svěřit Tschechisch
Bedeutung svěřit Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch svěřit?
svěřit
Übersetzungen svěřit Übersetzung
Wie übersetze ich svěřit aus Tschechisch?
Synonyme svěřit Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu svěřit?
Konjugation svěřit Konjugation
Wie konjugiert man svěřit in Tschechisch?
svěřit · Verb
Futur já svěřím
Singular
1. Person já svěřím
2. Person ty svěříš
3. Person on/ona/ono svěří
Plural
1. Person my svěříme
2. Person vy svěříte
3. Person oni/ony/ona svěří
Sie-Anrede
2. Person vy svěříte
Vergangenheit já jsem svěřil
Maskulinum, belebt já jsem svěřil
Singular
1. Person já jsem svěřil · svěřil jsem
2. Person ty jsi svěřil · svěřil jsi tys svěřil · svěřils
3. Person on svěřil
Plural
1. Person my jsme svěřili · svěřili jsme
2. Person vy jste svěřili · svěřili jste
3. Person oni svěřili
Sie-Anrede
2. Person vy jste svěřil · svěřil jste
Maskulinum, unbelebt já jsem svěřil
Singular
1. Person já jsem svěřil · svěřil jsem
2. Person ty jsi svěřil · svěřil jsi tys svěřil · svěřils
3. Person on svěřil
Plural
1. Person my jsme svěřily · svěřily jsme
2. Person vy jste svěřily · svěřily jste
3. Person ony svěřily
Sie-Anrede
2. Person vy jste svěřil · svěřil jste
Femininum já jsem svěřila
Singular
1. Person já jsem svěřila · svěřila jsem
2. Person ty jsi svěřila · svěřila jsi tys svěřila · svěřilas
3. Person ona svěřila
Plural
1. Person my jsme svěřily · svěřily jsme
2. Person vy jste svěřily · svěřily jste
3. Person ony svěřily
Sie-Anrede
2. Person vy jste svěřila · svěřila jste
Neutrum já jsem svěřilo
Singular
1. Person já jsem svěřilo · svěřilo jsem
2. Person ty jsi svěřilo · svěřilo jsi tys svěřilo · svěřilos
3. Person ono svěřilo
Plural
1. Person my jsme svěřila · svěřila jsme
2. Person vy jste svěřila · svěřila jste
3. Person ona svěřila
Sie-Anrede
2. Person vy jste svěřilo · svěřilo jste
Konjuktiv já bych svěřil
Maskulinum, belebt já bych svěřil
Singular
1. Person já bych svěřil · svěřil bych
2. Person ty bys svěřil · svěřil bys
3. Person on by svěřil · svěřil by
Plural
1. Person my bychom svěřili · svěřili bychom
2. Person vy byste svěřili · svěřili byste
3. Person oni by svěřili · svěřili by
Sie-Anrede
2. Person vy byste svěřil · svěřil byste
Maskulinum, unbelebt já bych svěřil
Singular
1. Person já bych svěřil · svěřil bych
2. Person ty bys svěřil · svěřil bys
3. Person on by svěřil · svěřil by
Plural
1. Person my bychom svěřily · svěřily bychom
2. Person vy byste svěřily · svěřily byste
3. Person ony by svěřily · svěřily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste svěřil · svěřil byste
Femininum já bych svěřila
Singular
1. Person já bych svěřila · svěřila bych
2. Person ty bys svěřila · svěřila bys
3. Person ona by svěřila · svěřila by
Plural
1. Person my bychom svěřily · svěřily bychom
2. Person vy byste svěřily · svěřily byste
3. Person ony by svěřily · svěřily by
Sie-Anrede
2. Person vy byste svěřila · svěřila byste
Neutrum já bych svěřilo
Singular
1. Person já bych svěřilo · svěřilo bych
2. Person ty bys svěřilo · svěřilo bys
3. Person ono by svěřilo · svěřilo by
Plural
1. Person my bychom svěřila · svěřila bychom
2. Person vy byste svěřila · svěřila byste
3. Person ona by svěřila · svěřila by
Sie-Anrede
2. Person vy byste svěřilo · svěřilo byste
Imperativ svěř!
ty svěř!
my svěřme!
vy svěřte!
Sätze svěřit Beispielsätze
Wie benutze ich svěřit in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
To je v pořádku. Můžeš se mi svěřit.
Sag mal, kann ich dich was fragen?
A nebo to má příčinu, kterou mi nechceš svěřit?
Oder hat es einen Grund, den du mir nicht anvertrauen willst?
Vám se přeci můžu svěřit se vším.
Ihnen kann ich doch alles anvertrauen.
Nechceš se mi svěřit?
Willst du mir nicht davon erzählen?
Tady máš a hlídej tyhle pány! - Nemůžeš to přece svěřit ženský.
So was kann eine Frau doch nicht.
Chystáš se mi snad s něčím svěřit?
Soll das hier zufällig eine Beichte werden?
Věděla jsem, že ti můžu věřit a svěřit se.
Ich wusste, dir könnte ich mich ganz anvertrauen.
Proto se vám odvažuji ještě před svou motlitbou svěřit se svým utrpením.
Darum wage ich es, Ihnen vor dem Gebet meine Klage darzubringen.
Říká, že je nepřítelem a - technicky vzato - i naším vězněm. a že mu možná nebudete chtít svěřit operaci, ale je ochotný to udělat.
Er sagt, weil er der Feind ist, werden Sie ihm vielleicht nicht trauen. - Aber er würde es tun.
Těm ničí život se neměl svěřit.
Kein Menschenleben ward je solchen anvertraut.
Mně to můžete, ba musíte svěřit.
Mir könnt lhr es vertrauen und es ist notwendig, dass lhr es tut.
Louisi. můžu ti upřímně něco svěřit?
Louis. Darf ich offen zu dir sein?
Tímto krokem chci ukázat. že ačkoli nejednal správně. a to pro svou vrozenou vlídnost a dvornost. které mu jen těžko umožňují odmítnout přízeň dam. považuji ho za muže. do jehož rukou můžu bez obav svěřit svůj život.
Ich bin davon überzeugt, dass er ein guter Mensch ist, dem es natürlich schwer fiel, den Annäherungen einer Frau zu widerstehen. Trotz allem ist er der, mit dem ich mein Leben verbringen will.
A žádnému ze svých služebníků se nebudu moct s tím tajemstvím svěřit.
Keiner teilt mein Geheimnis.
Nachrichten und Publizistik
Musí svěřit ekologickým pracovníkům skutečnou moc, zajistit dodržování stávajících zákonů a zacelit v nich zející zadní vrátka v podobě právních kliček.
Sie müssen Umweltbeamten echte Befugnisse einräumen, um bestehende Gesetze durchzusetzen und große Schlupflöcher im Gesetz zu schließen.
Recept je téměř všude shodný: svěřit politiku skupině schopných lidí (tj. centrální bance), formálně nezávislých na politických tlacích, a dát jim jasný a výslovný mandát.
Überall ist das Rezept ungefähr das gleiche: Die Finanzpolitik wurde an eine Gruppe kompetenter Leute - an die Zentralbanken delegiert.
Jsou-li dnešní účetní pravidla příliš necitlivá na takovéto rozlišování, mohly by se investice svěřit samostatné instituci - jakési národní investiční bance kapitalizované vládou.
Wenn die heutigen Buchführungsregeln diese Unterscheidung nicht zulassen, könnte eine separate Körperschaft die Investition tätigen.
Výslech, byli jsme školeni, by měl začít slušným a přímým dotazováním, neboť určitý počet zadržených se prostě chce svěřit.
Eine Verhör, so wurde uns gesagt, habe mit höflichen, direkten Fragen zu beginnen, weil es immer wieder Häftlinge gibt, die sich einfach etwas von der Seele reden möchten.
Jakmile se tak stane, bude snazsí WTO svěřit i takové úkoly, jako je zajistění minimálních pracovních standardů, jež se dnes zdají problematické.
Wenn dieses Ziel einmal erreicht ist, wird es auch leichter, der WTO Aufgaben wie die Einführung der heute noch höchst umstrittenen minimalen Arbeitsnormen zu übertragen.
Komu chcete svěřit osud svého národa?
Wem möchten Sie das Schicksal der Nation anvertrauen?