PERFEKTIVES VERB
připustit
IMPERFEKTIVES VERB
připouštět
připouštět Tschechisch
Bedeutung připouštět Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch připouštět?
připouštět
Übersetzungen připouštět Übersetzung
Wie übersetze ich připouštět aus Tschechisch?
Synonyme připouštět Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu připouštět?
Konjugation připouštět Konjugation
Wie konjugiert man připouštět in Tschechisch?
připouštět · Verb
Präsens já připouštím
Singular
1. Person já připouštím
2. Person ty připouštíš
3. Person on/ona/ono připouští
Plural
1. Person my připouštíme
2. Person vy připouštíte
3. Person oni/ony/ona připouští oni/ony/ona připouštějí
Sie-Anrede
2. Person vy připouštíte
Futur já budu připouštět
Singular
1. Person já budu připouštět
2. Person ty budeš připouštět
3. Person on/ona/ono bude připouštět
Plural
1. Person my budeme připouštět
2. Person vy budete připouštět
3. Person oni/ony/ona budou připouštět
Sie-Anrede
2. Person vy budete připouštět
Vergangenheit já jsem připouštěl
Maskulinum, belebt já jsem připouštěl
Singular
1. Person já jsem připouštěl · připouštěl jsem
2. Person ty jsi připouštěl · připouštěl jsi tys připouštěl · připouštěls
3. Person on připouštěl
Plural
1. Person my jsme připouštěli · připouštěli jsme
2. Person vy jste připouštěli · připouštěli jste
3. Person oni připouštěli
Sie-Anrede
2. Person vy jste připouštěl · připouštěl jste
Maskulinum, unbelebt já jsem připouštěl
Singular
1. Person já jsem připouštěl · připouštěl jsem
2. Person ty jsi připouštěl · připouštěl jsi tys připouštěl · připouštěls
3. Person on připouštěl
Plural
1. Person my jsme připouštěly · připouštěly jsme
2. Person vy jste připouštěly · připouštěly jste
3. Person ony připouštěly
Sie-Anrede
2. Person vy jste připouštěl · připouštěl jste
Femininum já jsem připouštěla
Singular
1. Person já jsem připouštěla · připouštěla jsem
2. Person ty jsi připouštěla · připouštěla jsi tys připouštěla · připouštělas
3. Person ona připouštěla
Plural
1. Person my jsme připouštěly · připouštěly jsme
2. Person vy jste připouštěly · připouštěly jste
3. Person ony připouštěly
Sie-Anrede
2. Person vy jste připouštěla · připouštěla jste
Neutrum já jsem připouštělo
Singular
1. Person já jsem připouštělo · připouštělo jsem
2. Person ty jsi připouštělo · připouštělo jsi tys připouštělo · připouštělos
3. Person ono připouštělo
Plural
1. Person my jsme připouštěla · připouštěla jsme
2. Person vy jste připouštěla · připouštěla jste
3. Person ona připouštěla
Sie-Anrede
2. Person vy jste připouštělo · připouštělo jste
Konjuktiv já bych připouštěl
Maskulinum, belebt já bych připouštěl
Singular
1. Person já bych připouštěl · připouštěl bych
2. Person ty bys připouštěl · připouštěl bys
3. Person on by připouštěl · připouštěl by
Plural
1. Person my bychom připouštěli · připouštěli bychom
2. Person vy byste připouštěli · připouštěli byste
3. Person oni by připouštěli · připouštěli by
Sie-Anrede
2. Person vy byste připouštěl · připouštěl byste
Maskulinum, unbelebt já bych připouštěl
Singular
1. Person já bych připouštěl · připouštěl bych
2. Person ty bys připouštěl · připouštěl bys
3. Person on by připouštěl · připouštěl by
Plural
1. Person my bychom připouštěly · připouštěly bychom
2. Person vy byste připouštěly · připouštěly byste
3. Person ony by připouštěly · připouštěly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste připouštěl · připouštěl byste
Femininum já bych připouštěla
Singular
1. Person já bych připouštěla · připouštěla bych
2. Person ty bys připouštěla · připouštěla bys
3. Person ona by připouštěla · připouštěla by
Plural
1. Person my bychom připouštěly · připouštěly bychom
2. Person vy byste připouštěly · připouštěly byste
3. Person ony by připouštěly · připouštěly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste připouštěla · připouštěla byste
Neutrum já bych připouštělo
Singular
1. Person já bych připouštělo · připouštělo bych
2. Person ty bys připouštělo · připouštělo bys
3. Person ono by připouštělo · připouštělo by
Plural
1. Person my bychom připouštěla · připouštěla bychom
2. Person vy byste připouštěla · připouštěla byste
3. Person ona by připouštěla · připouštěla by
Sie-Anrede
2. Person vy byste připouštělo · připouštělo byste
Imperativ připouštěj!
ty připouštěj!
my připouštějme!
vy připouštějte!
Sätze připouštět Beispielsätze
Wie benutze ich připouštět in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Nemohl jsem si připouštět pochyby.
Ich durfte nicht daran zweifeln.
Připouštět to i přes přímý rozkaz.
Das entgegen einem eindeutigen Befehl zu behaupten.
Nesmím si to připouštět.
Das kann ich nicht zulassen.
Začínala jsem si právě připouštět, že ho miluju.
Ich habe gerade begonnen mir einzugestehen, das ich ihn liebe.
Myslel jsem tím jen to. že jsem si ty city nemohl připouštět. abych nepřivolal víc utrpení, než kolik jsem už prožil.
Was. Was sich sagen wollte, ist, dass. ich all diese Gefühle verdrängen musste. um noch weitere Schmerzen zu vermeiden, wie ich sowieso schon hatte?
Začínáte si připouštět, že potřebujete jisté věci.
Langsam braucht man halt Dinge.
To si nebudeme připouštět.
Wir beachten sie jetzt einfach nicht mehr.
Nemůžeš si to prostě připouštět.
Du kannst es nicht in jedem Fall berücksichtigen.
Přestal si připouštět, že je nemocný.
Er wollte sich einfach nicht mehr eingestehen, dass er krank ist.
Tohle si teď nesmíme připouštět.
Reichsangelegenheiten erledigt man nicht so.
Nesmíte si to připouštět.
Sie müssen sie ausblenden.
Nesmíš si to připouštět.
Lass so was nicht an dich ran.
Já musím připouštět, já jsem ohromený vy chlapec dostal toto vzdálený.
Zugegeben, dass ihr es bis hierher geschafft habt, ist fantastisch, aber gut ist es nicht.
A muž může jen připouštět kdy on se mýlil a zeptá se odpuštění.
Ein Mann kann nur zugeben, dass er sich geirrt hat und um Vergebung bitten.
Nachrichten und Publizistik
Konkrétně, je třeba si osvojit smluvní přístup ke svrchovanosti, který bude připouštět jak práva, tak povinnosti a zodpovědnost těch, kdo jí požívají.
Konkret brauchen wir einen vertraglichen Ansatz der Souveränität, der die Verpflichtungen und Verantwortlichkeiten sowie auch die Rechte derer anerkennt, die diese Souveränität genießen.
Tato operativní opatření jsou doplněna o pečlivě kalibrované politické přístupy, jejichž cílem je připouštět sociální rozmanitost, ale současně zmenšovat politický prostor pro netoleranci a náboženský fanatismus.
Diese operativen Maßnahmen werden durch sorgfältig abgestimmte Strategien ergänzt, die auf die Anerkennung der sozialen Vielfalt abzielen, aber den politischen Spielraum für Intoleranz und Fanatismus verkleinern.
Životaschopná evropská politika vztahu k Rusku musí připouštět rostoucí závislost Evropy na ruských energetických zdrojích.
Eine praktikable europäische Russland-Politik muss die zunehmende Abhängigkeit Europas von russischen Energieressourcen zur Kenntnis nehmen.
Žalostně selhaly i nejmodernější makroekonomické modely centrálních bank - v takovém rozsahu, že si to profesní obec ekonomů začíná plně připouštět až teď.
Auch die modernsten makroökonomischen Modelle der Zentralbanken scheiterten kläglich - und zwar in einem Ausmaß, dessen sich die ökonomische Profession erst voll bewusst zu werden beginnt.
Mlčky se začíná připouštět, že v budoucnosti budou ve světě stejně jako v minulosti existovat různé systémy a režimy.
Es wird stillschweigend hingenommen, dass es auf der Welt in Zukunft, wie auch in der Vergangenheit, eine Vielzahl von Wirtschaftssystemen und Regierungsformen geben wird.
Nedbalé úpravy se kvůli politickým překážkám často dokážou udržet i poté, co se začnou připouštět jako neefektivní.
Oft genug sind es politische Zwänge, die dafür sorgen, dass bereits als ineffizient erkannte Regelwerke in Kraft bleiben.
Začalo se připouštět, že rozvrácené státy nejsou o nic menší překážkou rozvoje než státy zpupné.
Man erkannte, dass gescheiterte Staaten ebenso ein Hindernis für die Entwicklung waren, wie zu dominanter staatlicher Einfluss.