opilost Tschechisch
Bedeutung opilost Bedeutung
Was beudeutet auf Tschechisch opilost?
opilost
Übersetzungen opilost Übersetzung
Wie übersetze ich opilost aus Tschechisch?
Synonyme opilost Synonyme
Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu opilost?
Deklination opilost Deklination
Wie dekliniert man opilost in Tschechisch?
opilost · Substantiv
Singular opilost Femininum
Nominativ kdo? co? opilost Femininum
Genitiv koho? čeho? bez opilosti
Dativ komu? čemu? k opilosti
Akkusativ koho? co? pro opilost
Vokativ opilosti!
Lokativ o kom? o čem? o opilosti
Instrumental kým? čím? s opilostí
Plural opilosti Femininum
Nominativ kdo? co? opilosti Femininum
Genitiv koho? čeho? bez opilostí
Dativ komu? čemu? k opilostem
Akkusativ koho? co? pro opilosti
Vokativ opilosti!
Lokativ o kom? o čem? o opilostech
Instrumental kým? čím? s opilostmi
Sätze opilost Beispielsätze
Wie benutze ich opilost in einem tschechischen Satz?
Filmuntertitel
To mi neříkej já vynalezl opilost v roce 1892 před Kristem.
Sagen Sie mir nicht, was ich habe! Ich habe den Kater erfunden! 1892 v. Chr.!
Takže si myslíte, že to byla vaše odporná opilost, na kterou se zlobím.
Sie meinen, es war Ihre Trunkenheit? -Was sonst?
Myslíte, že mi vadila opilost?
Sie meinen, es war Ihre Trunkenheit?
Ohrožení životů vašich mužů díky nedbalosti. opilost ve službě, úmyslná vražda jednoho z vašich vlastních mužů. a zbabělost před nepřítelem.
Gefährdung von Leuten durch Rücksichtslosigkeit, Trunkenheit, Mord an einem lhrer Männer und Feigheit vor dem Feind.
Rozhodně to nebyly drogy ani opilost.
Definitiv keine Drogen oder Rauschmittel.
Jste zatčený pro opilost, řízení pod vlivem alkoholu a obecné ohrožení.
Du wirst verhaftet wegen Trunkenheit Verkehrsgefährdung, Fahren unter Alkoholeinfluss.
Minulý měsíc jste byl u nás za opilost a výtržnictví.
Wir hatten Sie letzten Monat dran wegen Trunkenheit und Belästigung.
Za opilost určitě.
Trunkenheit ist richtig.
Jako opilost, ale horší. Naprostá ztráta soudnosti.
Eine schlimme Vergiftung, mit totaler Reduzierung des Urteilsvermögens.
Date, opilost je věc čistě lidská.
Data, Vergiftung ist ein menschlicher Zustand.
Opilost a výtržnictví v listopadu 1987.
Es ist 10:30 Uhr. Warum weckst du mich nicht?
Mohu přehlédnout váš laciný kostým a dokonce i vaše umělé vousy a vycpané břicho, ale vaši opilost tolerovat nebudu!
Ihre schlampig fabrizierte Jacke könnte ich noch übersehen. und sogar ihren lächerlichen Bart. Vielleicht auch lhren falschen, ausgestopften Bauch. Aber Trunkenheit in der Öffentlichkeit dulde ich nicht.
Musím někoho upozornit na jeho opilost.
Ich muss einen Verantwortlichen auf den Betrunkenen hinweisen.
Začal si to s partičkou chuligánů, co jsme sebrali za opilost.
Der Junge hat einen Streit mit ein paar Schlägern angefangen.