Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verwerten Deutsch

Übersetzungen verwerten ins Tschechische

Wie sagt man verwerten auf Tschechisch?

Sätze verwerten ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verwerten nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Wer weiß, vielleicht gibt es doch Klapperschlangen im Busch? Weißt du wie Freud diesen Klapperschlangen-Tick verwerten und analysieren würde, Ma?
Zajímalo by mne, co by řekl Freud o tvé panické hrůze z hadů, mami.
Newton, wir verwerten geudlose Zeit.
Newton!
Weil sie die zur Raketenverfolgung verwerten.
Protože je používají k hledání střel.
Für sie ist dieses Schiff etwas, das sie verwerten können.
Identifikovali ji jako něco, co se využít.
Barbara wusste von Vincents Entdeckungen und Forschungen und wollte ihn überreden, sie wegen ihres kommerziellen Werts zu verwerten.
SUPERMAN SE VRÁTIL DOMŮ KDE JE NYNÍ? Lois?
Das hier ist Reste verwerten. Verstehe.
Milovala bych , i kdybys byl tlustej, plešatej, s prachama i bez.
Das hier ist Reste verwerten.
To by bylo dělení. Ale tohle, to jsou jen zbytky.
Ich werde wohl versuchen, ein paar von ihren Infos zu verwerten.
Ale se třeba něco dovím od a začnu tomu rozumět.
Sie wollen wohl Teile wieder verwerten.
Zřejmě zachraňují součástky.
Ist da was drauf, das wir verwerten können?
Je v něco? -Dám ji technikům.
Die haben jetzt eine Technik, mit der man sogar die Reste verwerten kann.
Mají nějakou technologii. díky které využijí i odpad.
Ich wandele sie mit einem OCR-Programm um, damit der Rechner sie verwerten kann.
Použiju program OCR a konvertuju je v data.
Die Commanche Indianer verwerten den ganzen Büffel.
Komančové obsadily celé Buffalo.
Wissen Sie, unten in den Sümpfen verwerten die Cajuns jeden Teil ihrer Beute.
Víš, Cajuni tam dole, využili každý kousek z obětí.

Nachrichten und Publizistik

Angesichts der modernen Technologien, mit denen sich unter Wasser vorhandene Rohstoffe und Fischbestände besser verwerten lassen, ist es unmöglich dieses Erbe aufzugeben.
Dnes, kdy lze díky novým technologiím lépe využívat podmořské zdroje i stavy ryb v oblasti, se prý nelze tohoto dědictví vzdát.
Jetzt, da unsere persönlichen Daten so eine wichtige Anlage geworden sind, geraten Unternehmen zunehmend unter Druck, Online-Geschäftsmodelle zu entwickeln, die die persönlichen Daten der Nutzer nicht zu verwerten, sondern vielmehr zu schützen.
Když se nyní naše osobní data stala tak drahocenným aktivem, ocitají se firmy pod stále větším tlakem, aby vyvíjely internetové obchodní modely, které soukromé informace o uživatelích nevytěžují, ale spíše chrání.
Obwohl bereits Max von Laue, Walter Friedrich und Paul Knipping die Beugung von Röntgenstrahlen in Kristallen entdeckt hatten, war es Lawrence Bragg, der diese Erkenntnis wissenschaftlich zu verwerten wusste.
Přestože difrakci paprsků X na krystalech objevili Max von Laue, Walter Friedrich a Paul Knipping, byl to Lawrence Bragg, kdo pochopil, jak by šlo vědecky využít.

Suchen Sie vielleicht...?