saddam Husseins durch Amerikaner und Engländer unterstützte.
It probably explains why Kouchner was one of the few important French political figures to support the Anglo-American overthrow of Saddam Hussein (something Sarkozy did not do).

Suchen Sie vielleicht...?