PERFEKTIVES VERB
přiblížit
IMPERFEKTIVES VERB
přibližovat
přibližovat Tschechisch
Bedeutung přibližovat Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch přibližovat?
přibližovat
Übersetzungen přibližovat Übersetzung
Wie übersetze ich přibližovat aus Tschechisch?
Synonyme přibližovat Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu přibližovat?
přibližovat Tschechisch » Tschechisch
Konjugation přibližovat Konjugation
Wie konjugiert man přibližovat in Tschechisch?
přibližovat · Verb
Präsens já přibližuji
Singular
1. Person já přibližuji já přibližuju
2. Person ty přibližuješ
3. Person on/ona/ono přibližuje
Plural
1. Person my přibližujeme
2. Person vy přibližujete
3. Person oni/ony/ona přibližují oni/ony/ona přibližujou
Sie-Anrede
2. Person vy přibližujete
Futur já budu přibližovat
Singular
1. Person já budu přibližovat
2. Person ty budeš přibližovat
3. Person on/ona/ono bude přibližovat
Plural
1. Person my budeme přibližovat
2. Person vy budete přibližovat
3. Person oni/ony/ona budou přibližovat
Sie-Anrede
2. Person vy budete přibližovat
Vergangenheit já jsem přibližoval
Maskulinum, belebt já jsem přibližoval
Singular
1. Person já jsem přibližoval · přibližoval jsem
2. Person ty jsi přibližoval · přibližoval jsi tys přibližoval · přibližovals
3. Person on přibližoval
Plural
1. Person my jsme přibližovali · přibližovali jsme
2. Person vy jste přibližovali · přibližovali jste
3. Person oni přibližovali
Sie-Anrede
2. Person vy jste přibližoval · přibližoval jste
Maskulinum, unbelebt já jsem přibližoval
Singular
1. Person já jsem přibližoval · přibližoval jsem
2. Person ty jsi přibližoval · přibližoval jsi tys přibližoval · přibližovals
3. Person on přibližoval
Plural
1. Person my jsme přibližovaly · přibližovaly jsme
2. Person vy jste přibližovaly · přibližovaly jste
3. Person ony přibližovaly
Sie-Anrede
2. Person vy jste přibližoval · přibližoval jste
Femininum já jsem přibližovala
Singular
1. Person já jsem přibližovala · přibližovala jsem
2. Person ty jsi přibližovala · přibližovala jsi tys přibližovala · přibližovalas
3. Person ona přibližovala
Plural
1. Person my jsme přibližovaly · přibližovaly jsme
2. Person vy jste přibližovaly · přibližovaly jste
3. Person ony přibližovaly
Sie-Anrede
2. Person vy jste přibližovala · přibližovala jste
Neutrum já jsem přibližovalo
Singular
1. Person já jsem přibližovalo · přibližovalo jsem
2. Person ty jsi přibližovalo · přibližovalo jsi tys přibližovalo · přibližovalos
3. Person ono přibližovalo
Plural
1. Person my jsme přibližovala · přibližovala jsme
2. Person vy jste přibližovala · přibližovala jste
3. Person ona přibližovala
Sie-Anrede
2. Person vy jste přibližovalo · přibližovalo jste
Konjuktiv já bych přibližoval
Maskulinum, belebt já bych přibližoval
Singular
1. Person já bych přibližoval · přibližoval bych
2. Person ty bys přibližoval · přibližoval bys
3. Person on by přibližoval · přibližoval by
Plural
1. Person my bychom přibližovali · přibližovali bychom
2. Person vy byste přibližovali · přibližovali byste
3. Person oni by přibližovali · přibližovali by
Sie-Anrede
2. Person vy byste přibližoval · přibližoval byste
Maskulinum, unbelebt já bych přibližoval
Singular
1. Person já bych přibližoval · přibližoval bych
2. Person ty bys přibližoval · přibližoval bys
3. Person on by přibližoval · přibližoval by
Plural
1. Person my bychom přibližovaly · přibližovaly bychom
2. Person vy byste přibližovaly · přibližovaly byste
3. Person ony by přibližovaly · přibližovaly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste přibližoval · přibližoval byste
Femininum já bych přibližovala
Singular
1. Person já bych přibližovala · přibližovala bych
2. Person ty bys přibližovala · přibližovala bys
3. Person ona by přibližovala · přibližovala by
Plural
1. Person my bychom přibližovaly · přibližovaly bychom
2. Person vy byste přibližovaly · přibližovaly byste
3. Person ony by přibližovaly · přibližovaly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste přibližovala · přibližovala byste
Neutrum já bych přibližovalo
Singular
1. Person já bych přibližovalo · přibližovalo bych
2. Person ty bys přibližovalo · přibližovalo bys
3. Person ono by přibližovalo · přibližovalo by
Plural
1. Person my bychom přibližovala · přibližovala bychom
2. Person vy byste přibližovala · přibližovala byste
3. Person ona by přibližovala · přibližovala by
Sie-Anrede
2. Person vy byste přibližovalo · přibližovalo byste
Imperativ přibližuj!
ty přibližuj!
my přibližujme!
vy přibližujte!
Sätze přibližovat Beispielsätze
Wie benutze ich přibližovat in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Nebudete se přibližovat k územním vodám. Svaté Lucie ani Dominiky.
Sie müssen dem Hoheitsgebiet von Sainte Lucia oder der Dominikanischen Republik fern bleiben.
A Billy se začal přibližovat k pravdě.
Und Billy kam der Wahrheit immer näher.
Nebesa! Co vymyslí dalšího? Nebudu se k tomu přibližovat.
Wenn die Feder aufsetzt,...sendet er einen Strom Giftgas in das Auge des Schreibenden.
Náhle jsem se začala přibližovat k Malovi.
Plötzlich begann ich auf Mal zuzudriften.
Kód 710 znamená, že se za žádných okolností nemáme k planetě přibližovat.
Es heißt, wir sollen uns unter keinen Umständen dem Planeten nähern. - Egal unter welchen Umständen.
Mou politikou není jen udržovat mír mezi ojabuny a jejich stoupenci ale také přibližovat je k zákonným obchodům.
Meine Vorgehensweise ist nicht nur, den Frieden unter den Oyabun und ihren Gefolgen zu erhalten, sondern auch, sie zu rechtmäßigen Geschäftsmännern zu machen.
Začínáme se přibližovat.
Wir setzen zur Landung an.
Radši se nebudu přibližovat, mysleli by si, že patřím do kapely!
Kommen Sie mir nicht zu nahe. Sonst denken die, ich gehöre zur Band!
Vidím je přibližovat se, nepřítel na kurzu 270, vzdálenost 10 mil.
Feindflugzeug Richtung 270 bei 10 Meilen.
Borgové se přestali přibližovat k Zemi.
Die Borg nähern sich nicht weiter der Erde.
Budeme-li se k němu přibližovat, dostanu se do těžkého postavení. Celá policie by mohla mít potíže, včetně starosty.
Wenn wir was unternehmen, werde ich fertig gemacht, dann das Dezernat. und dann auch noch der Bürgermeister.
On chce říct, že mi soud zakázal přibližovat se k němu.
Er hat eine einstweilige Verfügung gegen mich beantragt.
Nechci se k nim moc přibližovat.
Ich will nicht zu nah an sie heran.
To znamená. vůbec se ke kačerovi přibližovat.
Es bedeutet, junger Mann, dass du dich der Ente nicht nähern sollst.
Nachrichten und Publizistik
Srbsko navázalo vztahy se zeměmi regionu, začalo se zcela normálním způsobem přibližovat k Západu a jeho obyvatelé pomalu a konečně začínali cítit, že cítí smír nejen vůči světu, ale i mezi sebou.
Während sich die Beziehungen zu den Staaten der Region und zum Westen wieder normalisierten, begannen die Serben allmählich zu glauben, wieder mit sich und der Welt ins Reine zu kommen.
Mají zájem na stavu, který se v dlouhodobém horizontu bude přibližovat federální unii?
Wollen sie langfristig so etwas wie eine föderale Union?
Jak se však bude stále větší podíl čínského obyvatelstva přibližovat západním standardům spotřeby, zůstane poptávka po komoditách - a tím i jejich ceny - na vzestupné trajektorii.
Da sich immer größere Teile der chinesischen Bevölkerung in ihrem Konsumverhalten westlichen Standards angleichen, ist davon auszugehen, dass die Nachfrage nach Rohstoffen - und somit auch deren Preise - weiterhin einem Aufwärtstrend folgen werden.
Avsak ústava nesmí pouze zavádět více srozumitelnosti, průhlednosti a účinnosti do fungování evropských institucí: musí také přibližovat EU jejím občanům.
Aber die Aufgabe der Verfassung besteht nicht nur darin, die Arbeitsweise der europäischen Institutionen mit mehr Klarheit, Transparenz und Effizienz zu versehen, sondern auch darin, die EU ihren Bürgern näher zu bringen.
To by kandidátským zemím pomohlo udržet hospodářský výkon a tím pádem se přibližovat k průměrným příjmovým úrovním v EU.
Damit könne die Wirtschaftsleistung der Kandidaten auf einem hohen Niveau gehalten werden, womit wiederum die tatsächliche Konvergenz mit dem durchschnittlichen EU-Einkommensniveau aufrecht erhalten werden kann.