Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zusammenlegen Deutsch

Übersetzungen zusammenlegen ins Tschechische

Wie sagt man zusammenlegen auf Tschechisch?

zusammenlegen Deutsch » Tschechisch

spojit se spojit smísit smíchat sloučit promíchat

Sätze zusammenlegen ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich zusammenlegen nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Wenn wir gut verdienen und alles zusammenlegen, wird es schon gehen.
Když budeme mít dobrý mzdy a všechny dáme dohromady, tak to půjde. Dobrý mzdy, eh?
Wenn wir zusammenlegen, können Sie anfangen.
Když to dáme dohromady, pro začátek to bude stačit.
Ich fürchte, ich werde Sie Sie mit diesem Wissenschaftler-Typen zusammenlegen müssen, der von der C.S.I.R. zu uns stoßen wird.
Obávám se, že vás musím dát do kajuty s tím vědcem. který sem přijde z C.S.I.R.
Ich muß Holz zusammenlegen und draußen ist kalt.
Musím nasekat dřevo a klády jsou zmrzlé.
Dann müssten die Jungs im Revier für einen Fernseher zusammenlegen.
Chlapi na stanici budou muset vybrat peníze na televizi.
Für den Kampfgeist wäre es besser, wenn wir unsere Geschwader zusammenlegen, ihnen ein Teamworkgefühl übermitteln.
Ah. Tak. Orionské šeky koloniální cubity.
Wir sollten zusammenlegen.
Třeba se na něj můžem složit.
Eine brillante Verkehrspolitik erfordert das Zusammenlegen von mehr Busbahnhöfen und Eisenbahnbahnhöfen.
Pane ministře, jedním z požadavků národní dopravní politiky je přiblížit autobusová nádraží k železničním.
Ein Zusammenlegen der Werkstätten von Bus und Bahn wäre aber ökonomischer.
Nebylo by hospodárnější autobusové a vlakové opravny sloučit?
Die Herren muss ich in Zimmer 3 zusammenlegen, leider.
Takže jste čtyři? - Ano.
Die Parkers und ich werden unsere Parzellen zusammenlegen.
Parkerovi mi slíbili, že spojí svoje pozemky s mými.
Und während man schlief, würde er sie dann zusammenlegen.
A zatímco budeme spát. tak nám to Měsíček zase poskládá dohromady.
Martin, wenn du, Milhouse und ich zusammenlegen. könnten wir die Erstausgabe von Radioactive Man kaufen!
Žjova. Privonte si, kluci. - Z tohohle jsou utkane sny.
Wenn wir aber alle zusammenlegen dann hätten wir was!
Ale když dáme všechno dohromady bude to dost.

Nachrichten und Publizistik

Nun möchte der Kreml FSB und MVD zu einem Ministerium für Staatssicherheit zusammenlegen und damit ein einziges Anti-Terror-Zentrum schaffen.
Kreml chce nyní sloučit FSB a MVD do jediného ministerstva státní bezpečnosti, a vytvořit tak jednotné protiteroristické centrum.
Selbst wenn sie, kollektiv, mit den amerikanischen Rüstungsausgaben gleichziehen würde, könnte sie mit der Verteidigungsfähigkeit der USA nicht mithalten, es sei denn sie würde ihre Rüstungsausgaben zu einem einzigen Haushalt zusammenlegen.
I kdyby se prostým součtem rozpočtových výdajů všech zemí byly schopny vyrovnat armádním výdajům Ameriky, nemají jak se vyrovnat jejímu vojenskému potenciálu, než sloučit své výdaje do jediného společného rozpočtu.

Suchen Sie vielleicht...?