Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Abrede Deutsch

Übersetzungen Abrede ins Englische

Wie sagt man Abrede auf Englisch?

Sätze Abrede ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Abrede nach Englisch?

Filmuntertitel

Ich kann nicht in Abrede stellen, dass du in meinen Augen die Forderung des Kyros erfüllst.
I can't deny that in my eyes, you Have filled they decree of Cyrus.
Miss Lemon, ich weiß um Ihre Kompetenz in Sachen Hypnose. Das stelle ich nicht in Abrede. Doch für eine Person, deren Charakter so energisch und deren Geist so mächtig.
Miss Lemon, I am aware that you are fully qualified in the practice of the hypnotics, and I do not dismiss that, but, you know, with a person whose character is so forceful and whose intellect is so powerful.
Ich stelle Ihre Beobachtungsgabe nicht in Abrede, verweise jedoch auf die Widersprüchlichkeit, einen Maskierten danach zu fragen, wer er ist.
I'm not questioning your powers of observation. I'm merely remarking upon the paradox of asking a masked man who he is.
Das Ministerium wird jede Kenntnis davon in Abrede stellen.
The DOD has hereby disavowed all knowledge of it.
Und der Vermieter hatte Misshandlungen in Abrede gestellt. Vielleicht hat der Stress, ständig auf der Flucht zu sein, ihr zugesetzt.
And the landlord said he never saw any signs of abuse.
Dann nehmt an, das Parlament beschlösse ein Gesetz. das mich, Richard Rich, zum König machte. und es Verrat wäre, es in Abrede zu stellen.
Suppose, then, that Parliament enacted a bill to say that I, Richard Rich, was king and that it would be treason to deny it.
Lasst mich beginnen, indem ich in Abrede stelle. mich jemals maliziös der Hochzeit des Königs gegenübergestellt zu haben.
Let me begin by denying that I ever maliciously opposed the king's marriage to Anne Boleyn.
Also hat er des Königs Autorität in Abrede gestellt?
So he maliciously denied the king's authority?
Richtig, und ohne die Fähigkeiten Mr. Sparklers in Abrede stellen zu wollen, müssen wir doch seine Berufung als Kompliment Mr. Merdles ansehen, dem Mann unserer Zeit, nicht wahr?
Quite, and without wishing to disparage Mr. Sparkler's abilities, I think we must see the appointment as a compliment to Mr. Merdle - the man of the age!
Ich will nicht negativ sein, ich denke, das Gefühl, wenn man sich mit einem Kunden trifft, ist das beste Gefühl der Welt, und ich will das nicht in Abrede stellen.
I don't want to be negative, 'cause I think that feeling when you connect with a client is the best feeling in the world. I don't want to be sort of down on that.
Stattdessen stellen Sie die Existenz des Organisierten Verbrechens öffentlich in Abrede. Und nun dieser unverschämte Einschüchterungsversuch.
Instead, you've publicly denied the existence of organized crime. and now this gross display of intimidation.
Sie nahmen Abrede, der Prinz solle um ihre Hand anhalten und wenn er ihrer teilhaftig wird, sie dem Grafen Claudio geben.
I heard it agreed upon that the prince should woo Hero for himself, and having obtained her, give her to Count Claudio.
Aber die Post sagt, dass wir die Integrität der CIA nicht in Abrede stellen sollten.
But what the Post is saying is that we're just here to attest to the moral purity of the Central Intelligence Agency.

Nachrichten und Publizistik

Obwohl ich derlei Motive nicht prinzipiell in Abrede stelle, würde ich sagen, dass die Wurzeln der Krise in grundlegenden politischen Entscheidungen der letzten Jahrzehnte liegen.
Though not one to deny the existence of such base motives, I would insist that the crisis has its roots in key policy decisions stretching back over decades.
Es ist sinnlos und auch gefährlich, irgendetwas davon in Abrede zu stellen.
It is both futile and dangerous to deny any of them.
Natürlich stellte das britische Außenministerium in Abrede, dass es sich dabei um die offizielle britische Regierungslinie handelt.
Of course, the British Foreign Office denied that these thoughts reflected the British government's views.
Angesichts des wirtschaftlichen Erfolgs Chinas fällt es schwer, den Beitrag staatlicher Industriepolitik in Abrede zu stellen.
Given China's economic success, it is hard to deny the contribution made by the government's industrialization policies.
Das offizielle Nigeria ist peinlich darauf bedacht, jeden Zusammenhang zwischen diesem Geldgeschenk und Johnsons Absage an AFRICOM in Abrede zu stellen.
Nigerian officials are careful to disavow any link between this financial gift and Johnson's turn away from AFRICOM.
Molotow, der während des ganzen Krieges und noch bis in das Jahr 1956 im Amt blieb, stellte die Existenz der Geheimprotokolle bis zu seinem Tod dreißig Jahre später in Abrede.
Molotov, who remained in power throughout the war and until 1956, denied the existence of the Secret Protocols until his death 30 years later.
Und niemand wird die religiöse Autorität von Papst Johannes Paul II. als treibende Kraft des polnischen Aufstandes gegen die kommunistische Diktatur in den 1980er Jahren in Abrede stellen.
And no one can deny the religious authority of Pope John Paul II as a spur to Poland's rebellion against Communist dictatorship in the 1980's.
Damit soll nicht in Abrede gestellt werden, dass Interessen bei Verhandlungen sehr wohl eine Rolle spielen oder dass Interessen die Moral beeinträchtigen können.
None of this is to deny that interests do, after all, play a role in negotiations, or that interests can affect morality.

Suchen Sie vielleicht...?