Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

seelenverwandt Deutsch

Sätze seelenverwandt ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich seelenverwandt nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Ich kann auch mal was einstecken, auch mal einen zu viel, weil ich mich mit Gandhi und King seelenverwandt fühle.
Je mi ctí dostat ránu a s radostí dostanu další, protože jsem si vybral žít život ve společnosti Gandhího a Krále.
Wir sind seelenverwandt.
Jsi moje spřízněná duše.
Linda und ich sind seelenverwandt.
Linda a si rozumíme.
Auf eine unergründliche, seltsame Art waren Sie wohl seelenverwandt.
Myslím, že oba jste nějakým divným způsobem spřízněni.
Ich bin vielleicht nie einer begegnet, der ich mich seelenverwandt fühlte. Bis vor einigen Tagen.
Možná jsem ještě nepotkal tu pravou.
Jennifer und ich waren seelenverwandt. Wir wollten uns nie trennen.
Jennifer a jsme navždy spojeni a nikdy nás nic nerozdělí.
Manche fühlen sich seelenverwandt.
Některé přitahuje kvalita srdce a duše.
Wir sind seelenverwandt. Deswegen muss ich ihn finden.
Je cítit jako , proto bych se s ním rád setkal.
Wir sind Partner, seelenverwandt.
Jsme partneři, spřízněné duše.
Wer hätte gedacht, dass wir seelenverwandt sind?
Kdo by řekl, že jsme tak spřízněné duše?
Du und diese Lady, ihr seid sicher seelenverwandt.
Začínám si myslet, že ty a ta paní jste spřízněné duše.
Wir sind seelenverwandt.
Rozumíme si, co?
Seelenverwandt.
Rozumíme si.
Seelenverwandt sind wir, Ihr und ich.
Spřízněné duše, ty a .

Suchen Sie vielleicht...?