Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
ADJEKTIV zaměstnaný KOMPARATIV zaměstnanější SUPERLATIV nejzaměstnanější

zaměstnaný Tschechisch

Bedeutung zaměstnaný Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch zaměstnaný?

zaměstnaný

člověk, jenž výdělečně pracuje

zaměstnaný

takový, jenž výdělečně pracuje  Je zaměstnaný na plný úvazek v bance. beschäftigt takový, jenž mnoho na práci  I když je v důchodu, přes den je velmi zaměstnaná péčí o zvířata.

Übersetzungen zaměstnaný Übersetzung

Wie übersetze ich zaměstnaný aus Tschechisch?

zaměstnaný Tschechisch » Deutsch

beschäftigt berufstätig beschäftigte angestellt

Synonyme zaměstnaný Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu zaměstnaný?

zaměstnaný Tschechisch » Tschechisch

zaneprázdněný zaneprázděný

Deklination zaměstnaný Deklination

Wie dekliniert man zaměstnaný in Tschechisch?

zaměstnaný · Substantiv

+
++

zaměstnaný · Adjektiv

+
++

Sätze zaměstnaný Beispielsätze

Wie benutze ich zaměstnaný in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Zaměstnaný doktor je dobrý doktor.
Ein guter Arzt soll beschäftigt sein.
Chápete, jsem stále zaměstnaný. Divadlo je tyran. Ale vy máte dar.
Ich habe es überflogen, Sie verstehen, ich bin immer so beschäftigt, das Theater tyrannisiert einen, aber.
Dobře, inspektore, jsem velmi zaměstnaný člověk.
Inspektor, ich bin ein vielbeschäftigter Mann.
Celý život jsem byl buď příliš zaměstnaný nebo příliš opatrný na to, abych se oženil.
Ich war immer zu beschäftigt oder zu vorsichtig, um zu heiraten.
jsem zaměstnaný člověk!
Darfst du denn schon einbrechen, mein Kleiner?
Ach, zaměstnaný člověk.
Ich bin ein anständiger Mensch. - Ja, bist du.
Je to velmi zaměstnaný muž.
Er hat eben viel zu tun.
Kahlenberge byl příliš zaměstnaný spiknutím, jak jsem říkal.
Kahlenberge ist mit dem Plan völlig beschäftigt.
Byl u vás dr. Metz zaměstnaný, pane Whyte?
Arbeitete Dr. Metz für Sie, Mr. Whyte?
Vím. Jsi právě velmi zaměstnaný.
Ich weiß, du bist zurzeit sehr beschäftigt.
Jsi pořád tak zaměstnaný, že si ani ničeho nevšimneš.
Du bist immer so beschäftigt, du siehst nie, was los ist.
To není tím, že je mazaný. Ale proto, že ty jsi hloupý. myslel sis, že když jsem tak zaměstnaný naháněním Ivana, že zapomenu na tebe.
Nein, er ist nicht schlau, sondern ihr seid dumm und glaubt, ich habe euch vergessen, weil ich jetzt Ivan verfolge.
Budu zaměstnaný volební kampaní.
Ich hab mit dem Wahlkampf erst mal genug zu tun.
Je to velmi zaměstnaný muž.
Meine Mittagspause dauert manchmal den ganzen Tag.

Nachrichten und Publizistik

Věc se ovšem mnohem hůř, uvědomíme-li si, že v Evropě odpracuje standardní zaměstnaný mnohem méně hodin než v Americe.
Noch schlimmer sieht es aus, wenn man bedenkt, dass ein europäischer Erwerbstätiger auf viel weniger Arbeitsstunden kommt als ein amerikanischer.

Suchen Sie vielleicht...?