Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

zahnlos Deutsch

Übersetzungen zahnlos ins Tschechische

Wie sagt man zahnlos auf Tschechisch?

zahnlos Deutsch » Tschechisch

bezzubý

Sätze zahnlos ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich zahnlos nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Auf diese Weise wird die ganze Welt blind und zahnlos.
A potom celý svět zůstane slepý a bezzubý.
Thornton, zahnlos als Narr.
Bezzubý Thornton jako šašek.
Ich versichere Ihnen, diese alte Katze ist nicht so zahnlos, wie Sie denken.
Ujišťuji vás, že tahle stará kočka není tak bezzubá, jak si myslíte.
Sie unterstützen ein System, dass alle blind und zahnlos macht.
Takže podporujete systém, kde budou všichni slepí a bezzubí.
Man sagt, der Kaiser von Yamato wäre geschwächt. Auch die Shogune sind zahnlos geworden.
Teď vidíme jak jeho moc upadá. a tesáky jeho Lordů jsou polámané.
Zahnlos und künstlich ernährt.
To budu dědek!
Sie sind nicht dumm und zahnlos.
Oni ale nejsou tupí ani bezzubí.
Zahnlos.
Tesáky.
Weißt du,. wenn du weiter herumläufst und leere Drohungen ausstößt,. wirst du irgendwann ziemlich zahnlos wirken.
Víš, jestli to takhle půjde dál. budeš vypadat bezzubě.
Zahnlos?
Bezzubě?
Plötzlich seid ihr 60 Jahre alt. und wandert zahnlos und allein durch eine postapokalyptische Wüste.
Hádej co. Najednou ti je 60, touláš se bez zubů a samotná v postapocalyptické pustině.
Schreit stimmlos. Flattert, Flügellos. Beißt, Zahnlos.
Bež hlašu pláče, bež nohou škáče, bež nehtů štípá, bež pyšků pípá.
Hier wirst du das Wunder erfahren, wie es ist, sich zu verwandeln. Wie es ist, schön und anziehend zu sein, oder wie es ist, alt und verbraucht und zahnlos zu sein.
Naučíš se tu kouzlům, budeš krásná a přitažlivá a pak zas stará, uondaná, shrbená a bezzubá.
Zahnlos, ab sofort. Nur drei Dollar!
Vymlasknu vás bez zubů jen za tři doláče.

Nachrichten und Publizistik

Indiens Mahatma Gandhi sagte einst, dass Auge um Auge und Zahn um Zahn die Welt blind und zahnlos zurücklässt.
Máhatmá Gándhí kdysi prohlásil, že při uplatňování principu oko za oko, zub za zub zůstane svět slepý a bezzubý.
Wie die europäische Erfahrung zeigt, sind vertraglich festgelegte Schuldengrenzen weitgehend zahnlos.
Dluhové stropy založené na úmluvách jsou převážně bezzubé, jak ukazuje evropská zkušenost.
Tatsächlich werden sich, solange China und Russland Geld zu investieren und Waffen zu verkaufen haben, die meisten UN-Sanktionen als zahnlos erweisen.
Vskutku, dokud budou mít Čína a Rusko peníze na investice a zbraně na prodej, většina sankcí OSN bude bezzubá.

Suchen Sie vielleicht...?