Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ohlas Tschechisch

Übersetzungen ohlas Übersetzung

Wie übersetze ich ohlas aus Tschechisch?

ohlas Tschechisch » Deutsch

Widerhall Reminiszenz Reaktion Echo

Synonyme ohlas Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu ohlas?

ohlas Tschechisch » Tschechisch

vzpomínka reminiscence odezva dozvuk ozvěna odpověď echo

Deklination ohlas Deklination

Wie dekliniert man ohlas in Tschechisch?

ohlas · Substantiv

+
++

Sätze ohlas Beispielsätze

Wie benutze ich ohlas in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Ohlas se u muže jménem Patulus.
Melde dich bei Patullus.
Ohlas se kódem.
Bitte melden.
Ohlas mi, zjistíš poškození.
Gib den Schaden durch.
předstíral malého Chopina a vy zase silný ohlas.
Ich habe ein bisschen Chopin hingeschummelt, du eine Riesenantwort.
Váš ohlas byl obrovský a trvalo nám dost dlouho, než jsme vybrali vítěze.
Die Resonanz war gewaltig. Wir haben uns die Entscheidung nicht leicht gemacht.
Měli jste velký ohlas.
Sie hat gute Kritiken in den Wirtschaftsnachrichten bekommen.
Budeme potřebovat pozitivní ohlas v tisku.
Ganz ruhig. Wir brauchen jede gute Presse, die wir kriegen können.
Žádný ohlas na váš příspěvek.
Keine Antwort auf Ihren Bericht.
Ohlas můstku, že jsme objevili zásoby. a budeme je rozdělovat, dokud vystačí.
Setzen Sie Kommandozentrale davon in Kenntnis, dass wir Vorräte gefunden haben. die wir soweit sie ausreichen, verteilen werden.
Ohlas se!
Antworte, Vincent!
Hrál jsem to, ale nemělo to ohlas.
Hab ich gespielt, war aber nicht so der Renner.
Ohlas mi, budeš připraven.
Wenn Sie so weit sind.
Ale pokud chcete celosvětový ohlas tisku. New York.
Aber wenn man weltweit Schlagzeilen will, dann New York.
Macu, jestli slyšíš, ohlas se intercomem.
Mac, was ist mit deiner Sprechanlage los?

Nachrichten und Publizistik

Čínská demokratická trajektorie nevyvolává příliš hlasitý ohlas, ale možná nakonec naplní Tengův slib ještě před plánovaným termínem.
Der demokratische Weg Chinas wird weitgehend ohne großes Trara beschritten, aber Dengs Versprechen könnte schon früher als erwartet eingelöst werden.
BRUSEL - Zřídka se stává, že by si volby získaly napříč Evropskou unií takový ohlas, jaký se dostal francouzskému prezidentskému souboji.
BRÜSSEL: Selten hat ein Urnengang in der Europäischen Union einen solchen Widerhall gefunden wie die französische Präsidentenwahl.
To velice dobrý ohlas v jeho domovině, kde se váleční zločinci stále ještě velebí jako váleční hrdinové.
Das kommt in der Heimat gut an, wo Kriegsverbrecher unter Anklage immer noch als Kriegshelden verkauft werden.
Taková autoritářská a minimalistická politická unie nemá dobrý ohlas ve Francii, kde se elity vždy zdráhaly zřeknout se suverenity.
Eine solche hierarchische und minimalistische politische Union ist in Frankreich, wo die Eliten ihre Souveränität noch nie aufgeben wollten, nicht sehr beliebt.
Ten úkol ho ale zaujal. A povzbudil jej nadšený a příznivý ohlas od předpokládaných členů komise.
Aber er war von der Aufgabe fasziniert und wurde von den begeisterten und positiven Reaktionen der zukünftigen Kommissionsmitglieder bestärkt.
Názory lze sice vyslovit, avšak stěží najdou nějaké posluchače - taková vyjádření nemají ohlas a odeznívají bez dopadů a bez důsledků.
Ideen können zwar öffentlich geäußert werden, aber es existiert so gut wie keine Zuhörerschaft, geschweige denn eine Resonanz auf diese Äußerungen; sie verpuffen wirkungslos ohne irgendwelche Folgen oder Konsequenzen.
Tyto události mají ohlas v Izraeli a naznačují, proč jsou vlády Rabina, Perese a nyní Baraka otevřeny rozumnému kompromisu v územní otázce Golanských vrchů.
Diese Entwicklungen haben ihr Spiegelbild in Israel und machen deutlich, warum die Regierungen von Rabin, Peres und nun Barak für einen signifikanten Kompromiss über den territorialen Streitpunkt des Golans bereit waren und sind.
Literární intelektuálové - kteří v osmdesátých letech stáli v čele neúprosné kritiky - navíc padli za oběť západnímu postmodernistickému žargonu, ačkoli tento proud nemá v Číně velký ohlas.
Zudem sind Literatur schaffende Intellektuelle, die noch in den 80er Jahren die Kritik angeführt hatten, dem westlich-postmodernen Jargon zum Opfer gefallen, obwohl solcherlei Dinge in China auf nur geringe Resonanz stoßen.
Počáteční ohlas mezinárodního společenství na hlasování Senátu byl poněkud utlumen náznakem toho, že se vláda a klíčoví senátoři snaží vybudovat podporu obou politických stran, aby se Dohoda mohla opět dostat na pořad senátních jednání.
Die ersten Reaktionen der Weltgemeinschaft auf das Votum des Senats wurden etwas gedämpft durch Zeichen, dass die Regierung und Schlüsselsenatoren eine Unterstützung für die mögliche Neuerwägung des Abkommens in beiden Parteien aufbauen wollten.
Pinkerovo sdělení najde ohlas u těch, kdo se touží vyhnout politickým reformám, které by prosazovaly větší smysl pro kolektivní zodpovědnost.
Pinkers Botschaft wird jenen zusagen, die gerne politische Reformen, die zu mehr Verantwortung für das Gemeinwesen nötigen, vermeiden würden.

Suchen Sie vielleicht...?