Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
ADJEKTIV příkrý KOMPARATIV příkřejší SUPERLATIV nejpříkřejší

příkrý Tschechisch

Bedeutung příkrý Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch příkrý?

příkrý

abschüssig, steil (o svahu) prudce stoupající nebo klesající schroff, barsch (o člověku či názorech) který neprojevuje příliš pochopení, lásky nebo dobrého vztahu k lidem, případně o tomto svědčí (rozpor, rozdíl) výrazný, ostrý, diametrální

Übersetzungen příkrý Übersetzung

Wie übersetze ich příkrý aus Tschechisch?

příkrý Tschechisch » Deutsch

schroff steil abschüssig kurz angebunden brüskierend

Synonyme příkrý Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu příkrý?

příkrý Tschechisch » Tschechisch

strmý srázný prudký úsečný hrubý bryskní

Deklination příkrý Deklination

Wie dekliniert man příkrý in Tschechisch?

příkrý · Adjektiv

+
++

Sätze příkrý Beispielsätze

Wie benutze ich příkrý in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Pravím ti, příkrý knězi, sestra ctnostným bude andělem, ty v díře úpět budeš.
Ich sag dir, harter Priester, ein Engel am Thron wird meine Schwester sein, derweil du heulend liegst.
Nechtěl jsem být tak příkrý.
Ich wollte nicht grob sein.
Jasnosti, byl jsem příliš příkrý. Zachovejte mi svou přízeň.
Exzellenz, ich war vorhin vielleicht etwas zu schroff, bewahrt mir Euer Wohlwollen, auch ich tu nur meine Pflicht.
Tady je to příkrý.
Das ist hier richtig steil.
Omluvte , že jsem byl trochu příkrý, ale chodí sem různá sběř bez dolaru v kapse.
Verzeihen Sie mir, aber manche hier haben keinen Pfennig.
Dost členů posádky si stěžovalo, že doktor je příkrý, dokonce hrubý a neumí to s pacienty.
Viele haben sich darüber beschwert, dass der Doktor unhöflich sei.
Nemusíte být hned tak příkrý.
Kein Grund, so ruppig zu werden.
Příkrý odsudek.
Ein hartes Urteil.
Dobrá, cesta vede na příkrý svah.
Die Öffnung des Tunnels liegt an einem steilen Abhang.
Omlouvám se, jestli jsem byl předtím trochu příkrý, Jenny.
Tut mir leid, dass ich vorhin etwas barsch war, Jenny.
Je to příkrý svah.
Es ist sehr steil.
Byl takový. příkrý v tom, jak dělal obchody.
Ich meine, er hatte eine schroffe Art an sich, und es war auch die Art wie er Geschäfte machte und so was.
Příkrý jako obvykle.
Ja, kurzgefasst wie immer.
Když sejdu ten příkrý svah ucitím vánek barev léta?
Wenn ich den sanften Hügel hinabgehe, ob ich dann dem sommerfarbenen Wind begegnen werde?

Nachrichten und Publizistik

Takový úsudek je snad příliš příkrý, neboť nevíme, zda by EU a jednotný trh bez jednotné měny přežily.
Vielleicht ist dieses Urteil zu hart, denn wir wissen nicht, ob die EU und der Binnenmarkt ohne die Einheitswährung überlebt hätten.
Jako příkrý kontrast pak působí jednání s kandidátskými zeměmi.
All das steht im deutlichen Gegensatz zum Umgang mit beitrittsbereiten Ländern.
Domácí politická reakce na globální idealismus Woodrowa Wilsona zplodila příkrý izolacionismus, který zbrzdil reakci Ameriky na Hitlera.
Die politische Reaktion auf Woodrow Wilsons globalen Idealismus führte zum intensiven Isolationismus, der Amerikas Reaktion auf Hitler verzögerte.

Suchen Sie vielleicht...?