Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

soudně Tschechisch

Übersetzungen soudně Übersetzung

Wie übersetze ich soudně aus Tschechisch?

soudně Tschechisch » Deutsch

gerichtlich verständig vernünftig

Sätze soudně Beispielsätze

Wie benutze ich soudně in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Soudně si pak vyžádal synka. A poslal ho ke své matce.
Er hat das Söhnchen dann vor Gericht zurückgeholt und der Mutter geschickt.
Ten případ se vůbec neměl posuzovat soudně.
Das hätte nie hier landen dürfen.
Vaše je topit lidi a jejich soudně stíhat.
Eure zum Ertränken, ihre zur Strafverfolgung.
Budeš soudně vystěhován.
Ray, du wirst auf der Straße sitzen.
Jestli mne chtějí obvinit, budu se bránit soudně.
Wenn man mich anklagt, werde ich mich vor Gericht verteidigen.
A nejsem Marcel Marx, kterého domácí soudně vystěhoval.?
Bin ich etwa nicht Monsieur Marcel Marx, der vom Hausverwalter zur Räumung gezwungen worden ist?
Podle zákona je byt můj, protože jste byl soudně vystěhován, a také jsem zaplatil předem.
Von Rechts wegen habe ich auf die Wohnung Anspruch, weil Sie zur Räumung gezwungen worden sind und ich die Miete im Voraus bezahlt habe.
Někoho, kdo nebude soudně stíhat.
Eine, die dich nicht verklagt.
Suma pak bude vymáhána soudně.
Dieser Zahlungsbefehl kann nicht gerichtlich angefochten werden.
Byla jste zatčena nebo soudně stihaná?
Wurden Sie schon einmal verhaftet oder eines Verbrechens angeklagt?
Janeway se příliš zaobírá tím sikarijským úředníkem, než aby mohla soudně uvažovat.
Der Magistrat betörte den Captain so, dass sie nicht mehr klar denken kann.
Larry a Caroline na vás budou soudně vymáhat navrácení farmy.
Nun, Ginny, dein Dad und Caroline verklagen euch wegen der Farm.
Všechny by nás soudně zničili.
Wir kämen vor das Militärgericht.
vám nechám podnik soudně zavřít.
Ich werde Sie verklagen.

Nachrichten und Publizistik

Proč tedy mnohé země soudně stíhají nenávistné projevy rasistů?
Warum aber wird dann in vielen Ländern die Hass-Sprache der Rassisten verfolgt?
Mají se soudně stíhat veškeré rasově orientované projevy, jež někdo bude považovat za urážlivé?
Muss jede Form einer rassenbezogenen sprachlichen Äußerung, die jemanden beleidigen könnte, verfolgt werden?
Měli bychom je tedy soudně stíhat?
Sollten wir die Beteiligten deshalb strafrechtlich verfolgen?
Této odpovědnosti nemůže uniknout, ani když jsou pachatelé odhaleni a soudně stíháni.
Er kann sich dieser Verantwortung nicht entziehen, selbst wenn die Täter ermittelt und strafrechtlich verfolgt werden.
Za relevantnější příklad tak může sloužit Turecko, kde byla islamistická hnutí soudně rozpuštěna; když se posléze znovu vynořila v jiném přestrojení, musela projít těžkými zkouškami.
Ein maßgeblicheres Beispiel wäre die Türkei, wo islamistische Bewegungen von Gerichten aufgelöst wurden. Als sie in neuem Gewand wieder auftauchten, mussten sie sich strengen Tests unterziehen.
Kdo ale může soudně tvrdit, že , jakou podobu bude EU potřebovat, aby se vypořádala s výzvami příštích 50 nebo 100 let?
Aber wer kann vernünftigerweise schon wissen, wie die EU auszusehen haben wird, um den Herausforderungen der nächsten 50 oder 100 Jahre gerecht zu werden?
Soudně byl sice prohlášen za neústavní, ale zahájil proces konsolidace rozpočtu.
Es wurde später als verfassungswidrig eingestuft, aber es hat einen Prozess der Budgetkonsolidierung eingeleitet.
Ba co hůř, objevují se představy domů zabavených pro nesplácení hypotéky, rodin soudně vystěhovaných z domova a jejich nábytku a osobních věcí na ulici.
Noch schlimmer sind die Vorstellungen im Falle von Zwangsvollstreckungen aus einer Hypothek, von Familien, die ihr Heim verlassen müssen und deren Mobiliar und Habseligkeiten auf der Straße lagern.
Ruské úřady mají sklon tyto útoky bagatelizovat jako činy výtržníků - i když jsou pachatelé dopadeni a lze je soudně stíhat.
Die russischen Behörden neigen dazu, diese Übergriffe als Taten von Rowdys zu verharmlosen - selbst wenn die Täter erwischt und strafrechtlich verfolgt werden können.
Jak silnou expanzi ale můžeme soudně očekávat, bude to nejhorší za námi?
Aber mit welcher Expansion darf man vernünftigerweise rechnen, wenn das Schlimmste endlich überstanden ist?

Suchen Sie vielleicht...?