weich Deutsch
Übersetzungen weich ins Tschechische
Wie sagt man weich auf Tschechisch?
Sätze weich ins Tschechische in Beispielsätzen
Wie übersetze ich weich nach Tschechisch?
Filmuntertitel
Ich bin nicht weich.
Nejsem měkota ani poseroutka.
Sam war zu weich.
Sam byl měkkej.
Hart oder weich?
Tajemné, nebo podbízivé?
Ich hoffe, ich werde nicht so weich.
Já snad nikdy nebudu tak měkká.
Jetzt sind sie noch weich, aber wenn du anfängst, sie abzuschaben, werden sie rau und wie.
Teď máš jen chmýří, ale až se začneš holit, začne to růst pořádně, jako. Jako.
Und wenn er bei Euch ist, sind Eure Knie weich wie Pudding.
A když s ním jsi, nohy tě sotva nesou.
Schön weich, was?
Měkká, co?
Nachdem ihr es einige Zeit bewohnt habt, mag mein hartes Herz weich werden.
Ale poté, co se tam zabydlíte, mé staré, tvrdé srdce se možná obměkčí.
Das wurde mir in den Kopf gehämmert, bis mein Hirn weich war.
Vtloukali mi to do hlavy, až mi začal měknout mozek.
Ich könnte ihn in der Laube begraben, wo der Boden weich ist.
Pohřbím ho v lesíku.
Ich wollte weich aussehen, nicht spröde.
Chtěla jsem vypadat zrale a vypadám nevrle.
So weich.
Tak hebké.
Eine kugelsichere Uniform. Weich wie Seide. Wo ist sie?
Neprůstřelná uniforma, lehká jako hedvábí.
Du hast mit mir geflirtet bis ich weich wurde.
Nakonec jsem podlehl.
Nachrichten und Publizistik
Sie gratulierten sich selbst dazu, nicht weich geworden zu sein.
Ke své kamenné tváři si vzájemně gratulovali.
Kritiker, die sich eine eher aktive, an Wachstum orientierte Finanzpolitik wünschen, haben versucht - allerdings ohne Erfolg - den 68 Jahre alten Holländer durch persönliche Angriffe und entwürdigende Beleidigungen weich zu klopfen.
Kritikové, kteří si přejí více aktivistickou monetární politiku orientovanou na růst, se pokusili - byť neúspěšně - osmašedesátiletého Holanďana demoralizovat osobními útoky a nactiutrhačnými urážkami.