ADJEKTIV
rigidní
KOMPARATIV
rigidnější
SUPERLATIV
nejrigidnější
rigidní Tschechisch
Bedeutung rigidní Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch rigidní?
rigidní
Übersetzungen rigidní Übersetzung
Wie übersetze ich rigidní aus Tschechisch?
rigidní Tschechisch » Deutsch
Synonyme rigidní Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu rigidní?
Deklination rigidní Deklination
Wie dekliniert man rigidní in Tschechisch?
rigidní · Adjektiv
Singular rigidní
Maskulinum, belebt rigidní
Nominativ kdo? co? rigidní
Genitiv koho? čeho? bez rigidního
Dativ komu? čemu? k rigidnímu
Akkusativ koho? co? pro rigidního
Vokativ rigidní!
Lokativ o kom? o čem? o rigidním
Instrumental kým? čím? s rigidním
Maskulinum, unbelebt rigidní
Nominativ kdo? co? rigidní
Genitiv koho? čeho? bez rigidního
Dativ komu? čemu? k rigidnímu
Akkusativ koho? co? pro rigidní
Vokativ rigidní!
Lokativ o kom? o čem? o rigidním
Instrumental kým? čím? s rigidním
Femininum rigidní
Nominativ kdo? co? rigidní
Genitiv koho? čeho? bez rigidní
Dativ komu? čemu? k rigidní
Akkusativ koho? co? pro rigidní
Vokativ rigidní!
Lokativ o kom? o čem? o rigidní
Instrumental kým? čím? s rigidní
Neutrum rigidní
Nominativ kdo? co? rigidní
Genitiv koho? čeho? bez rigidního
Dativ komu? čemu? k rigidnímu
Akkusativ koho? co? pro rigidní
Vokativ rigidní!
Lokativ o kom? o čem? o rigidním
Instrumental kým? čím? s rigidním
Plural rigidní
Maskulinum, belebt rigidní
Nominativ kdo? co? rigidní
Genitiv koho? čeho? bez rigidních
Dativ komu? čemu? k rigidním
Akkusativ koho? co? pro rigidní
Vokativ rigidní!
Lokativ o kom? o čem? o rigidních
Instrumental kým? čím? s rigidními
Maskulinum, unbelebt rigidní
Nominativ kdo? co? rigidní
Genitiv koho? čeho? bez rigidních
Dativ komu? čemu? k rigidním
Akkusativ koho? co? pro rigidní
Vokativ rigidní!
Lokativ o kom? o čem? o rigidních
Instrumental kým? čím? s rigidními
Femininum rigidní
Nominativ kdo? co? rigidní
Genitiv koho? čeho? bez rigidních
Dativ komu? čemu? k rigidním
Akkusativ koho? co? pro rigidní
Vokativ rigidní!
Lokativ o kom? o čem? o rigidních
Instrumental kým? čím? s rigidníma s rigidními
Neutrum rigidní
Nominativ kdo? co? rigidní
Genitiv koho? čeho? bez rigidních
Dativ komu? čemu? k rigidním
Akkusativ koho? co? pro rigidní
Vokativ rigidní!
Lokativ o kom? o čem? o rigidních
Instrumental kým? čím? s rigidníma s rigidními
Sätze rigidní Beispielsätze
Wie benutze ich rigidní in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Osobně bych se spíše držel bergsonovské ideje smíchu jako sociální odpovědi na rigidní chování.
Was mich betrifft, ziehe ich. Bergsons Vorstellung des Gelächters als gesellschaftliche Sühne vor. die inflexiblem Verhalten auferlegt wird, aber.
Jakmile začneš být jako vědec rigidní, nejsi už matematik. Jsi jen numerolog.
Sobald du wissenschaftliche Exaktheit aufgibst, bist du kein Mathematiker mehr, sondern ein Zahlenmystiker.
Jsem rigidní a ukázněný.
Ich meine, weißt du, ich bin zu streng und diszipliniert.
Břicho je rigidní!
Bretthart.
Malá představivost, rigidní myšlení.
Unkreativ. starre Denkmuster.
Je chladný, rigidní a. A naprosto neschopný zbavit se minulosti.
Er ist kalt, starr. und. und unfähig die Vergangenheit hinter sich zu lassen.
Otevřená zlomenina pravé holeně, rigidní břicho.
Offener Unterschenkelbruch rechts, steifes Abdomen.
Vše je rigidní a robotické.
Alles steif und roboterhaft.
Provedla bych rigidní sigmoidoskopii, abych vyloučila možnost lézí v rektu.
Ich würde eine rigide Sigmoidoskopie durchführen, um sicher zu sein, dass keine Läsionen am Rektum bestehen.
Rigidní řeč těla, skloněné hlavy, kontrolující telefony, očividně se něčeho účastní.
Steife Körperhaltung, Köpfe nach unten, schauen nur auf ihre Handys, offensichtlich passiert gleich etwas.
Obojí vyžaduje rigidní sociální postavení a nevypovídá vůbec nic o způsobilosti k úskokům.
Beide haben starre gesellschaftliche Regeln und sagen nichts über seine Fähigkeit zur List aus.
Nachrichten und Publizistik
Z rigidní Komunistické strany Československa vsak žádná silná demokratická strana vzejít nemohla.
Aus der starren tschechoslowakischen kommunistischen Partei konnte keine gefestigte sozialdemokratische Partei hervorgehen.
To znamená, že bychom na ekonomiku a společnost neměli pohlížet jako na rigidní hierarchie či mechanické trhy, nýbrž jako na sítě či pavučiny života, v nichž smlouvy - formální i neformální, naplněné i porušené - představují podstatu lidské činnosti.
Das bedeutet, Wirtschaft und Gesellschaft nicht als rigide Hierarchien oder mechanische Märkte zu begreifen, sondern als Netzwerke des Lebens, in denen Verträge - ob formell oder informell, erfüllt oder nicht - das Wesen menschlicher Aktivität ausmachen.
Je-li poptávka příliš slabá, může to vést k prudkému poklesu zaměstnanosti (protože mzdy a ceny jsou krátkodobě rigidní).
Wenn die Nachfrage zu schwach ist, kann sie zu einem scharfen Rückgang der Beschäftigung führen (da Löhne und Preis kurzfristig betrachtet starr sind).
V současnosti mohou sice vyhledávat hlubší spojení se svou muslimskou identitou, ale poněvadž se naučili zpochybňovat autority, není pravděpodobné, že by přijali rigidní tradice svých rodičů a islámu.
Sie mögen nach einer tieferen Verbindung zu ihrer muslimischen Identität streben - aber da sie gelernt haben, Autorität in Frage zu stellen, dürften sie starre elterliche oder islamische Traditionen kaum akzeptieren.
Pokud jde o parlament, není nutné následovat rigidní libanonské rozdělení křesel podle konfesijní identity.
Im irakischen Parlament besteht keine Notwendigkeit für eine derart rigide Sitzverteilung nach Konfessionen wie im Libanon.
Je-li první systém příliš rigidní, nemoci a jejich sociální kontext se vyvíjejí mimo jeho možnosti.
Wenn der erste zu unflexibel ist, verliert er die Krankheiten und ihren sozialen Kontext aus den Augen.