PERFEKTIVES VERB
přistoupit
IMPERFEKTIVES VERB
přistupovat
přistupovat Tschechisch
Übersetzungen přistupovat Übersetzung
Wie übersetze ich přistupovat aus Tschechisch?
Synonyme přistupovat Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu přistupovat?
přistupovat Tschechisch » Tschechisch
Konjugation přistupovat Konjugation
Wie konjugiert man přistupovat in Tschechisch?
přistupovat · Verb
Präsens já přistupuji
Singular
1. Person já přistupuji já přistupuju
2. Person ty přistupuješ
3. Person on/ona/ono přistupuje
Plural
1. Person my přistupujeme
2. Person vy přistupujete
3. Person oni/ony/ona přistupují oni/ony/ona přistupujou
Sie-Anrede
2. Person vy přistupujete
Futur já budu přistupovat
Singular
1. Person já budu přistupovat
2. Person ty budeš přistupovat
3. Person on/ona/ono bude přistupovat
Plural
1. Person my budeme přistupovat
2. Person vy budete přistupovat
3. Person oni/ony/ona budou přistupovat
Sie-Anrede
2. Person vy budete přistupovat
Vergangenheit já jsem přistupoval
Maskulinum, belebt já jsem přistupoval
Singular
1. Person já jsem přistupoval · přistupoval jsem
2. Person ty jsi přistupoval · přistupoval jsi tys přistupoval · přistupovals
3. Person on přistupoval
Plural
1. Person my jsme přistupovali · přistupovali jsme
2. Person vy jste přistupovali · přistupovali jste
3. Person oni přistupovali
Sie-Anrede
2. Person vy jste přistupoval · přistupoval jste
Maskulinum, unbelebt já jsem přistupoval
Singular
1. Person já jsem přistupoval · přistupoval jsem
2. Person ty jsi přistupoval · přistupoval jsi tys přistupoval · přistupovals
3. Person on přistupoval
Plural
1. Person my jsme přistupovaly · přistupovaly jsme
2. Person vy jste přistupovaly · přistupovaly jste
3. Person ony přistupovaly
Sie-Anrede
2. Person vy jste přistupoval · přistupoval jste
Femininum já jsem přistupovala
Singular
1. Person já jsem přistupovala · přistupovala jsem
2. Person ty jsi přistupovala · přistupovala jsi tys přistupovala · přistupovalas
3. Person ona přistupovala
Plural
1. Person my jsme přistupovaly · přistupovaly jsme
2. Person vy jste přistupovaly · přistupovaly jste
3. Person ony přistupovaly
Sie-Anrede
2. Person vy jste přistupovala · přistupovala jste
Neutrum já jsem přistupovalo
Singular
1. Person já jsem přistupovalo · přistupovalo jsem
2. Person ty jsi přistupovalo · přistupovalo jsi tys přistupovalo · přistupovalos
3. Person ono přistupovalo
Plural
1. Person my jsme přistupovala · přistupovala jsme
2. Person vy jste přistupovala · přistupovala jste
3. Person ona přistupovala
Sie-Anrede
2. Person vy jste přistupovalo · přistupovalo jste
Konjuktiv já bych přistupoval
Maskulinum, belebt já bych přistupoval
Singular
1. Person já bych přistupoval · přistupoval bych
2. Person ty bys přistupoval · přistupoval bys
3. Person on by přistupoval · přistupoval by
Plural
1. Person my bychom přistupovali · přistupovali bychom
2. Person vy byste přistupovali · přistupovali byste
3. Person oni by přistupovali · přistupovali by
Sie-Anrede
2. Person vy byste přistupoval · přistupoval byste
Maskulinum, unbelebt já bych přistupoval
Singular
1. Person já bych přistupoval · přistupoval bych
2. Person ty bys přistupoval · přistupoval bys
3. Person on by přistupoval · přistupoval by
Plural
1. Person my bychom přistupovaly · přistupovaly bychom
2. Person vy byste přistupovaly · přistupovaly byste
3. Person ony by přistupovaly · přistupovaly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste přistupoval · přistupoval byste
Femininum já bych přistupovala
Singular
1. Person já bych přistupovala · přistupovala bych
2. Person ty bys přistupovala · přistupovala bys
3. Person ona by přistupovala · přistupovala by
Plural
1. Person my bychom přistupovaly · přistupovaly bychom
2. Person vy byste přistupovaly · přistupovaly byste
3. Person ony by přistupovaly · přistupovaly by
Sie-Anrede
2. Person vy byste přistupovala · přistupovala byste
Neutrum já bych přistupovalo
Singular
1. Person já bych přistupovalo · přistupovalo bych
2. Person ty bys přistupovalo · přistupovalo bys
3. Person ono by přistupovalo · přistupovalo by
Plural
1. Person my bychom přistupovala · přistupovala bychom
2. Person vy byste přistupovala · přistupovala byste
3. Person ona by přistupovala · přistupovala by
Sie-Anrede
2. Person vy byste přistupovalo · přistupovalo byste
Imperativ přistupuj!
ty přistupuj!
my přistupujme!
vy přistupujte!
Sätze přistupovat Beispielsätze
Wie benutze ich přistupovat in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
Nicméně, musíme k té věci přistupovat opatrněji, obávám se.
Aber ich fürchte, wir müssen die Sache etwas vorsichtiger angehen.
K těmto dívkám budete přistupovat jako k jiným hostům.
Diese Mädchen werden in diesem Hotel wie alle anderen Gäste behandelt.
Musíme k tomu přistupovat racionálně.
Wir müssen vernünftig bleiben.
To je odporné, nesmyslé, absurdní, na to jsme neměly přistupovat.
Das ist inakzeptabel!
To je odporné, nesmyslé, absurdní, na to jsme neměly přistupovat.
Das ist inakzeptabel! Wir hätten es von Anfang an ablehnen sollen.
K některým věcem je třeba přistupovat opatrně.
So was muss man Mädels schonend beibringen.
Jestli ji chcete získat, měl byste přistupovat jinak.
Wenn Sie Ihre Interessen wahren wollen, gehen Sie behutsamer vor.
Lituji, že musím přistupovat k tak drastickým metodám, ale neměl jsem volbu.
Sie haben mir leider keine Wahl gelassen, Minister.
No, možná byste k tomu měl přistupovat z lidského hlediska.
Sehen Sie das Ganze aus einer Menschenperspektive.
A mohu vás ujistit, že k vašemu dílu budeme přistupovat s maximálním respektem.
Wir behandeln Ihr Werk mit Respekt.
Měli bychom k té dívce přistupovat s největší opatrností.
Wir müssen sehr vorsichtig sein.
Tak byste k tomu měl d této chvíle přistupovat.
Offen gesagt, wäre es den Beteiligten sogar lieber, wenn sich Ihre Rolle ab jetzt darauf erstrecken würde.
Řekni mi, odkdy je povoleno přistupovat k mému kráIovskému trůnu bez ohIášení?
Sag, seit wann ist es dir gestattet, dich unangekündigt dem königlichen Thron zu nähern?
Jedná se o možný teroristický útok, a tak k tomu budu přistupovat.
Es geht um einen möglichen Terroranschlag, und so gehe ich an die Sache heran.
Nachrichten und Publizistik
Státy sousedící s Japonskem, kde se stále daří obavám plynoucím z druhé světové války a z neschopnosti Japonska adekvátně přistupovat ke své historii, bude znepokojovat růst japonského nacionalismu.
Japans Nachbarn - noch immer besorgt aufgrund des Zweiten Weltkriegs und des Versagens Japans, sich angemessen mit seiner Geschichte auseinander zu setzen - werden beunruhigt sein über ein Wiedererstarken des japanischen Nationalismus.
Odborné uvažování znamená chápání, jak přistupovat k novým a odlišným problémům, které nezapadají do škatulky problémů minulých.
Fundierte Problemlösungskompetenz heißt, mit neuen und unterschiedlichen Problemen umgehen zu können, die in keine Schablone passen.
BRUSEL - Koncem minulého roku ministři financí eurozóny dospěli ke kompromisu ohledně základních prvků Jednotného rezolučního mechanismu (SRM), tedy způsobu jak přistupovat k bankám v nesnázích.
BRÜSSEL - Ende letzten Jahres erreichten die Finanzminister der Eurozone einen Kompromiss über die grundlegenden Elemente des Einheitlichen Mechanismus zur Bankenabwicklung (SRM) - also darüber, wie man mit Banken umgeht, die in Schwierigkeiten sind.
K nově zvolené palestinské vládě by se mělo alespoň zpočátku přistupovat jako k legitimní.
Eine neu gewählte palästinensische Regierung sollte, zumindest anfänglich, rechtmäßig behandelt werden.
Žádná země nemůže k těmto problémům přistupovat osamoceně.
Kein Land ist in der Lage diese Probleme allein zu bewältigen.
Za prvé se musíme shodnout v otázce, jak přistupovat k fiskální konsolidaci Řecka.
Zunächst einmal müssen wir uns darüber einigen, wie wir die Haushaltskonsolidierung Griechenlands angehen.
K nedávným prohlášením Draghiho a Yellenové se proto musí přistupovat jako k bodu nula.
In diesem Sinne sollte man die jüngsten Erklärungen von Mario Draghi und Janet Yellen als absoluten Tiefpunkt betrachten.
K tomuto procesu se však musí přistupovat opatrně.
Aber dieser Prozess muss vorsichtig gehandhabt werden.
Jako by se USA nemohly rozhodnout, zda mají k Rusku přistupovat jako k soupeřící mocnosti, nebo jako ke složitému partnerovi.
Die USA können sich offensichtlich nicht entscheiden, ob sie Russland als machtpolitischen Rivalen oder als schwierigen Partner behandeln sollen.
Existuje však řada důvodů, proč je vhodné přistupovat k těmto dvěma typům investic odlišně.
Es bestehen viele Gründe, die beiden Arten von Investitionen unterschiedlich zu behandeln.
Skutečnost, že ke všem zemím, které se politického procesu ve věci změny klimatu účastní, se má přistupovat rovným způsobem, zajistila, že Evropa stále uplatňuje značný vliv.
Dass alle am politischen Prozess in Bezug auf den Klimawandel beteiligten Länder gleich behandelt werden sollen, hat dazu geführt, dass Europa noch immer eine Menge Einfluss hat.
Izrael je rozpolcen v otázce, jak má k Hamásu přistupovat, což také zkomplikuje začátek mírových rozhovorů.
In Israel gehen die Meinungen auseinander, wie mit der Hamas umzugehen ist, was eine Aufnahme der Friedensgespräche ebenfalls komplizierter gestaltet.
Jednalo se ovsem o dalsí vyjádření souvislostí, v jejichž světle je třeba k otázce palestinských uprchlíků z roku 1948 přistupovat.
Sie war aber auch einmal mehr Ausdruck für die Zusammenhänge, in denen die Frage der palästinensischen Flüchtlinge von 1948 behandelt werden muss.
Jako nevěřícímu mi nezbývá než k takovým tvrzením přistupovat skepticky.
Als nicht gläubiger Mensch neige ich dazu, derartige Behauptungen mit Skepsis zu betrachten.