umírat Tschechisch
Bedeutung umírat Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch umírat?
Übersetzungen umírat Übersetzung
Wie übersetze ich umírat aus Tschechisch?
umírat Tschechisch » Deutsch
Synonyme umírat Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu umírat?
Konjugation umírat Konjugation
Wie konjugiert man umírat in Tschechisch?
umírat · Verb
Präsens já umírám
Singular
1. Person já umírám
2. Person ty umíráš
3. Person on/ona/ono umírá
Plural
1. Person my umíráme
2. Person vy umíráte
3. Person oni/ony/ona umírají
Sie-Anrede
2. Person vy umíráte
Futur já budu umírat
Singular
1. Person já budu umírat
2. Person ty budeš umírat
3. Person on/ona/ono bude umírat
Plural
1. Person my budeme umírat
2. Person vy budete umírat
3. Person oni/ony/ona budou umírat
Sie-Anrede
2. Person vy budete umírat
Vergangenheit já jsem umíral
Maskulinum, belebt já jsem umíral
Singular
1. Person já jsem umíral · umíral jsem
2. Person ty jsi umíral · umíral jsi tys umíral · umírals
3. Person on umíral
Plural
1. Person my jsme umírali · umírali jsme
2. Person vy jste umírali · umírali jste
3. Person oni umírali
Sie-Anrede
2. Person vy jste umíral · umíral jste
Maskulinum, unbelebt já jsem umíral
Singular
1. Person já jsem umíral · umíral jsem
2. Person ty jsi umíral · umíral jsi tys umíral · umírals
3. Person on umíral
Plural
1. Person my jsme umíraly · umíraly jsme
2. Person vy jste umíraly · umíraly jste
3. Person ony umíraly
Sie-Anrede
2. Person vy jste umíral · umíral jste
Femininum já jsem umírala
Singular
1. Person já jsem umírala · umírala jsem
2. Person ty jsi umírala · umírala jsi tys umírala · umíralas
3. Person ona umírala
Plural
1. Person my jsme umíraly · umíraly jsme
2. Person vy jste umíraly · umíraly jste
3. Person ony umíraly
Sie-Anrede
2. Person vy jste umírala · umírala jste
Neutrum já jsem umíralo
Singular
1. Person já jsem umíralo · umíralo jsem
2. Person ty jsi umíralo · umíralo jsi tys umíralo · umíralos
3. Person ono umíralo
Plural
1. Person my jsme umírala · umírala jsme
2. Person vy jste umírala · umírala jste
3. Person ona umírala
Sie-Anrede
2. Person vy jste umíralo · umíralo jste
Konjuktiv já bych umíral
Maskulinum, belebt já bych umíral
Singular
1. Person já bych umíral · umíral bych
2. Person ty bys umíral · umíral bys
3. Person on by umíral · umíral by
Plural
1. Person my bychom umírali · umírali bychom
2. Person vy byste umírali · umírali byste
3. Person oni by umírali · umírali by
Sie-Anrede
2. Person vy byste umíral · umíral byste
Maskulinum, unbelebt já bych umíral
Singular
1. Person já bych umíral · umíral bych
2. Person ty bys umíral · umíral bys
3. Person on by umíral · umíral by
Plural
1. Person my bychom umíraly · umíraly bychom
2. Person vy byste umíraly · umíraly byste
3. Person ony by umíraly · umíraly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste umíral · umíral byste
Femininum já bych umírala
Singular
1. Person já bych umírala · umírala bych
2. Person ty bys umírala · umírala bys
3. Person ona by umírala · umírala by
Plural
1. Person my bychom umíraly · umíraly bychom
2. Person vy byste umíraly · umíraly byste
3. Person ony by umíraly · umíraly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste umírala · umírala byste
Neutrum já bych umíralo
Singular
1. Person já bych umíralo · umíralo bych
2. Person ty bys umíralo · umíralo bys
3. Person ono by umíralo · umíralo by
Plural
1. Person my bychom umírala · umírala bychom
2. Person vy byste umírala · umírala byste
3. Person ona by umírala · umírala by
Sie-Anrede
2. Person vy byste umíralo · umíralo byste
Imperativ umírej!
ty umírej!
my umírejme!
vy umírejte!
Sätze umírat Beispielsätze
Wie benutze ich umírat in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Čekala jsem, že budeš umírat, ale vypadáš nejlépe za posledních několik měsíců.
Ich dachte, du musst sterben, dabei siehst du so gut aus wie seit Monaten nicht mehr.
A vy byste nechal lidi takhle umírat?
Und Sie wurden die Menschen einfach so sterben lassen?
A když jsem tam viděl tolik lidí umírat, tolik zdravých lidí.
Und dort habe ich so viele Menschen sterben sehen, so viele gesunde.
Viděl jsem umírat kamarády i muže, co jsem zastřelil.
Ich sah meine Freunde sterben. Ich sah Männer, die sich im Todeskampf krümmten, als ich sie erschoss.
Hned další den bude umírat touhou tě spatřit.
Am nächsten Tag vermissen sie dich.
Muži umírat.
Männer sterben.
Ale co až budou umírat hlady a žízní?
Aber was ist, wenn sie anfangen, an Hunger und Durst zu sterben?
Musíte hlady umírat.
Sie müssen verhungern.
El nos dio una muerte lenta. - On nás ale nechává pomalu umírat.
Aber er schickte den langsamen Tod.
Musí být jednodušší způsob, jak umírat.
Sterben ist sicher einfacher.
Je nelidské umírat s úsměvem.
Ungeheuerlich von ihnen, lächelnd zu sterben. Direkt unmenschlich.
Není čas umírat.
Schlechte Zeiten zum Sterben.
Viděla jsem ho umírat.
Ich sah ihn sterben.
Jsem viděl sám umírat lidi v bitvách nebo bouřkách.
Ein jämmerliches Erbe! Trotzdem nehme ich das Erbe an!
Nachrichten und Publizistik
Při absenci státu, jenž je schopen zajišťovat běžnou mateřskou a dětskou zdravotní péči, budou tyto děti umírat dál.
Ohne einen Staat, der grundlegende Medikamente und Gesundheitsfürsorge bereitstellen kann, werden diese Kinder auch weiterhin sterben.
Umírat je těžké.
Sterben ist schwer.
A přestože vláda a zřízení v Malawi jsou řádné, jeho obyvatelé budou bez adekvátní zahraniční pomoci umírat.
Obwohl sich Malawi durch gute Staatsführung auszeichnet, werden die Menschen weiter an Krankheiten sterben, bis man dem Land entsprechende Hilfe zur Verfügung stellt.
V těchto patnácti letech bude navíc každý den v důsledku chudoby umírat několik tisíc dětí.
Hinzukommt, dass während jedes Tages dieser 15 Jahre, Tausende von Kindern durch armutsbedingte Ursachen sterben werden.
Rozhodovat, o kolik bychom měli nechat teploty vzrůst, je jako určovat úpravami povolené rychlosti, kolik lidí by mělo umírat při dopravních nehodách.
Zu entscheiden, wie hoch wir die Temperaturen klettern lassen sollten, ist wie zu berechnen, wie viele Menschen bei Verkehrsunfällen sterben sollten, wenn wir die Geschwindigkeitsbegrenzung anpassen.
Pokud se pro řešení tohoto problému nebude nic dělat, pak by do roku 2050 mohlo umírat přibližně deset milionů lidí ročně na dříve léčitelná onemocnění.
Wenn nichts dagegen getan wird, könnten bis zum Jahr 2050 etwa zehn Millionen Menschen an Krankheiten sterben, die früher heilbar waren.
To je stále vysoko nad celosvětovým průměrem a více než padesátinásobek emisí v nejchudších zemích, jejichž obyvatelé budou vlivem globálního oteplování umírat.
Diese liegen immer noch erheblich über dem Weltdurchschnitt und sind über 50-mal höher als die der ärmsten Nationen, in denen die Menschen durch die Erderwärmung sterben werden.
Suchen Sie vielleicht...?
umírali |
umírající |
umírat na otravu uhelným plynem |
umírá |
umírání |
umírněný |
umíráček |
umírněnec |
umírněnost |
umírněnější |
umístěnka |
umí