Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
ADJEKTIV pozitivní KOMPARATIV pozitivnější SUPERLATIV nejpozitivnější

pozitivní Tschechisch

Bedeutung pozitivní Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch pozitivní?

pozitivní

positiv mat. (číslo) mající hodnotu větší než nula  Druhá mocnina záporného čísla je vždy pozitivní. positiv mající žádoucí vliv  Vznik této dohody lze hodnotit jako všestranně pozitivní. práv. pozitivněprávní

Übersetzungen pozitivní Übersetzung

Wie übersetze ich pozitivní aus Tschechisch?

pozitivní Tschechisch » Deutsch

positiv positive bejaht bejahend affirmativ

Synonyme pozitivní Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu pozitivní?

pozitivní Tschechisch » Tschechisch

kladný založený na skutečnosti příznivý

Deklination pozitivní Deklination

Wie dekliniert man pozitivní in Tschechisch?

pozitivní · Adjektiv

+
++

Sätze pozitivní Beispielsätze

Wie benutze ich pozitivní in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Díky vám chápu, že tragédie může mít i svůj pozitivní rozměr.
Ich beweise es ihnen an ihrem Fall. Ihr Magenkrebs hat ihnen die Augen geöffnet.
Byl pozitivní!
Krebs.
Pozitivní prohlášení Znící přímo.
Eindeutige Bejahung.
Vaše obavy se potvrdily. Výsledky laboratorních testů jsou pozitivní.
Sie sind ungefähr im 3. Monat schwanger.
A jeho pozitivní stránku, kterou pozemšťané vyjadřují soucitem, láskou, něhou.
Und das Positive, was Erdenmenschen als Mitgefühl, Liebe und Zärtlichkeit bezeichnen würden.
Pozitivní identifikace? Ano.
Eindeutige Identifikation?
Jeden pozitivní, druhý negativní.
Eins positiv, das andere negativ.
Pozitivní identifikace.
Positive Identifikation.
To je jediná pozitivní zpráva, na kterou jsem narazil ve vaší složce.
Das ist das einzig Positive in Ihrer Akte.
Negativní obvody stále negativní, pozitivní stále pozitivní.
DieGeräteweisenauf : Negativbleibtnegativ, positiv bleibt auch positiv.
Negativní obvody stále negativní, pozitivní stále pozitivní.
DieGeräteweisenauf : Negativbleibtnegativ, positiv bleibt auch positiv.
Oddballe, bez těch dílů to nezprovozním, jsem pozitivní, jak chci!
Oddball, ohne die Teile geht nichts, auch nicht, wenn ich positiv denke!
Bohužel všichni nemáme pozitivní přesvědčení jako LOO.
Leider hat nicht jeder von uns die positive Überzeugung wie LOO.
Horní pozitivní pláty?
Die oberen positiven Beschläge?

Nachrichten und Publizistik

Dobrou zprávou je, že po nedávné návštěvě prezidenta Chu Ťin-tchaa ve Washingtonu Amerika i Čína uskutečňují pozitivní kroky k vyřešení svých sporů nad bilaterální bilancí běžného účtu.
Die gute Nachricht lautet, dass sowohl Amerika als auch China im Anschluss an den jüngsten Washington-Besuch von Präsident Hu Jintao positive Schritte unternommen haben, um ihre Differenzen hinsichtlich der bilateralen Leistungsbilanz zu beseitigen.
Pro akciový trh je to pozitivní vývoj.
Das war positiv für die Börse.
Spravedlivější zdanění by mělo pozitivní dopady na správu a řízení, další důležitý nástroj k mobilizaci domácích zdrojů.
Eine gerechtere Besteuerung hätte positive Auswirkungen auf die Regierungsführung, die ein weiteres bedeutendes Instrument für die Mobilisierung nationaler Ressourcen darstellt.
Lepší hospodářské vyhlídky a posílení institucí by pak měly pozitivní dopad na politické klima v celém regionu jihovýchodní Evropy.
Verbesserte wirtschaftliche Aussichten und das Stärken der Institutionen hätten ihrerseits auf dem gesamten Balkan eine positive Auswirkung auf das politische Klima.
Mnozí lidé by namítli, že jde o pozitivní vývoj.
Viele würden argumentieren, dass dies eine positive Entwicklung ist.
Ohraničením rozpětí by totiž mechanismus odkupů omezil riziko negativního vývoje a současně by vytvořil pobídky dluhopisy držet a čekat na pozitivní vývoj - což je možná dobrý důvod pro to, aby byl mechanismus vytvořen jako dočasná nabídka.
Durch das Deckeln der Zinsen würde ja das Verlustrisiko begrenzt, was zum Halten der Anleihen und zum Warten auf Kurssteigerungen verführen könnte - vielleicht ein guter Grund dafür, das Angebot zeitlich zu begrenzen.
Spojené státy své počínání pochopitelně nemohou zbavit hávu nejistoty, nechtějí-li, aby břinčení šavlemi ztratilo svůj pozitivní účinek.
Offensichtlich kann die USA diese Ungewissheit nicht aufheben, ohne dem Säbelrasseln seine nützliche Wirkung zu nehmen.
Při rostoucích příjmech a bezprecedentním vědeckém a technickém pokroku je svižná pozitivní změna v žádoucím rozsahu dosažitelná.
Angesichts steigender Einkommen und eines nie da gewesenen wissenschaftlichen und technologischen Fortschritts sind rasche positive Veränderungen in dem erforderlichen Ausmaß vorstellbar.
Někdo se tím utěšuje a považuje za pozitivní, že Evropané dávají přednost chvílím volna před prací.
Einige finden dies tröstlich, weil sie es als positiv ansehen, dass die Europäer die Freizeit der Arbeit vorziehen.
Převládá pozitivní naladění.
Man begegnet sich mit Wohlwollen.
Prokazatelně jde o volbu ekonomické modernizace, konce politiky konfliktu a výhledově pozitivní politické změny.
Es handelt sich dabei wohl auch um eine Entscheidung für wirtschaftliche Modernisierung, für ein Ende der Konfliktpolitik und für einen positiven politischen Wandel in fernerer Zukunft.
Avšak neschopnost Ameriky po první světové válce překonat ve Versailles politiku Starého světa a domácí izolacionismus znamenala promarněnou příležitost podpořit pozitivní zlom.
Aber die Unfähigkeit der USA, nach dem großen Krieg in Versailles die Politik der alten Welt zu überwinden und zu Hause den Isolationismus zu bekämpfen, war eine verpasste Gelegenheit, einen positiven Wendepunkt zu erreichen.
Široká paleta problémů, s nimiž se Afghánistán potýká, by však neměla zastínit příležitosti k pozitivní změně.
Das enorme Ausmaß der Herausforderungen, vor welchen Afghanistan steht, sollte freilich die Chancen für eine Wende zum Besseren nicht überschatten.
Ne všechny události po roce 1989 byly samozřejmě pozitivní.
Selbstverständlich waren nicht alle Entwicklungen nach 1989 positiv.

Suchen Sie vielleicht...?