Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Denker Deutsch

Übersetzungen Denker ins Englische

Wie sagt man Denker auf Englisch?

Denker Deutsch » Englisch

thinker philosopher thinkers elder

denker Deutsch » Englisch

thinker

Sätze Denker ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Denker nach Englisch?

Einfache Sätze

Freuds Einsichten in das menschliche Verhalten führten dazu, dass er als tiefgründiger Denker anerkannt wurde.
Freud's insights into human behavior led to him being honored as a profound thinker.
Freuds Einsichten in das menschliche Verhalten führten zu seiner Anerkennung als tiefgründiger Denker.
Freud's insights into human behavior led to him being honored as a profound thinker.
Viele herausragende Denker, die ihr Leben lang unbekannt blieben, wurden postum berühmt.
Many great thinkers who were unknown while alive became famous after death.
Der beste Beobachter und der tiefste Denker ist immer der mildeste Richter.
The best observes and the deepest thinkers are always the gentlest judges.
Er ist ein unabhängiger Denker.
He's an independent thinker.
Er ist ein unabhängiger Denker.
He is an independent thinker.
Die Unfähigkeit, einen Klassenkameraden zu verprügeln, hat wohl mehr große Denker hervorgebracht als alle Geheimnisse des Universums.
The inability to beat up a classmate has produced more great thinkers than all the secrets of the Universe.
Deutschland ist als das Land der Dichter und Denker bekannt.
Germany is known for being the country of poets and thinkers.
Er ist ein Genie, ein Philosoph, ein abstrakter Denker.
He is a genius, a philosopher, an abstract thinker.

Filmuntertitel

Dr. Egelhoffer, der Denker aus New York. testete im Büro des Sheriffs Williams Geisteszustand.
This expert, Dr. Egelhoffer, the thinker from New York was giving Williams a sanity test in the sheriff's office.
Origineller Denker.
Original thinker.
Oh ja, er ist ein Denker.
Oh, he's a thinker.
Wer ist der größte Philosoph oder Denker?
I meant the greatest philosopher or thinker.
Bessie Denker.
Bessie Denker.
Sagten Sie. Bessie Denker?
Did you say Bessie Denker?
Bessie Denker?
Bessie Denker?
Was? Wir sprachen über Bessie Denker.
We were talking about Bessie Denker.
Denker!
Denker.
Wir sind freie Denker.
We think freely here.
Du bist hier nicht der einzige Denker.
You're not the only thinker around here.
Ach, der Denker.
Oh, the thinker.
Sie sind ein begnadeter Denker und Ihre Lebensauffassung ist. römisch.
You have a fine mind, and a way of coming to grips with life. that is, well, Roman.
Die größten Denker dieses Planeten sind diese Angelegenheit immer wieder durchgegangen.
The best brains in the world have been running through this thing. with a fine-toothed comb.

Nachrichten und Publizistik

Putin ist kein großer Denker oder Reformer, aber er ist schlau und äußerst beliebt.
Mr. Putin is no great thinker or reformer, but he is astute and genuinely popular.
Tatsächlich wäre eine digitale Universalbibliothek sogar noch besser, als ein Denker früherer Zeiten sich das hätte vorstellen können, denn jedes Werk stünde jedem jederzeit zur Verfügung.
Indeed, a digital universal library would be even better than any earlier thinker could have imagined, because every work would be available to everyone, everywhere, at all times.
Illiberale Denker der extremen Rechten und Linken bewundern starke Männer, die Amerika die Stirn bieten.
Illiberal thinkers on the far right and left admire strongmen who stand up to America.
Viele marktliberale und sozialistische Denker sprechen sich seit langem für die Einführung eines Grundeinkommens aus.
Both free-market and socialist thinkers have long advocated implementing a basic-income scheme.
Tatsächlich haben sich Staaten dank einiger Denker und Aktivisten schrittweise von uralten Grundsätzen verabschiedet.
Indeed, it is thanks to a few thinkers and activists that states have gradually moved away from age-old tenets.
Radikalere Denker beharren darauf, dass Kalifornien unregierbar sei und in zwei oder sogar drei Bundesstaaten aufgeteilt werden sollte.
More radical thinkers insist that California is ungovernable and should be broken into two or even three states.
Nach der kürzlichen Erbfolge in Nordkorea betonen strategische Denker zu Recht die Schlüsselrolle Chinas für die Zukunft der Halbinsel.
In the aftermath of North Korea's hereditary succession, strategic thinkers rightly emphasize China's key role in shaping the peninsula's future.
Insbesondere der katholische Denker Jacques Maritain, ein Franzose, entwickelte Argumente, warum Christen sich Demokratie und Menschenrechte zu Eigen machen sollten.
In particular, the French Catholic thinker Jacques Maritain developed arguments as to why Christians should embrace democracy and human rights.
Eine bemerkenswert kreative und engagierte Gruppe junger religiöser und sozialer Denker entschloss sich in den 1960er und 1970er Jahren - während der frühen Phase von Suhartos säkularer Neuer Ordnung - die Idee eines islamischen Staates abzulehnen.
A remarkably creative and dedicated group of young religious and social thinkers and activists chose in the 1960's and 1970's - during the early days of Suharto's secular New Order regime - to reject the idea of an Islamic state.
Große Denker im Bereich der Gesellschaftswissenschaften beginnen fast immer als polarisierende Figuren - von manchen bewundert, von anderen gehasst -, bis ihre radikale Kampfansage an unser Verständnis der Welt sich schließlich durchsetzt.
Great social thinkers almost always start out as polarizing figures, admired by some and scorned by others, until their radical challenge to how we understand the world finally prevails.
Mehr als 500 Jahre nach der Abfassung seines berühmten Traktats Der Fürst rückt Machiavelli als einer der beliebtesten politischen Denker Europas wieder in den Vordergrund.
More than 500 years after writing his famous treatise The Prince, Machiavelli has reemerged as one of Europe's most popular political thinkers.
Jaitley ist zudem als wirtschaftsfreundlicher strategischer Denker bekannt.
Jaitley is also known as a strategic thinker who is sympathetic to business interests.
Aber Denker wie Friedman hinterlassen ein zwiespältiges und rätselhaftes Vermächtnis, weil in der Wirtschaftsgeschichte die Interventionisten dort erfolgreich bleiben, wo es wirklich darauf ankommt.
But thinkers like Friedman leave an ambiguous and puzzling legacy, because it is the interventionists who have succeeded in economic history, where it really matters.
Tatsächlich kamen die Ideale des ewigen Friedens und der christlicher Einheit in der Vorstellung der frühen pan-europäischen Denker zusammen.
In fact, the ideals of eternal peace and Christian unity were identical in the minds of the early pan-European thinkers.

Suchen Sie vielleicht...?