rozpouštění Tschechisch
Übersetzungen rozpouštění Übersetzung
Wie übersetze ich rozpouštění aus Tschechisch?
Synonyme rozpouštění Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu rozpouštění?
Deklination rozpouštění Deklination
Wie dekliniert man rozpouštění in Tschechisch?
rozpouštění · Substantiv
Singular rozpouštění Neutrum
Nominativ kdo? co? rozpouštění Neutrum
Genitiv koho? čeho? bez rozpouštění
Dativ komu? čemu? k rozpouštění
Akkusativ koho? co? pro rozpouštění
Vokativ rozpouštění!
Lokativ o kom? o čem? o rozpouštění
Instrumental kým? čím? s rozpouštěním
Plural rozpouštění Neutrum
Nominativ kdo? co? rozpouštění Neutrum
Genitiv koho? čeho? bez rozpouštění
Dativ komu? čemu? k rozpouštěním
Akkusativ koho? co? pro rozpouštění
Vokativ rozpouštění!
Lokativ o kom? o čem? o rozpouštěních
Instrumental kým? čím? s rozpouštěními
Sätze rozpouštění Beispielsätze
Wie benutze ich rozpouštění in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
To by jen urychlilo molekulové rozpouštění. Viděla jsem plány.
Er wird den molekularen Zerfall beschleunigen!
Zamysli se-- co když ti ta věc dá rozpouštění ve tmě nebo ti třeba vyroste druhá hlava?
Überleg doch mal-- was wenn das Zeug dich im Dunkeln leuchten lässt, oder dir ein zweiter Kopf wächst? - Matt.
Potažení na tabletách zabraňují okamžitému rozpouštění ve vašem břiše, což vám dá trochu času, dostat je ze svého těla.
Die Beschichtung von Tabletten verhindert, dass diese sich sofort im Magen auflösen, was einem etwas Zeit verschafft, etwas Privatsphäre zu finden, um das einzig sichere zu tun, um sie aus dem Metabolismus zu bekommen.
Máme kyselinu boritou, k rozpouštění..
Für die Zersetzung haben wir sonst nur Flusssäure..
Nikdo tu nemluvil o rozpouštění armády.
Niemand spricht davon, die Armee aufzulösen.
Nějakou vylepšenou kyselinu na rozpouštění lidí?
Neue, verbesserte menschenzersetzende Säure?