Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB shnít IMPERFEKTIVES VERB hnít

shnít Tschechisch

Übersetzungen shnít Übersetzung

Wie übersetze ich shnít aus Tschechisch?

shnít Tschechisch » Deutsch

verfaulen faulen verwesen vermodern

Synonyme shnít Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu shnít?

Konjugation shnít Konjugation

Wie konjugiert man shnít in Tschechisch?

shnít · Verb

Sätze shnít Beispielsätze

Wie benutze ich shnít in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Nemohl jako slušný člověk shnít v Durnsteinu.
Er konnte nicht wie ein anständiger Mann in Durnstein verrotten.
Necháš tedy svého krále shnít ve vězení?
Ihr wollt Euren König im Stich lassen?
Hněte sebou, nebo vás tam nechám shnít.
Arbeitet oder ich lasse euch da unten vermodern.
Oba vás nechají shnít ve vězení!
Man läßt euch beide im Knast verfaulen!
Nesmíme ho nechat shnít ve vězení.
Wir können ihn nicht versauern lassen.
Buď půjde ke knězovi, nebo může zůstat ve vězení a shnít tam. Cuchillo!
Entweder er kommt von hier aus direkt. mit mir in die Kirche oder er kann hier sitzen bleiben, bis er schwarz wird.
To je ta úmyslná politika britské vlády, nechat mladé Iry shnít nečinností.
Es ist die liberale Politik der britischen Regierung, die die irische Jugend in die Faulheit treibt. Das scheint gut zu funktionieren.
Příčí se mi představa, že bys měla shnít v lochu.
Wenn ich mir vorstelle, dass du in irgend so einem Laden versauerst, könnte ich heulen!
Proč prostě neodejdeš a nenecháš tu shnít?
Warum lässt du mich hier nicht verschimmeln?
Máme spolu shnít na věčnosti? nechci shnít!
Soll ich ewig mit dir hier hängen?
Máme spolu shnít na věčnosti? nechci shnít!
Soll ich ewig mit dir hier hängen?
Nech shnít v klidu.
Lass mich in Ruhe vergammeln.
Nechte ho shnít.
Lasst sie verrotten.
Hlasy, prve radostné, nyní ztichly. Jako mrtví bizoni, kteří tu měli shnít.
Alle waren nun still. wie die toten Büffel, die hier verwesten.

Nachrichten und Publizistik

Dovážet do Venezuely zkažené potraviny a nechat je shnít je ziskovější než jakákoliv jiná investice kdekoliv na světě (pomineme-li samozřejmě úplatky potřebné k tomu, aby se to dalo provést).
In Venezuela verdorbene Lebensmittel zu importieren und dann verrotten zu lassen, ist lukrativer als jedes andere Geschäft in der Welt (natürlich abgesehen von den Bestechungsgeldern, die dafür benötigt werden).

Suchen Sie vielleicht...?