Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

princip Tschechisch

Bedeutung princip Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch princip?

princip

Prinzip pravidlo chování, vyplývající z určitého přesvědčení  Z principu nechodí nakupovat do supermarketů. Prinzip zákonitost, které podléhají určité děje  Je třeba mít na paměti princip akce a reakce.

Übersetzungen princip Übersetzung

Wie übersetze ich princip aus Tschechisch?

princip Tschechisch » Deutsch

Prinzip Naturgesetz Grundsatz Dogma Axiom

Synonyme princip Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu princip?

Deklination princip Deklination

Wie dekliniert man princip in Tschechisch?

princip · Substantiv

+
++

Sätze princip Beispielsätze

Wie benutze ich princip in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Jedná se o princip.
Es ist das Prinzip.
O to nejde. Jde tu o princip.
Hier geht es ums Prinzip.
My, z jiných planet, jsme tento princip přijali již dávno.
Die anderen Planeten akzeptieren diese Praxis seit langem.
Jde o princip. Něco takovýho nemůžu jen tak přejít.
Wenn man es durchläßt, werden sie noch frecher.
Tady se jedná o princip.
Es ist eine Frage von Prinzipien.
Chápeš princip spalovacího motoru?
Wissen Sie, wie ein Verbrennungsmotor arbeitet? Keine Ahnung, das kapiere ich nie.
To je princip organizace.
Das ist die Grundlage meiner Organisation.
Tohle je přesně stejný princip.
Das hier ist dasselbe Prinzip.
Válka začala, když lidé přijali idiotský princip. že mír lze udržet. když se vyzbrojíme zbraněmi, které nebudeme moci použít. aniž bychom spáchali sebevraždu.
Der Krieg begann, als man idiotischer Weise zur Überzeugung gekommen war, der Frieden könne garantiert werden, wenn man zur Verteidigung Waffen baut, die man unmöglich einsetzen kann, ohne sich selber damit zu vernichten.
Tak stávkuje princip.
Dann sollen die Prinzipien streiken.
Tady jde o princip.
Ich auch nicht.
Chcete vyvolat potíže proto, že vám jde o princip?
Aus Prinzip. Du riskierst das Leben deiner Tochter nur wegen Prinzipien?
Stejný princip jako váš pokus. Ale pořád vás obarví červeně!
Es ist die gleiche Lösung, wie in deinem Experiment, nur wird man rot.
Jde o princip.
Hier geht es ums Prinzip.

Nachrichten und Publizistik

To byl základní princip jeho víry v usmíření mezi Židy a Araby.
Dies war die Grundlage seiner Hoffnung auf eine Aussöhnung zwischen Juden und Arabern.
Přesto se nastavený všeobecný princip jeví jako důležitý krok k fiskální příčetnosti.
Trotzdem erscheint das allgemeine Prinzip als ein wichtiger Schritt in Richtung finanzpolitischer Zurechnungsfähigkeit.
Loni jsem se poprvé začal vážně obávat myšlenky, že se z Museveniho stal další africký diktátor, kterému nejde o princip, ale o moc.
Im letzten Jahr bekam ich Bedenken, ob Museveni nicht auch wieder nur ein anderer afrikanischer Diktator war, dem es mehr um die Macht als um Prinzipien ging.
Výchozím bodem by se přitom měl stát princip spravedlivého rozdělení vodních zdrojů tak, aby uspokojovalo naléhavou potřebu další vody pro Palestince.
Das Prinzip einer gerechten Aufteilung der Wasserressourcen, um den dringenden Bedarf Palästinas Rechnung zu tragen, sollte dabei als Ausgangspunkt dienen.
Zároveň byl postaven na hlavu základní princip moderního kapitalismu - totiž že když dlužník nedokáže zaplatit věřiteli, je zapotřebí nový začátek.
In dem Prozess wurde ein Grundprinzip des modernen Kapitalismus - dass, wenn Schuldner ihre Gläubiger nicht bezahlen können, ein Neubeginn erforderlich ist - umgeworfen.
Pokud tento princip zvítězí, pak nikdo nikdy na žádnou restrukturalizaci dluhu nepřistoupí.
Setzt sich dieses Prinzip durch, wird nie wieder jemand eine Schuldenumstrukturierung akzeptieren.
Princip větší banky je spojen se dvěma hlavními lákadly.
Das Prinzip der Großbanken hat zwei grundlegende Vorteile.
Ve dvacátém století byl speenhamlandský princip oprášen - a to nikým jiným než liberálem volného trhu Miltonem Friedmanem.
Im 20. Jahrhundert wurde das Speenhamland-Prinzip dann wiederbelebt - und zwar ausgerechnet vom Marktliberalen Milton Friedman.
Slíbit jednu věc a realizovat jinou nebyla ani tak slabost jeho vlády, jako spíše její jednotící princip.
Zuerst Versprechungen abgeben, aber dann etwas ganz anderes tun, ist nicht so sehr eine Schwäche seiner Regierung als vielmehr ihr Organisationsprinzip.
Je to tím pozoruhodnější, že konkurenční princip, o který se opírá, zapustil kořeny právě v zemi, kde konkurence v oblasti veřejných služeb nebývá obecně akceptována.
Das ist umso bemerkenswerter, als das Prinzip des Wettbewerbs in einem Land Fuß gefasst hat, wo Wettbewerb im Bereich öffentlicher Dienste nicht allgemein akzeptiert war.
Možná se to zdá nabíledni, ale tento princip není všeobecně přijímán.
Dies mag offensichtlich erscheinen, wird jedoch nicht universell anerkannt.
Opozice vůči genocidě a jiným rozsáhlým násilnostem proti určité populaci také reflektuje uznávaný princip, že jak občané, tak vlády mají jistá práva.
Widerstand gegen Völkermord und andere großangelegte Gewaltaktionen gegen eine Bevölkerung ist auch ein Ausdruck des bekannten Prinzips, wonach alle Bürger und Regierungen über Rechte verfügen.
Tento princip je zaznamenán v mnoha mezinárodních dokumentech, počínajíc Všeobecnou deklarací lidských práv z roku 1948.
Dieses Prinzip ist in mehreren internationalen Dokumenten niedergeschrieben, erstmals in der Universellen Deklaration der Menschenrechte von 1948.
Svět akceptoval základní princip, že náklady na zmírňování změny klimatu by měli nést bohatí.
Allgemein hat man bereits das Grundprinzip akzeptiert, wonach die Reichen einen größeren Anteil der Kosten zur Eindämmung des Klimawandels übernehmen sollten.

Suchen Sie vielleicht...?